Max Nemtsov's Blog, page 404

September 11, 2012

talking animals

Сноб счел "Радугу" самой важной книгой года. Антон Сазонов очень тщательно подошел к делу - изучил творческую биографию автора: Правда, в отличие от Джойса, Томас Пинчон провел жизнь затворника — до такой степени, что никогда не появлялся на публике и с юношеских лет не делал собственных фотографий. Их отсутствие породило легенду, будто Пинчон и другой важный затворник XX века Джером Сэлинджер — один и тот же человек (что, конечно, не могло оказаться правдой, особенно после смерти Сэлинджера). Пинчону, к слову, в этом году исполнилось 75 лет. И переводчиков: К творчеству последнего относятся неоднозначно: он, например, превратил «Над пропастью во ржи» в «Ловца на хлебном поле», что спровоцировало длительную общественную дискуссию. Также творчески скопировал несколько строк текста с сайта "Букник".

* * *


мы дожили до того, что ребенок и группа товарищей завели себе читательско-критический блог. не могу не рекомендовать, особенно франкофонам. все участники очень юны

* * *

также не могу не рекомендовать вот эту серию публикаций про кино в родном городе:

Originally posted by orientalist303 at Кино во Владивостоке, продолжение

Продолжаем экскурс по следам киносъёмок. Прежние посты на эту тему  были про фильмы
"Пароль не нужен",
"Владивосток, год 1918" и
"И на Тихом океане".
Сегодня сделаем шаг назад во времени. В 1968-м году режиссёр Г.Юнгвальд-Хилькевич снимал фильм "Внимание, цунами!" Сначала представляю ролик из начала фильма.




* * *

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on September 11, 2012 03:01

September 8, 2012

singing and swinging animals

для коллекции:

Составлена библиография знаменитого американского писателя Томаса Пинчона. Все произведения Пинчона находятся на границе мэйнстрима и фантастики и с определёнными оговорками могут быть отнесены к научной...

http://fantlab.ru/news2856




удивительные питерские критики:
Михаил Гаёхо «Мост через канал Грибоедова» - Новые книги: рецензии и обзоры - Круг Чтения

* * *

а музыкальная пятиминутка у нас сегодня расширенная. сегодня все слушают песню, бывшую одним из лейтмотивов 80-х. для них ее пела либо одна египетская певица:



либо некая звезда аэробики из штата огайо:



на самом деле, конечно, ее сочинил некто Мартын Бухвальд, и мы ее навсегда запомним именно такой - заливистым и звонким мужским голосом и в зеленом комбинезоне:



для тех, кто впервые на этой планете, - это человек, который построил "Аэроплан Джефферсона"
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on September 08, 2012 03:14

September 7, 2012

из-под радуги



Томас ПИНЧОН: радуга тяготения - первый эпизод первой части в переводе aptsvet



Томас Пинчон делает меня счастливым

* * *

Originally posted by aleutsky at про визит дружбы 1937 (ч.8) заключительная
спасибо всем.

зы. кому добавки или кто решит попользовать в коммерческих целях: не уподобляйтесь мудацким визьлявам с отв-прим - спросите.

























* * *

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on September 07, 2012 02:02

September 6, 2012

harvest time

критик puts on his idiot mask и пишет рецензии. однообразно как-то, хотя с учетом того, что критик ориентируется только на middlebrow-литературу, вполне объяснимо. ну и издание обязывает, конечно

Рецензия на «Афише»

(Нео)сознанное. Как бессознательный ум управляет нашим поведением

Введение в только что возникшую научную дисциплину

Предыдущая книга Млодинова — «(Не)совершенная случайность» — была посвящена роли случайности в жизни: автор доказывал, что очень многие события, которые мы объясняем задним числом рационально, на самом деле произошли «просто так», «нипочему». Ну в самом деле, почему вдруг Стивен Хокинг выбрал себе в соавторы именно Млодинова — с чего бы это он доверил ему работу над «Высшим замыслом»? Что, других, что... Читать полностью

 Лев Данилкин  · Хорошая рецензия? · Спасибо! Спасибо!
О книге: Все рецензии

Рецензия на «Афише»

1Q84. Тысяча невестьсот восемьдесят четыре. Октябрь-декабрь. Книга 3

Формальное окончание сказки про тоталитарную секту и зеленых человечков

Третье путешествие в мир «тысяча невестьсот восемьдесят четыре» мало чем отличается от двух первых. Тот же сюрреализм с человеческим лицом; те же странные события — вокруг смерти лидера тоталитарной секты; та же концентрация эксцентриков, упивающихся своим одиночеством, наслаждающихся изоляцией; та же японская экзотика; то же пронизанное магией — и колеблющее­ся между сном и явью — пространство,... Читать полностью

 Лев Данилкин  · Хорошая рецензия? · Спасибо! Спасибо!
О книге: Все рецензии

06.09.2012

Книги

Леонард Млодинов

(Нео)сознанное

Издательство Livebook

Леонард Млодинов — известный физик и соавтор самого Стивена Хокинга. В «(Нео)сознанном» Млодинов разбирает ситуации, связанные с работой мозга, которые наука пока до конца не может объяснить. «Отличить волевое сознательное поведение от привычного или автоматического нередко бывает трудно. У наших домашних питомцев — и подавно. Мы их антропоморфизируем — очеловечиваем. Храбрая, как военнопленный, черепаха; кошка описала нам чемодан, потому что обижается на нас за отъезд; собака явно недаром злится на почтальона».


