Max Nemtsov's Blog, page 155

December 17, 2019

remains of the year

какое-то девственное сознание желало бы улучшить “Американху” ЧНА:


Читать было интересно, хотя роман огромный, местами скучный, и его хорошо бы подсократить и отредактировать.


“Пропавшие империи” о “Стране чудес” сэнсэя



книжка была неудачна в нашей практике, но как модель для букпорна вполне себе ничего


ну и хорошие новости:



вот какой роман выходит в январе, вкупе с фотоальбомом:



ну а здесь он хоть не так похож на персонажа Шолом-Алейхема:



это памятник Коэну в Вильнюсе и сопутствующая история



 

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on December 17, 2019 00:12

December 14, 2019

some winter reading

Not For Happiness: A Guide to the So-Called Preliminary PracticesNot For Happiness: A Guide to the So-Called Preliminary Practices by Dzongsar Jamyang Khyentse

My rating: 5 of 5 stars


Полезный практический путеводитель по гуру-йоге, практикам нёндро и связанным с нею забавам ума, которыми можно развлекаться, если просто медитировать без знака скучно. А можно и не развлекаться. Не только это в ней ценно, а еще и то, что Дзонгсар вводит нас, западного читателя (обратите внимание на рассогласование по числу), в настоящую буддистскую систему ценностей и показывает некоторые схемы мышления, которых у нас, понятно нет и быть не может. Не забываем при этом, что автор еще и прекрасный кинематографист в своем праве.

Самое же потешное здесь — выступая против того же «духовного материализма», автор не забывает прогибаться все-таки под самсару. Чему свидетельствует политкорректная и очень произвольная расстановка гендерных местоимений по всему тексту. Кто-нибудь обобщенный может оказываться то «он», то «она». Хотя, с другой стороны, может, так оно и надо — какая разница, кто это, он или она. Хотя писал бы тогда «оно» уже, что ли…


Перуново урочище (Избранные сочинения. Том III) (Polaris: Путешествия, приключения, фантастика. Вып. CCCXLV)Перуново урочище (Избранные сочинения. Том III) by Ferdynand Antoni Ossendowski

My rating: 5 of 5 stars


Прекрасное дополнение к дальневосточной и восточно-сибирской библиотеке: Оссендовский по-русски писал лучше многих нынешних “лакировщиков действительности”. Особенно, конечно, здесь трогательны немногие рассказы о родных местах с узнаваемыми локациями, в которых встречаешь знакомых (например, “Торговый дом Бримера”).

А истории с русско-православной мистикой, такой модной до начала Великой войны, и желто-сенсационными мотивами хлыстовства – это прямо коммерческая писанина, рядящаяся под “высокую литературу”, как у взрослых. Они не так прекрасны и занимательны, как рассказы из экзотического дальневосточного быта, но все ж лучше многого нынешнего. И особенно забавны его журнальные очерки для тогдашнего “глянца”. Они, как ни странно, при всей “сенсационности” даже познавательны.


Мирные завоеватели (Избранные сочинения. Том IV) (Polaris: Путешествия, приключения, фантастика. Вып. CCCXLVI)Мирные завоеватели (Избранные сочинения. Том IV) by Ferdynand Antoni Ossendowski

My rating: 4 of 5 stars


В проследний том этого собрания вошли спецпропагандистские кунштюки Оссендовского времен Великой войны (за повесить составители обызвинялись, что отдельно забавно). И хотя рассказы с горячей православно-патриотическрой мистикой, вообще говоря, мусор, даже они написаны отнюдь не на отъебись, как у многих советских, пошедших по стопам нашего автора. А повесть, которой Оссендовский пытался шантажировать Даттана и торговый дом Кунста и Альберса, так и вовсе прекрасный параноидально-шпионский триллер (с приветами в парк развлечений Пинчонленд). Многие совки пытались эмулировать это, но даже у самого условно-талантливого – Гениана Зеленого – получалось плохо, потому что писал он на воляпюке рабоче-крестьянского делопроизводства, а не на нормальном русском языке.


