Max Nemtsov's Blog, page 71

March 24, 2023

collected belated

вторые поэтические чтения ROAR – 2 апреля

“фантомы” праздновали что-то там “Вот им счастьем” Уильямза

на женщину “Книжный вор” Сузака подействовал так мощно, что она взялась его пересказывать

а вот смешное – у нас, как известно, все не только советчики и критики, но и знатоки и специалисты. вот спец по гей-литературе считает, что “Лето с чужими” Ямады перевели на русский, потому что его где-то в Японии экранизировали. хаха. на самом деле перевели его потому, что на перевод Японский центр авторских прав дал грант

еще смешное от знатоков перевода:

А вот когда мой товарищ читал 4321 и каждый день гундел с «Манхаттана» и «Фергуссона», я искренне не могла понять его недовольства, потому что в этом случае мой мозг во время чтения сам трансформировал эти слова так, как мне привычнее и приятнее. Даже «Мильвоки». И мне это совсем не помешало полюбить и роман и перевод всей душой.

т.е. как правильно писать, читателей не устраивает, а как “принято” в их гудзонском пролеткульте …тоже не устраивает. такие, право же, существа эти читатели – не угодишь на них.

ладно, вот вам котик

ну и пусть сегодня опять будет концерт “девочки поют”:

первые несколько минут конферансье из ада нужно пропустить

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on March 24, 2023 02:41

March 19, 2023

St. Patrick’s Dance

нельзя, как известно, просто прекратить праздновать. вот и “ВВГ” в мск продолжал

[image error]

в том числе и так

с Патом в том числе

вот кто-то еще тащится от “Одинокого города”, который русский издатель всячески старался испорить

а тут разбирают на цитаты “Страсть” Дженет Уинтерсон

поразительно – в кои-то веки нормальный, хоть и короткий отклик на “На дороге

а здесь краснодарская девушка в сложном атласном лифчике (розовом), перчатках по локоть и джинсах (!) делает вид, что читала Керуака, но на самом деле, конечно, нет

любителям второго романа Пинчона – ну и для коллекции: еще один очерк истории Турн-унд-Таксисов, ничего нового, но, может, кому и пригодится

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on March 19, 2023 02:16

March 17, 2023

going Bragh

вот что в Питере, если кому интересно. там будет много материалоа Шаши, но без нее самой, понятно

ирландский день и у “фантомов

зато в Перми день Сэлинджера – там просто оголтелые пираты засели, не ходите туда. …нет, когда мы дождемся официального и нормального издания заначенной прозы Сэлинджера, я не знаю

очередная серия. весь сериал где-то там же

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on March 17, 2023 02:00

March 15, 2023

a little to show

шестой номер ROAR теперь и на японском – и как .epub

вдумчивые читатели дразнят перекличками “Ады” и “романа в работе”

[image error]

…ну ок. глядишь, кто-нибудь диссертацию и напишет

хехе

[image error]

жидковат нынче пошел Райхсчемпион Альпийского Кошмара, но уж каков есть. критикуют Сондерза за… правильно, рассказы русских писателей. оно (“Поле”) хотело бы, очевидно, чтобы его учили литературе без примеров

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on March 15, 2023 02:51

March 13, 2023

more kerouaking etc.

вот так нейросеть Dream (по запросу Шаши) представляет себе “Радугу тяготения”

а вот тут прекрасная история в картинках, почти диафильм – о возможном прототипе одного чувака из “Края навылет”

немножко новостей в жанре “попал под лошадь”:

тут читают “Тщету” Джерхардитут я “интересный гость

целах три наших книжки на полках одного там книжного магазина

“фантлаб” это издательство не нашел. а я вот нашел

меж тем, народ вчера отпраздновал трассу 101. Этюд ““На дороге” на дороге

[image error]

свои тоже продолжили

вот вам еще лучше 101-летнего “котика в ленту”

а концерт сегодня у нас состоит из Мёрфей

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on March 13, 2023 03:46

March 12, 2023

kerouaking on

в честь сегодняшнего дня рождения Керуака (круглую дату в прошлом году у нас украло русско-нацистское правительство) выяснилось, что последний по времени томик уже в продаже. “Подземные” – один из самых дорогих моему сердцу переводов