Пять книг недели - Алексей Иванов, Харуки Мураками, Егор Гайдар, Анатолий Чубайс, Александр Сидоров

* * *

Репортаж: Юлия Вишневецкая, фото: Юрий Козырев для <<РР>>

Окно в Азию

Сможет ли Владивосток стать мировым тихоокеанским центром Далее >>



у алеутского - продолжение фотоотчета из наглухо закрытого города в очень темные века:
- часть 6
- часть 7 - на борт к пельменям как бы рядовых граждан впускали? хм...

* * *

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on September 06, 2012 00:04

September 5, 2012

talking animals, no frills

19:45, 4 сентября 2012
«Японцы – толпа одиноких людей»
«Японцы – толпа одиноких людей»

«Сегодняшняя публика – и в Японии, и в России – не любит, когда ей напоминают о ее религиозных традициях. Хотя основные заповеди жизни по любым святым писаниям никто, казалось бы, не отменял», – заметил в интервью газете ВЗГЛЯД японист Дмитрий Коваленин. В его переводе выходит заключительная часть трилогии Харуки Мураками «1Q84». Подробнее…

все новости


а это Митя у Цыников: http://www.moskva.fm/share/4009/20120... - там внутри радио, и довольно назойливое притом, я предупредил

Originally posted by sibkron at Маргарет Этвуд. Пожирательница греховРассказы Этвуд предельно жёстки и глубоко психологичны. Иногда складывается такое ощущение, что смотришься в зеркало.

Феминизм? Конечно, присутствует. Это же Этвуд. Но её феминизм не радикален, а скорее ироничен. Правда тут у меня есть некоторый упрёк автору. Да, описываемые черты мужчин есть, и женщины несчастные тоже есть, но почему только такой шаблон: виноват мужчина - женщина бедная-несчастная. Мне кажется с реалистической и идейной стороны Этвуд несколько однобоко рассматривает гендерные отношения.

С символистской и стилистической стороны у меня претензий нет. Рассказы великолепны. Присутствуют разного рода отсылки к Блейку, Джону Донну, элементы мифологизма. В ряде рассказов проблемы поднимаются на метафизическом уровне, как, например, в заглавном - "Пожирательница грехов". Иногда Этвуд разрушает стереотипы, как, например, с девочкой Бетти, несоответствующей негласным стандартам красоты или девочкой в инвалидной каляске.