What Makes You Not a BuddhistWhat Makes You Not a Buddhist by Dzongsar Jamyang Khyentse

My rating: 5 of 5 stars


доступная проповедь на основе дискурса о четырех печатях. бесценно


 


 


Лхасса и ея тайны. Очеркъ Тибетской экспедицiи 1903-1904 годаЛхасса и ея тайны. Очеркъ Тибетской экспедицiи 1903-1904 года by Laurence Austine Waddell

My rating: 5 of 5 stars


Прекрасный образчик литературы “большой игры”. Прототип Индианы Джоунза описывает – и оправдывает – экскурсию Янгхазбенда в Тибет, которая была вызвана победой ламы Доржиева в спецпропаганде (англичане думали, что русские полезут в Тибет, и решили их предупредить, но русские и не думали лезть в Тибет, потому что им было лень). Взгляды Уодделла на буддизм в то время были довольно широки и сочувственны, он и сделал много для пропаганды учения на западе, но все же чопорно-христиански и довольно-таки имперски, так что читать нужно с поправкой на 100 лет, конечно. Перевод годный, хоть и сделан по горячим, что называется, следам, всего через полтора-два года после выхода книги в оригинале (а писали его явно от руки, потом перебеливали на машинке, да и интернета не существовало, не забываем, не только компьютеров).


Live Rock'n'Roll. Апокрифы молчаливых днейLive Rock’n’Roll. Апокрифы молчаливых дней by Андрей Матвеев

My rating: 4 of 5 stars


Хоть повод перечесть книжку и грустный, но этот тот минимум, который мы можем сделать, — да и гармоничнее он многих других действий. Андрей считал себя писателем в первую очередь, поэтому в память о нем логично читать его книги. Состоялся бы как гитарист — слушали бы музыку.

16 лет назад, когда он подарил мне эту книжку, она как-то пролетела в суете (у меня было напряженное время), а сейчас эти его почти самиздатские тексты читаются еще и через ностальгический флер дополнительно прошедших лет (тогда флер этот был еще не так силен и наивная ностальгичность воспоминаний о 70-80-х годах воспринималась даже с некоторым контрарианским раздражением: ну сколько можно-то?).

А сейчас еще более видно, что эти безалаберные мемуарные записки (и даже с фактическими ошибками и почему-то не исправленными описками) о нашей общей, в общем, юности написаны под вездесущим воздействием аксеновского «грустного бэби», чья новая искренность, в свою очередь, наследует катаевскому «мовизму». В начале 00-х такой стиль уже, конечно, воспринимался несколько архаично, как архаичны казались многие искренние люди (тот же Житинский, к примеру), но вот Андрей, в отличие от Николаича, не пришел в наш тогдашний рок-н-ролл извне и не пытался просто его кооптировать (как многие, чьих фу-имен мы упоминать не станем), а сам в нем вырос. И навсегда остался тем меломаном-идеалистом, человеком «нашего карасса», для кого музыка была не игрой, не стилистической черточкой, а вполне себе строкой биографии — она была важна, она действительно что-то значила. Рок для него был ценностно-образующ, как мело что другое — разве что редкие в советское время по-настоящему хорошие книги тех подлинных авторов, на кого он то и дело тут ссылается.

И вот сейчас это племя провинциальных меломанов, мальчиков с ясными глазами (девочки среди них тоже были, но их меньше) неуклонно редеет в силу естественных причин и жизненных обстоятельств. В отличие от «шестидесятников», они даже коллективным именем не успели обзавестись.




 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on December 14, 2019 01:12

December 13, 2019

now, something new


итоги нашей маленькой победоносной кампании по сбору средств на сборник стихов Пата Инголдзби “Красота надтреснутых глаз”. тираж будет 300, а больше не будет, потом не жалуйтесь, что не досталось – всех предупреждали. продаваться он не будет



еще о поэзии. в декабре выходит вот эта книжечка, которую я когда-то давно перевел, а Шаши отредактировала. не худшая версия обложки, предлагались и страшнее. она же на “Литресе” с 19 декабря



немного букпорна


телеграфисту “Сестрица Холдена” явно чем-то не понравились “Карлики смерти” Коу, а нам чем-то не нравится “Сестрица Холдена”, поэтому ее мы тоже, “положив руку на сердце, почтим молчанием”


телеграфист “Драмедия”расхваливает последнего Бойна, явно справившись только с самым началом романа, совсем как наш читатель-гомофоб давеча:


Очаровательная новая книга сложного ирландского писателя Джона Бойна – “Лестница в небо”.

