Max Nemtsov's Blog, page 398

January 24, 2013

всюду жизнь

про Муров:



Артем Липатов о "Дураке" Кристофера Мура

Исполненная юмора и неожиданностей серия «Проза Кристофера Мура» призвана повеселить читателей и навести их на интересные размышления! интересно было бы взглянуть на тех, кто такие аннотации пишет

а вот и сам наш герой о своей книжке:



Дядя Фёдор Сибирский Человек вдруг перевел "Город Чикаго" Кристи Мура и Луки Блума

* * *

не про Муров:

Женя С. про "Сон Кельта" Варгаса-Льосы

второй сезон Премии Норы Галь - подавайте работы, не стесняйтесь

* * *

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on January 24, 2013 04:10

January 21, 2013

some news of the world



кому надо - вышла бюджетная версия "красотки"

пока ждем завоза "дурака" кристофера мура в магазины, можно почитать, что василий владимирский писал когда-то об "агнце"

или как о нем говорят в "дамском клубе"

выкинув всякий мусор, плавно переходим к существенному.



в апреле выходит финский перевод "радуги тяготения". говорю же, происходит плавный захват вселенной

меж тем, голос монгольских сурков продолжает рассказывать о своих странствиях по роману:
- Место-время
- Изысканное блюдо
- Душа Ракета
- Союз-Аполлон
- Союзники для иных уровней бытия
- Один на Земле
- Германия не то, чем кажется

* * *

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on January 21, 2013 02:07

January 14, 2013

вести с сопок и островов

вот такая красота вышла, а мы и не знали (там у них остров, что удивительного):



27 декабря 2012 года в Сахалинском художественном музее состоялась презентация иллюстрированного подарочного двухтомника в футляре: А.П. Чехов "Остров Сахалин" и В.М. Дорошевич "Сахалин. Каторга", который выпущен Тихоокеанским издательством "Рубеж".
Семьдесят полосных иллюстраций к обеим книгам сделал известный живописец Владимир Старовойтов, родившийся на Сахалине и живущий ныне во Владивостоке. Попутно надо отметить, что книга В.М. Дорошевича "Сахалин. Каторга" впервые за более чем сто лет публикуется без купюр, по изданию 1903 года.
Помимо этого иллюстрированного двухтомника, издательство «Рубеж» в 2012 году выпустило еще два полноцветных издания, посвященных 65-летию образования Сахалинской области: трехтомное юбилейное альбомное издание "Сахалин и Курильские острова. Время больших перемен", а также информационное иллюстрированное издание Сахалинский альманах", представляющее всю культуру региона.

прочие новости книгоиздания

вот здесь можно посмотреть и скачать (спорим, вы не знали? вот-вот, никто не знал):
- Гид по Приморскому краеведческому музею имени Арсеньева
- Гид по музейно-выставочному центру Находки (я, чесгря, не знал, что он там существует, а вот поди ж ты - и даже интересный)

прочие новости культурно-исторической жизни

Originally posted by polundra13 at 21 января открытие выставки "1922 год. Дальневосточный Исход" во Владивостоке

21 января 2013 г. в 14.00 в Учебно-научном музее ДВФУ по адресу Океанский проспект 37 (2 этаж) состоится открытие книжно-документальной выставки Государственного учреждения культуры города Москвы «Дом русского зарубежья им. А. Солженицына» «1922 год. Дальневосточный Исход».

В целях более глубокого изучения столь значимой страницы и в летописи России и в истории Русского Зарубежья, а также увековечения памяти о соотечественниках, вынужденных покинуть Родину, Государственное бюджетное учреждение культуры города Москвы «Дом русского зарубежья имени Александра Солженицына» совместно с Дальневосточным федеральным университетом проводят выставку «1922 год. Дальневосточный Исход».

