Анастасия Грызунова's Blog, page 15

June 28, 2012

no flinching zone, by Scott Wannberg

Скотт Уаннберг
зона стойкости


чудеса на каждом углу убиты избытком ожиданий и солнца.
веди им счет на исчезающих пальцах.
в зоне стойкости объявили амнистию всякой боли.
иди погуляй с любовью в своем окопе израненном.
чудеса на каждом углу кровоточат, упакованы слишком туго.
распусти их, дай поваляться в кошачьей мяте,
от которой на коже сплошная эклектика.
на скейтах по фугасам помчатся девчонки любых времен.
отчитайся внятно о том, как люди учатся доверять друг другу.
чудеса на каждом углу рассыпаются, но в сновиденья вползают,
я веду счет постриженным овцам, что прыгают через заборы.
я буду стоять до последнего.
дыра в голове земли полна мусора и благодарности.
чудеса на каждом углу хохочут, их наречия новы
и по сей день не укрощены.

(слушая новый диск Джона Прайна)

вот так - чтобы было весело:



а так - чтобы по правде:


 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on June 28, 2012 05:36

June 9, 2012

situation report

сдана в "Эксмо" книжка Дениса Осокина "Небесные жены луговых мари". тут редактор толком ничего не делал - совсем слегка потанцевал вокруг на цыпочках, минимум миниморум, и счастлив, что был этой книжке читателем. дорогие друзья, это невыносимая красота, и если есть какие-то слова, которые я могу сказать, чтобы ее читали все-все, - считайте, я их сказала до последнего слова, а потом досочиняла еще. (мне очень плохо даются хвалебные песни. я, как известно, умею работать только в жанре манифеста.)

внутри вот что:

барышни тополя. ветлуга. 2004
наркоматы. вятка. 1918
рюмочные и шашлычные. верхний услон. 2012
отличница. июнь. 2009
тополи. казань. 1930
суккубы. казань. 1922
барышни тополя. нови сад. 1927
кукмор. 2004
зачем ты уехала в португалию? 2011
подзорная труба. казань. 1927
небесные жены луговых мари. уржум. 1970

НЛО когда-то почти все издавало, но ту книжку теперь уже не найти, а это абсолютный must. я ее очень жду.

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on June 09, 2012 04:06

June 5, 2012

situation report

тем временем сдана в издательство "фантом-пресс" вот такого рода книжка:

The Forgotten Waltz The Forgotten Waltz by Anne Enright

My rating: 1 of 5 stars







называться будет, со всей очевидностью, "Забытый вальс". переводила Люба Сумм, поначалу редактировал [info] spintongues , однако он сошел с дистанции, и в итоге редактировала я. и поскольку о книжках - как о мертвых, я скажу только, что все причастные к русскому изданию сделали все, что могли.
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on June 05, 2012 02:57

dance it as if you mean it (dance as if you believe it), by Scott Wannberg

Скотт Уаннберг
танцуй, как будто всерьез (танцуй, как будто поверил)

(слушая новый диск Слейда Кливза Wishbones)

некая страна, где полно воды
некая речь, неразборчиво
некое ненадежное доказательство человечности
скоро к тебе постучатся в дверь
танцуй, как будто всерьез
они тебя станут звать в антракте
когда все раскроется,
вторжение нынче серо и отчасти больно
мартышки наводят последний лоск на стратегию выхода
поломанное полушарие как раз явилось на чай
кому здесь по карману такое меню
некий священный дурдом, где больные
по часам голышом кувыркаются с Богом
правда, не говорят мне, с которым Богом,
и неугомонные деньги сыплются
через дыры в карманах.
танцуй, как будто поверил
поверь, как будто станцуешь.

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on June 05, 2012 01:45

танцуй, как будто всерьез (танцуй, как будто поверил), by Scott Wannberg

Скотт Уаннберг
танцуй, как будто всерьез (танцуй, как будто поверил)

(слушая новый диск Слейда Кливза Wishbones)

некая страна, где полно воды
некая речь, неразборчиво
некое ненадежное доказательство человечности
скоро к тебе постучатся в дверь
танцуй, как будто всерьез
они тебя станут звать в антракте
когда все раскроется,
вторжение нынче серо и отчасти больно
мартышки наводят последний лоск на стратегию выхода
поломанное полушарие как раз явилось на чай
кому здесь по карману такое меню
некий священный дурдом, где больные
по часам голышом кувыркаются с Богом
правда, не говорят мне, с которым Богом,
и неугомонные деньги сыплются
через дыры в карманах.
танцуй, как будто поверил
поверь, как будто станцуешь.