Бойн мастер нескладных и грустных героев. В этот раз это шестидесятиплюслетний писатель-гомосексуал (трогательная деталь: он сам еше говорит про себя “гомосексуалист”), который встретил молодого официанта – и влюбился.


сложный?  трогательная деталь? “писатель-гомосексуал” – герой? и эти люди еще требует себе печенек от издательств?


свежая статья про “Край навылет”: Bleeding Edge, Neo-Liberalism, and the 9/11 Novel

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on December 13, 2019 01:16

December 11, 2019

it was yesterday

сообщили, что нас стало еще меньше на одного:


andrew


познакомились мы зимой 89-90-го на фестивале Свердловского рок-клуба (когда Андрей жил во Владивостоке, я был слишком мелким, и наши дорожки никак не могли пересекаться), а потом общались по переписке и в сети. сейчас самое время перечитать его книгу


вот Дмитрий Бавильский о нем



думаю, Андрей не обидится за этот короткий мультик

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on December 11, 2019 22:50

pat on

ну, что наша миникампания по сбору средств заканчивается, пока тираж “Красоты надтреснутых глаз” Пата Инголдзби – 272 экз. осталось напечатать и вам раздать


“Постнаука” о “Горшке золота” Стивенза



наш приятный читатель о “4 3 2 1” Остера и автографе на Бриттоне


“КнигомАнка” об “Эхе летит по горам” Хоссейни


а у Джона Бойна в читателях завелись гомофобы – тут уже можно ржать, конечно, но мало того – он не просто гомофоб, а еще и идиот:


Вероятно многие обвинят меня в плоскости мышления и скупости взглядов, но считаю необходимым информировать о том, что книга о человеке с нетрадиционной ориентацией, с подробным описанием его мыслей (далее не стал читать может и более того), к примеру мыслей мужчины в зрелом возрасте о том как в нем проснулись плотские желания когда он учуял запах пота проходящего мимо молодого официанта и тд.



ну и обложка-альтернативочка. особенно кольцо в носу соответствует



одна из редких песен маэстро:

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on December 11, 2019 00:18

December 9, 2019

the last call


да, это последний призыв к тому, чтобы у вас была книжка Пата Инголдзби “Красота надтреснутых глаз”. 233 экземпляра забронировано



мы ее все равно сделаем. конечно, просто у вас ее не будет, если не поучаствуете тут. завтра последний день сбора



меж тем, наш преданный читатель Юрий Куличкин разразился отзывом на “Людоеда” Хоукса, который заслуживает приведения целиком:


Серьезная, хотя и тяжелая с вязким текстом и множественными метафорами книга. Даже предисловие не сильно помогает понять все причинно-следственные связи событий. По абсурду и кнцентрации зла, и по накалу трагедии напомнила мне старый советский фильм “Иди и смотри”. Но здесь у автора конечно гораздо больше зауми и плохо улавливаемых переходов от мысли к мысли, от сюжета к сюжету, от персонажа к персонажу. И все это уныло, грустно и депрессивно, как и могло быть на самом деле в жизни людей, проигравших тяжелую войну. Ни одного положительного персонажа и ноль юмора, даже черного. Поразительно, что книгу, действие которой происходит в Германии и все герои – немцы, написал американец, да еще в возрасте двадцати трех лет. Русскому читателю еще предстоит приобщиться к многранному творчеству Хоукса, у нас оно представлено крайне скудно. Тем более отдельное спасибо переводчику за столь грамотную передачу стиля и слога этой феерии абсурда.


“Вундерзайн” рекламирует Бойна как чтение осени


он же появился на “ЛитРесе” – сразу с читательским отзывом, вот таким:


Джон Бойн для меня из тех писателей, чьи книги я покупаю сразу, как они появляются в доступе. И в этот раз я тоже осталась довольна. Книга непростая. Вызывает много бурных чувств, главному герою очень трудно симпатизировать (лично я так и не смогла). Как персонаж Морис очень отталкивающий, не могу найти ни единого оправдания всем его поступкам, но было крайне интересно добраться до развязки. Автор как всегда смог найти отклик в моем сердце в виде переживаний и нетерпения. Определенно советую.