Книжно-документальная выставка организована при участии трех крупнейших отечественных федеральных архивов: Государственного архива Российской Федерации, Российского государственного военного архива и Российского государственного архива военно-морского флота. В экспозиции представлены копии уникальных документов, фотографий, изданий, посвященных последним боям на Дальнем Востоке в 1922 году, отступлению русских войск и беженцев на территорию Китая, одиссее Сибирской флотилии и пребыванию русских моряков на Филиппинах, а также издания из библиотеки ДВФУ и частных собраний. Эти экспонаты позволяют предметно представить последние попытки вооруженного сопротивления большевизму, детали и атмосферу исхода, задуматься о судьбах Отечества и его изгнанниках.жалею, что меня там не будет

из жизни памятников



приятное: в родном городе открывают (уже открыли, надо думать) памятник. моряку торгового флота (не "добей меня", а более современному). т.е. они думали, что это будет памятник ему, если б его поставили у вокзальной площади. но его поставили у 33-й аптеки напротив бывшей (вечной, на самом деле) "шоколадницы", поэтому он стал памятником владивостокским меломанам. все зависит от контекста

идиотское: объявили подписку на постройку золоченого куличика на многострадальной площади борцов за власть. но это не новость, конечно, примечательно, до чего доходит православие головного мозга у некоторыхнекогдавполневменяемых людей. вот Мизь ссылается на некого попика Давыдова (существовал он или нет на самом деле, в 1910 году - это еще вопрос): В Тихом океане русским поселенцам виделось библейское Средиземное море, через которое христианство когда-то начало распространяться по миру. Потому и город на берегу океана они назвали в честь Господа, Великого Владыки, чьей святой воле покорится вскоре и восточная часть света. А значит, Владивосток должен стать центром дальневосточного Православия, новым Римом востока! все это, конечно, горшок тухлого ячьего масла (тм) - чего не напишешь в бесстыжем пропагандистском раже. вспоминается прекрасный полив одной крайне увлеченной (и многим известной) преподавательницы советской литературы об имманентной связи Владивостока с солнцем русской поэзии асом пушкиным (нет, он сюда не приезжал, но мог бы) - она-де в том, что недаром в городе пушка в полдень бьет! не что-нибудь, а пушка! то же самое.

ну и немного сопредельной страны предполагаемого противника в картинках у humus 'а:
- Япония начала ХХ века
- Япония на рубеже веков

* * *

ну а это скорее для здешних местных. если нам повезет, и ничего не поменяется в атмосфере, мы ее увидим в конце февраля - начале марта в мск:

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on January 14, 2013 03:08

January 12, 2013

плавный захват вселенной


пинчоноиды (а конкретно сам переводчик) сообщают в листе рассылки о выходе "Радуги тяготения" на корейском (южно-, хотя северо- был бы радикальнее) - после пяти лет работы. также переводчик информирует, что не обошлось без сложностей, связанных с корейско-издательской тупостью (но кого этим удивишь). хотя они вот, к примеру, не побоялись разместить на обложке очень красивый типографский хуй с яйцами


Евгения Вежлян о "Радуге" же вкратце

тем временем альтернативно-одаренные читатели продолжают увлекательную игру "придерись к слову" и "пни переводчиков", но мы этих ебланов, пожалуй, трогать дразнить троллей больше не будем - они очень ранимые и обидчивые. их совсем не жалко, они вымрут, по мнению некоторых суфийских мудрецов, раньше нас (у животных срок жизни все ж короче). а у нас отныне будут только хорошие новости.

например, такие: Тарбаган продолжает читать "Радугу" со все более увлекательными результатами. продолжение отчета:
- Чудо-Торт
- Не один, не может быть один
- «Во имя анода, катода и святой сетки»
- Мания скобки (да-да, он обнаружил в толще романа ту самую незакрытую скобку

* * *

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on January 12, 2013 01:36

January 8, 2013

talking animals

вот на это я хочу обратить просвещенное внимание всех, кто хоть краем уха слышал музыку. потому что Лео leonet - вот он на фото:



- вам про нее много чего расскажет. и про то, как ее делать, и про то, как ее слушать. потому что мы знакомы с ним... в общем, давно, многие еще не родились тогда - и он никогда не уставал меня поражать. так что пропускать не советую

Originally posted by shashi_do at ДодоШкола, цикл "Музыкальный бизнес", занятие №1. "Артисты и продюсеры". Леонид Бурлаков. music Итак, первое занятие ДодоШколы

Семинар музыкального продюсера с 30-летним стажем Леонида Бурлакова, организатора больших музыкальных концертов и фестивалей, первого продюсера Земфиры, групп "Мумий Тролль", "Братья Грим", преподавателя дисциплины "Экономика в шоу-бизнесе", абсолютного меломана.