а во “Всем голосе” на Трубной в мск сегодня обещают скидки на его книжки

а “Просодия” отмечает его день рож какой-то невнятицей про хайку

между тем, множатся слухи о том, что новая фильма ПТЭ будет экранизацией “Винляндии

прекрасный кусок из книжки о ПТЭ – о “Внутреннем пороке” как нуаре

а “Тоннель” Гэсса потихоньку растаскивают на актуальные цитаты

возвращаемся к полузабытой рубрике “девочки поют”

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on March 12, 2023 00:19

March 11, 2023

less reading done

The Fear and the Freedom: How the Second World War Changed Us by Keith Lowe

My rating: 5 of 5 stars


Продолжение “Дикарского континента” начинается с душераздирающей цитаты:

‘I never really belonged anywhere. If I’m in England I still consider myself a refugee. Even now I’m asked where I come from – I have to say to some of them that I’ve been here longer than they’ve been alive. But when I’m in Vienna I don’t feel any more like an Austrian. I feel a stranger. A sense of belonging has gone.’

Вся книга именно об этом – о травме и освобождении войны, о перемещенности, о беженстве. Самое нужное чтение сейчас, потому что мы проходим именно по этой странной тропе. Быть везде чужими для нас – новая норма, даже (а то и особенно) в стране происхождения. Это непрекращающееся бардо, с какой стороны ни взгляни. А урок для нас нынешних, видимо, в том, что некоторая надежда на послевоенье у нас все-таки возможна, хоть она будет нестойка и недолговечна.

К тому же, это продолжение описания Пинчон-мира, каким мы его постигаем по его романам, – не только послевоенная Зона в Европе, но, в общем, весь ХХ век, с его победобесием (в т.ч.). И заодно прекрасный очерк мировой истории второй половины 20го – самого начала этого века.

Здесь он много любопытного подмечает и систематизирует: например, как по ходу лет христианизовался миф о Холокосте. …Вообще с мифами Второй мировой он много работает: почему они уже не нужны, а люди за них цепляются с УДЛП, и что из этого получается (подсказка: ничего хорошего, смотрим на войну т.н. “русского народа” с Украиной). Вот приводимое свидетельство:

The Soviet author Emmanuil Kazakevich tells the story of a scene he witnessed in his local bar on the fifth anniversary of VE Day in 1950. ‘Two invalids and a plumber … were drinking beer and reminiscing about the war. One of them wept and said: If there were another war, I would go …’

Вот они и дождались, твари хтонические. Русские же просто не могут без войны, она придает им смысл, как мы сейчас видим. Дикари по-прежнему. К Фромму и его анализу нацистского общества наш автор апеллирут неспроста: “свобода это рабство” – не Оруэлл, а Фромм. Кроме того, целая глава посвящена тому, что совецкое имперское руководство никогда не чувствовало себя в безопасности; такими же паранояльными лаптями оно и остается по сию пору. “Свобода”, кстати, в послевоенном понимании – это не свобода, а просто реструктуризация власти, поэтому т.н. “народу” и нужна “сильная рука”, которую он обожает лизать до того, что готов поддерживать и “некрополитическую” войну.

Но, например, рапсодизируя насчет “united effort” и сотрудничества всех со всеми во Второй мировой во имя победы над нацизмом и т.д., что, несомненно, прекрасно и породило много дальнейших иллюзий, на он как-то обходит вниманием тот оттенок, что весь мир и все сословья в нем дружили не просто так, а против кого-то (та же история, что и с определением нации как “воображаемого сообщества” только через отрицание). А так просто объединять усилия люди Земли нипочем бы не собрались. Так что надежда, о которой я упомянул выше, есть на то, что народы мира и сейчас хотя бы на некоторое время сдружатся – только уже против русского нацизма. Обижаться же за то, что россию опять не берут играть во всемирную историю, не следует, конечно: она сама себя из нее эффективно вычеркнула не раз. Ну и “национальное государство – враг свободы”, как известно.