ну и в “Лабиринте” на него наотзывались


из потешного: не мое это тело дело, конечно, но тут “блогеры” встретились с издателями и поговорили о своем. примерно так:


Получается, организаторы так и не научились говорить с блогерами на их языке, который по мнению издательства Phantom Press – Издательство “Фантом Пресс” является языком подарков и вечеринок.



В общем, на лицо все ещё не желание принимать мир таким, каков он есть: что блогеры, да, просто люди, что с людьми надо по-человечески, а не по регламенту «рассылка-новинка-рецензия», что иерархия в этих коммуникациях не работает, а вот пакетик с новинками Фантома оказался бы не лишним. Но не предложили.

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on December 09, 2019 00:46

December 8, 2019

after the aftermath


вот фоторепортаж о нашем вчерашнем розыгрыше двух оставшихся “Уиллардов”


два последних участника:




Immortal Cat с живой картинкой



и Xenia Fedulova


а это честный результат, вытащенный вчера из бротигановской шляпы переводчиком романа Александром Гузманом у нас на кухне



ну и еще немного нелепого букпорна: питерские критики ездят в москву за книжками, сделанными в питере (правый верхний угол) (напомню – тут до сих пор единственный сколько-то связный отклик на “+”)


а здесь любезный Алексей Певчев вспоминает о своих отношениях с Томом Уэйтсом в честь вчерашнего его (Уэйтса) 70-летия и упоминает меня. поясню. проект задействовать Сукачева в качестве певца моих переводов песен Уэйтса существовал примерно только в кипящем творческом мозгу Геннадьича. я, в общем, сразу понимал что масштабы личностей несопоставимы, хотя тогда Гарик был еще приличным человеком

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on December 08, 2019 01:38

December 6, 2019

in the aftermath

наш улов второго дня на ярманке отмечен в других местах, а вот автографы на Бриттоне раздавались, как и обещано, так:



ну и под лошать гоплита ГодЛита попали



меж тем, у нас еще два участника розыгрыша “Уилларда”:




Artem Grigorov



и Andreeva Olga


ну и из архивов Евгения Даенина, который написал некогда рецензию на “Хроники, том 1”


 




вестник портового рока:

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on December 06, 2019 23:52

and again


про Пата, как самое главное: на сбор средств осталось 5 дней. уже реально заказано 200 книжек. когда мы говорим, что допечаток не будет, это означает, что если вы не вложитесь в издание сейчас, это с хорошей точностью будет означать, что “Красоты надтреснутых глаз” у вас просто не будет никогда. даже за большие деньги. даже случайно



вторая по важности потешка: в честь трехлетия “Скрытого золота ХХ века” разыгрываем два последних доступных экземпляра Бротигана – за отклики о проекте и/или рецензии на книжки. правила тут


вот первые три отклика:



Mikhail Inyashev



Ekaterina Privalova (об ирландской линии)



Ivan Klimovskikh (о том, что на картинке)

а дальше сплошной букпорн – о том, кто что с ярманки несет:



это наш вчерашний улов (подробности по ссылке). сегодня часов с трех и до упора будем там, так что могу раздавать автографы на “Трилогии лорда Хоррора” – своей рукой вписывать имя героического редактора этой книги Анны Синяткиной, почему-то не упомянутую издателем



дорогой друг и брат по разуму обрел “Трилогию Маккабрея




еще один друг и брат по разуму выносит “Золото” и другую “Трилогию”. приятно


ну и коротенький отзыв про “Грязную работу” Кристофера Мура. мы тут, кстати, вчера не сходя с ярманки придумали кое-что в очередной раз про него в другом формате, так что не отключайтесь, дозреет – расскажу

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on December 06, 2019 00:22

December 5, 2019

briefly hey


Шествие Пата: страниц в книге будет 408, пока собрано на 179 книжек, и допечаток не будет



сбор средств продлится до 10 декабря включительно. еще поучаствовать можно тут



книжный букет



а в Киеве коллеги меж тем вот что сегодня замутили



ну и немного дополнительного чтения:



несколько очень крупных компаний (включая изображенную)



письма Сэлинджера на продажу (это вместо романов, повестей и рассказов, известное дело)



а все герои вчерашних дней сейчас поют одну и ту же унылую песню

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on December 05, 2019 00:11