Первое занятие: 10 января, 20:00. Артисты и продюсеры.

Теория, практика и идеология музыкального продюсирования:
- как быть услышанным: как и какую музыку можно раскручивать;
- музыка "для избранных" или музыка "для всех": компромисс или непреклонность?
- устройство современного музыкального рынка в России;
- что такое музыкальное продюсирование по существу;
а также многое прочее в режиме "вопросы-ответы".


Рекомендуем всем музыкантам, начинающим и продолжающим, а также всем меломанам, интересующимся кухней современного музыкального бизнеса.

Остальной курс:
• 17 января, 20:00. План развития музыкального проекта.
• 24 января, 20:00. Финансы музыки. Ведение дел. История финансового успеха: Земфира, "Мумий Тролль".
• 31 января, 20:00. Съемка видео и запись альбома.

Запись и подробности: http://dodo-space.ru/school/

Подробное био: http://www.burluckov.ru/bio.html
Кушнир о Бурлакове: http://www.modernlib.ru/books/kushnir_aleksandr_porohnya_leonid/hedlayneri/read_19/
* * *



меж тем, Михаил mbutov продолжает читать книги издательства "Рубеж", на сей раз - "Юл: Человек, который был бы королем" Рока Бриннера: Нестандартная траектория, бритая голова

а Тарбаган продолжает читать "Радугу тяготения" Томаса Пинчона

(нет, люблю я все же запах читателей. особенно по утрам)

а тут русский писатель-прозаик, критик, эссеист Владимир berezin (заткнитесь, там так написано) рекомендует читать "Радугу", а доцент Института лингвистики РГГУ, член Международной ассоциации психолингвистов Татьяна Базжина - "Мальчика, который упал на Землю" Кэти Летт

Лиза Биргер вкратце (иначе хипстеры не поймут) обзирает толстые книжки, и среди них - "Радугу"

* * *

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on January 08, 2013 01:55

January 5, 2013

talking animals breaking news



ну что, пока нация "богоносцев деревни Сухие Пеньки" ((с) Арсений Несмелов) традиционно смотрит в холодец депардье другую сторону, у нас новости: в 2013 году Томас Рагглз Пинчон выпустит в "Пингвине" новый роман неведомой пока толщины и непонятного содержания, но известного названия - "[The] Bleeding Edge" (насчет артикля источники расходятся; но уже можно уверенно сказать, как это название станут излагать досужие русские околокнижные журналисты). доказательства (везде ссылка на редактора "Вашингтон Пост" по худлу Рона Чарлза, который подтверждает, что двое в "Пингвине" кивнули):
- Салон
- Хаффингтон
- ГэллиКэт
- НЙТ

* * *

меж тем, лишь очень немногие пока дочитали даже "Радугу"

снобы посчитали ее среди лучших книг минувшего года, способных вызвать бессонницу (но сами, конечно, не читали)

Тарбаган, меж тем, объяснимо и предсказуемо пустился вплавь через вселенную Пинчона - искать отзвуки вокруг. теперь мироздание разговаривает с ним несколько разнообразнее прежнего (не то чтоб я полагал, будто Тарбаган и раньше скучал, просто через эту фазу все проходят):
- Первая книга 2013-го года
- Вторая и третья книги 2013-го года

а вот кто-то читает "Пустой амулет" Пола Боулза - и там тоже открываются бездны. по-моему, это прекрасно

* * *

мне буквально вчера написал новосибирский блюзмен Сергей Джим. он поет два кавера Дёминых песен. вот эти:



 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on January 05, 2013 03:19

January 2, 2013

сопки маньчжурии

в некотором ассортименте:

Собрание сочинений, т. 1. Стихотворения и поэмы Собрание сочинений, т. 1. Стихотворения и поэмы by Арсений Несмелов