А вообще английские историки (Лоу да Мэзауэр сейчас) – мои личные герои, примерно так и нужно сейчас осмыслять ХХ век: спокойно, глубоко, независимо, вдумчиво и систематически. Как ни странно, немногие на это способны.

ну и песен про тесто что-то давно у нас не было

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on March 11, 2023 01:25

March 10, 2023

more stuff to show

первый номер ROAR теперь и на польском (нас тоже перевели, удивительно)

а тут грустное, но можно помочь – Року Бриннеру нужна финансовая поддержка, хотя из России это сейчас невозможно, так что еслои вы за ее пределами и вам не безразлично, можно поддержать

перовое издание “Радуги” – всего за 1000 долларов

а тут потешное – кто-то в “Радуге” обнаружил “призрака Шелли” и разразился по этому поводу стихами

ну и по традиции – ебаный цирк: девственные русские читатели открывают для себя прелести Кристофера Мура – “Дурака” и “Практического демоноводства“. их “ожиданий”, изволите ли видеть, “не оправдало” (пересказ Шекспира не похож на идиотскую интерпретацию высокодуховного режиссера Козинцева, а “Демоновосдство” – оказывается, не роман ужасов). стоит ли говорить, что моих ожиданий читатели не оправдывают 25/8

в редакцию пишут про “Землю Куш” и что это такое. извольте, вся пластинка по “роману в работе”, глава за главой:

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on March 10, 2023 01:34

March 8, 2023

stuff to do

пятый номер ROAR вышел как .epub

“отец матери” совсем оторвался от реальности – пишет о каком-то “переиздании” первого тома рассказов Боулза, выходившего единственный раз в 2005 году, хотя издательство “Колонна”, как известно, год назад прекратило свою деятельность в россии из-за того, что та развязала захватническую войну с Украиной. что все это значит, я поэтому не понимаю. про саму книжку там, впрочем, тоже почти ничего не говорится, так что, видимо, все дело в тяжелых наркотиках

между тем французы сняли мультик по рассказу сэнсэя

“Почтамт” Хэнка советуют читать юным хулиганам, хаха

здесь кто-то прочел “Белый шум” Дона Делилло

а здесь – “Американху” ЧНА

алгоритм дальнейших сегодняшних праздничных действий:

положи любимую книжку в самодельную пляжную сумку

послушай приятную музыку

[image error]

и выпей разноцветный коктейль

погладь котика по (его) традиции

плачет девочка в автомате свое латте

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on March 08, 2023 00:08

March 4, 2023

more raining from the bow

удивительные новости из мира кино: экранизирует ли Пол Томас Эндерсон “Винляндию“?

исследователь заметил, что праздник “Радуги” не кончается

а вот продолжение вдумчивого исследования романа от него же

“Во весь голос” (мск) обнародовал топ февральских продаж – и в нем “За пределами безумия” на первых десяти местах

Шаши попала в “мастера слова”, а я не попал в “автопокупаемые переводчики”, и то славно

[image error]

“фантомы” праздновали “день писателя” упоминанием скверного романа Джона Бойна, странно забыв, что главгерой там – не писатель, а человек-говно и убийца

а тут кто-то вспомнил их же “Писателей и любовников“, хотя сами они об этой книжке почему-то забыли

ползучее ханжество т.н. русского читателя уже не поражает воображение, конечно, но не перестает радовать сердце: вот кто-то прочел “Мужчин без женщин” сэнсэя:

Особое место в сборнике занимает рассказ “Влюблённый Замза”: Грегор Замза просыпается и обнаруживает, что вместо жука стал человеком – такое вот обратное превращение, литературный оммаж Кафке. Смутило в этом рассказе использование переводчиком ненормативной лексики, т.к. раньше у Мураками её не встречала (или не помню), да и не к месту.

в том-то и фишка была – этого нигде больше нет, но виноват у нас, конечно, переводчик

то же самое читало “Почтамт” Хэнка. там, как считает наш нравственный барометр, “неумеренное количество” всего

а вот так раньше играла группа “Спиридула”:

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on March 04, 2023 01:55