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on June 05, 2012 01:45

May 23, 2012

pull the plug, and hold your breath, by Scott Wannberg

Скотт Уаннберг
выдерни затычку и задержи дыхание


Яма с каждой минутой глубже.
Иди, поищи длинноногих.
Пускай спустятся к самому дну.
Вероятно, с такими ногами человек не живет.
Яма лыбится и урчит.
Тела людей таскают по городу прочие люди - у них тоже тела.
На каждой ветке злорадно болтается злоба.
Покорми эту злобу - ей нужен сервис с улыбкой.
Я думал, раньше здесь жили влюбленные.
Яма тебя окликает твоим излюбленным именем.
Ласковым шепотом врет тебе в самое ухо.
Выдерни затычку и задержи дыхание.
Выпусти клоунов из одиночных камер.
Пускай игра без конца наконец закончится.
Я тебе припас кое-что ранимое.
Мне досталась самая черная доля.
Яма хочет нашей любви.
Как чего почувствуешь, яма становится глубже.
Настанет июнь - говорят, эстафета продолжится.
Не понимаю, как - дорожка течет краснотой.
Пророки идут по грошу за десяток.
Визионеры тоже недороги.
Вождям ложные раны вместо костюмов.
Молодняк соскучился и загнивает.
Ну-с, покажи мне, какого цвета у тебя кровь.
Может, утро все же до нас доберется.
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on May 23, 2012 22:27

May 18, 2012

Dancing cans of Strange Soup can be Yours for Free if you Call now, by Scott Wannberg

Скотт Уаннберг
Звони и Получи Бесплатно Танцующие Банки Странного Супа


Операторы замерли в ожидании.
Хотят с тобой познакомиться.
Как ты говоришь, когда думаешь, будто никто не слышит.
Как ты думаешь, когда уверяешь, что забыл дома голову.
На Танцующих Банках Странного Супа
в злой день ты вполне продержишься.
Надо думать, немаловажно, Эксперты в очередь встали, хотят сообщить тебе правду.
Дальше по трассе, где Бог и Дьявол открыли весьма неплохое кафе.
Операторы на пружинных ходулях
прыгают как заведенные.
А равновесие где?
Позвони. Говори на любом языке.
У нас тут знатоки любых.
Пережили лучшие школы.
Все снимали кино, когда кино еще не лишилось смысла.
Танцующие Банки Странного Супа
все ближе,
придется варить,
не добавляя воды,
потому что вода,
ну, она как бы высохла.
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on May 18, 2012 21:51

May 15, 2012

receding truth river, by Scott Wannberg

Скотт Уаннберг
река правды мелеет


дорогие отели перепились и не принимают
новых желающих, пока не дадут протрезветь.
кладовая реальности под завязку набита
не пытайся лазить по этим коварным горам,
если тебе не дается двуручие.
я жду, когда явится свет.
я жду, когда стихнут мольбы.
прогуляйся со мной вдоль реки правды. она мелеет.
в едальне расширили ассортимент — семейная упаковка уроков,
вполне съедобных.
ты уже выбрал имя для пули, что прошьет тебя
насквозь?
придумал уже, как назвать яму, в которой исчезнешь?
боги сегодня кобенятся.
боги чутка озлобились.
если честно, это у них отняли колеса.
ты как, справишься?
выдержишь этот гнет?
ну-ка улыбочку… и еще… в объективчик.
объективчик всегда где-нибудь да торчит.
улыбнись ему, истекая кровью.
боги сегодня перепились.
хотят покомандовать,
но несут ахинею.
ахинея, впрочем, тебя и спасет.
они тут повсюду, куда ни прячься.
хочешь, напиши ахинею, а я со сцены прочту?
или хочешь, боги выучат твое имя?
вот они сходят, вооруженные, скоро начнется охота.
мы-то всего лишь глупые смертные, что несут ахинею.
легкая добыча.
с глупой улыбой радости на устах.
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on May 15, 2012 23:56

May 14, 2012

Altitude's Search for Beatitude, by Scott Wannberg

Скотт Уаннберг
Высота в поисках Благоты


Сабу (вечный мальчик-слон) и Дамбо
скачут меж одичалых метеоров под
вой шрапнели, они скачут
на свадьбу души и тела,
о которой повсюду только и слышно,
наверняка соберется полно народу,
в любом состоянии.

Высота наняла сыскаря,
иди, говорит, тут у нас Благота потерялась,
ты ее найди, и сыскарь
ползает, проверяет во всех щелях,

Благота явилась на свадьбу души и тела,
перепила, пожалуй, но у нее есть справка
от питейного лекаря, там говорится,
что ей можно.

Я и сам как-то раз заглянул к питейному лекарю.
Он меня вылил себе на волосы.
Я отлично поплавал.
Иногда моя высота нащупывает
благоту.

Когда поступил приказ казнить всех влюбленных мира,
у отряженных расстрельных взводов
закончились боеприпасы.
(слушая Стива Эрла)


 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on May 14, 2012 02:45

May 12, 2012

what I gave thanks to and for, by Scott Wannberg

Скотт Уаннберг
чему и за что спасибо


твоим волосам (или их отсутствию) и как они пляшут
на солнце (или тихо себе лежат)
таланту твоего сердца бороться с болью и страхом;
дни и ночи уже подступают
и порой на тебя рычат,
но спасибо за твои легкие,
когда ты поешь и так хорошо держишь ноту,
спасибо миру за то, что умеет
себя склеивать из кусков раз за разом,
истекает кровью и весь в грязи, а все равно ковыляет
Все, чему и за что спасибо,
составит целую книгу
и уместится на булавочном острие.
за пустоты, в которых витаем мы,
они дарят нам в самый раз пустоты витать
в облаках наших сердец.
сердца наши ранены, биение
ровно, не умолкает, оно
даст тебе все, чего ты от меня захочешь.
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on May 12, 2012 00:16