My rating: 5 of 5 stars


со стихами Несмелова все непросто - сама судьба-то у него как роман, а вот стихи какие-то не всегда обязательные (что, к его чести, он и сам признавал неоднократно, ибо сознательно и вынужденно поставил музу на поток). и в массе своей, к 40-м годам они становятся лучше и разнообразнее (первые владивостокские сборники - ну как-то вообще, по больше части подражательно, хоть и местами забавно, только отдельные строки удачные), так что не случись того, что случилось, глядишь, и стало бы все совсем хорошо. я, конечно, не имею права эдак "оценивать", но нет ощущения того, что он стихом дышит, как это чувствуется у Елагина или (теперь) у Казакевича.
НО. даже со всей его нарочитостью и конволютностью, его негромкий голос убеждает вот в чем: насколько случайны те поэты, которые у нас нынче в пантеоне, как советском, так и антисоветском (разница невелика - и у Несмелова особо показательна, потому что было время, когда он печатался и в ссср и в эмиграции, в большевистских и фашистских изданиях - примерно одновременно). у них просто пиар был лучше. а его поэтический голос доносится из давно утонувшей маньчжурский Лемурии, которой умом теперь воедино, пожалуй, и не собрать уже

это было из прочитанного мной. а это - из прочитанного другими:

Михаил Бутов читал самую короткую книжку с полки "Рубежа": Смутные времена. Владивосток 1918-1919 гг.

holera69 проникался идеей "истерна" и развивал ее

Колымская библиотека - очень хороший архив по северу ДВ, крайне полезный для вдумчивых исследователей

а теперь занимательные картинки:

у humus 'а - очень хорошая коллекция владивостокских снимков (13 частей) из разных архивов, включая Меррила Хаскелла

у maximus101 'а - невероятно интересные подборки:
- Китай 100 лет назад
- Виктор Сегален и его Китай
- Корея на старых фото
- Япония на фото конца 19 века

* * *

новогодних клоунов вызывали?

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on January 02, 2013 04:16

December 31, 2012

furthur along the rainbow



вот, собственно, пруфлинк вчерашнего: Пол Томас Эндерсон своими словами о "Внутреннем пороке" в том числе. у него, как видим, свое странствие



а для тех, кому выше много букв, вот тут все пересказывается несколько кратче: Thomas Pynchon may be working with Paul Thomas Anderson on 'Inherent Vice' film . ну это хорошие новости или как?

а вы говорите - "зело тяжелый том". никто и не обещал, что будет легко

вот на этой оптимистической ноте...

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on December 31, 2012 00:45

December 30, 2012

around the rainbow



ну что, новости о грядущей экранизации "Внутреннего порока" продолжают циркулировать



а тем временем, где-то в новосибирске "Радуга тяготения" сочтена одной из пяти самых важных книг года. и поделом ей



а в спб ее рекомендуют читать на каникулах

Сергей Шикарев, между тем, написал на нее хорошую рецензию, которая, насколько я понимаю, в несколько урезанном виде все же вошла в символический последний номер журнала "если". разговаривают про нее и другие фантлаборанты

ну и Тарбаган продолжает свое увлекательное путешествие по ее страницам:
- Упс: осс!
- Отдел (Управление) Случайных Совпадений

* * *

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on December 30, 2012 02:19

December 27, 2012

blah blah good

читатели ищут аналоги Кристофера Мура. ну-ну

читают "Пятого ребенка" Дорис Лессинг

и трилогию Харуки Мураками (поди плохо)

а так же ее же - вслух (и высказывают мысли)

и "Дзэн и искусство ухода за мотоциклом" Роберта Пёрсига

а еще - "Грезы о Вавилоне" Ричарда Бротигана

все это происходит, пока критики щелкают разнообразными клювами, а торговцы не понимают, чем торгуют (фаланстеру неплохо бы знать, что роман "Радуга" написал писатель Лоуренс. писатель Пинчон написал роман "Радуга тяготения")

* * *

пойду что ли какой-нибудь другой город себе для жизни выберу:

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on December 27, 2012 19:07