Пожалуй, рекомендовал бы сборник в первую очередь мужчинам. Критику всегда полезно читать, тем более если она ещё и умна.
Originally posted by candy_lilit at Жозе Сарамаго "Перебои в смерти" [image error]
«Перебои в смерти» - на мой взгляд, одна из лучших книг, прочитанная мною у нобелевского лауреата Жозе Сарамаго. Говоря о Сарамаго, на ум приходит популярное – «Евангелие от Иисуса» или широко известная по своей экранизации (и, к слову, прекрасно срежиссированная Фернандо Мейреллешем) – «Слепота». Однако меня заинтересовали «Перебои в смерти». В первую очередь, своим необычным названием (и в правду, какие перебои могут быть в смерти?), да и сама работа начинается с шокирующей фразы – «На следующий день никто не умер» (разве такое возможно?). На тот момент, мне еще было неизвестно, что у Сарамаго возможно все. Что основа его романов – какая-то фантастическая, выходящая за рамки стандартного мышления, мысль, кою он  с легкостью будет разбирать. Именно  эта убедительная легкость и не позволяет усомниться, что нечто подобное вообще возможно. Чего только стоит его «Каменный плот», (экранизированный Георгом Слейзером и вышедший, так сказать, в свет под названием «Трещина») – в котором идет речь об отколовшимся от материка Иберийском полуострове, вернее об его свободном плавании по Атлантическому океану. Но вернемся к «Перебоям в смерти». Своим общим «каркасом» он мне напомнил «Слепоту» того же автора. Неизвестная страна, охваченная странной эпидемией – вот она основа этих работ. Да и герои, столкнувшись с заданной автором проблемой, теряют не просто какую-то физическую способность, будь то зрение (как в «Слепоте») или же право на смерть («Перебои в смерти»), нет, они постепенно утрачивают свою человеческую сущность. И, на мой взгляд, это падение нравов гораздо жестче описано в «Слепоте». Итак, общая суть «Перебоев в смерти» сводится к тому, что в отдельно взятом государстве смерть берет отпуск, вследствие чего жители этой самой страны перестают умирать. Массовая эйфория вскоре сменяется паникой вкупе с ужасом. Нет ни одной сферы, где бы не чувствовалось отсутствие смерти. Но особо не сладко приходится церкви. Христианство без Воскрешения, это уже не христианство. Вообще, споры о религии - любимая тема Сарамаго. Вспомнить хотя бы «Евангелие от Иисуса», где Иисус сродни революционному персонажу излагает альтернативную историю евангельских событий. Так и в «Перебоях в смерти» Сарамаго вновь ставит под сомнение не просто авторитет церкви, а суть христианства.  
Ведь одна из прописных истин сводится к любви к ближнему. А как правильно истолковать эту самую любовь в сложившейся ситуации? Когда на твоих глазах страдает ввиду отсутствия смерти родной человек. Где единственный способ избавления от этих нечеловеческих мучений – смерть, которую вы в силах подарить, лишь перейдя границу этого государства (хотя, прежде чем перейти эту границу, нужно перешагнуть через голос собственной совести). Гуманно ли это? Правильно ли? И здесь нельзя дать точного ответа, ибо любая позиция будет жестока и по-своему верна. Сарамаго умело играет чувствами читателей.
Еще одна особенная черта автора – это неповторимость его любовных линий. Они настолько необычны, хотя, тем самым, и безумно привлекательны. Ветеран Балтазар Семь Солнц и ведунья Блемунда Семь Лун из «Воспоминаний о монастыре» были для меня одной из самых ярких литературных пар, ан нет «Перебои в смерти» дарят нам еще одну, не менее уникальную пару – виолончелист и сама смерть. Появление этой пары весьма уместно, Сарамаго будто хотел сгладить, остудить тот пыл, с которым он увлеченно рассказывал нам о людях и их борьбе с самими собой. Автор резко выводит мысль о любви. Любви, перед которой бессильна даже смерть. На мой взгляд, это прекрасное решение для завершения сие истории.
Подводя итог, хочется сказать, что у Сарамаго уникальный талант писать о серьезных темах не просто легко, но и, приправляя сие невесомость изрядной долей уместного сарказма. Хотя со стилистической точки зрения его тексты несколько сложны в первоначальном восприятии, однако именно эта витиеватость придает дополнительного шарма написанному. «Перебои в смерти» - стала одной из любимейших книг автора. Многие читатели характеризуют произведение, как жемчужину в творчестве автора. И с этим не возможно не согласиться.* * *

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on September 05, 2012 02:36

September 4, 2012

good news & talking animals

ну что, тема в развитии:



Paul Thomas Anderson Writing Adaptation of INHERENT VICE; Planning to Adapt GRAVITY’S RAINBOW



настанет день, и мы все это увидим

а тем временем, читатели справляются с "космополем" (с переменным успехом)

* * *

у алеутского - продолжение фоторепортажа американских моряков из закрытого города. этот удивительный визит действительно состоялся, хотя немногие об этом знали и знают до сих пор. 1937-й год. моей маме исполнился годик:
- часть 2
- часть 3
- часть 4
- часть 5

* * *

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on September 04, 2012 02:45

August 31, 2012

вдоль по радуге 2

в предпочитаемом сетевом лабазе:

Додо МэджикБукрум онлайн

Радуга тяготения
Томас Пинчон

Грандиозный постмодернистский эпос, величайший антивоенный роман, злейшая сатира, трагедия, фарс, психоделический вояж энциклопедиста, бежавшего из бурлескной комедии в преисподнюю Европы времен Второй мировой войны, — на "Радугу тяготения" Томаса Пинчона (р. 1937) можно навесить сколько угодно ярлыков, и ни один не прояснит, что такое этот роман на самом деле. Для второй половины XX века он стал тем же, чем первые полвека был "Улисс" Джеймса Джойса. Вот уже четыре десятилетия читатели разбирают "Радугу тяготения" на детали, по сей день открывают новые смыслы, но единственное универсальное прочтение по-прежнему остается замечательно недостижимым.
Один из важнейших романов мировой литературы XX столетия — впервые на русском языке.

Додо МэджикБукрум онлайн

1Q84 Тысяча невестьсот восемьдесят четыре. Книга 3. Октябрь - декабрь.
Харуки Мураками

Впервые на русском — наиболее ожидаемая новинка года, последний роман самого знаменитого автора современной японской прозы, главная литературная сенсация нового века, "магнум-опус прославленного мастера" и "обязательное чтение для любого, кто хочет разобраться в японской культуре наших дней", по выражению критиков. Действие книги происходит не столько в тысяча девятьсот восемьдесят четвертом году, сколько в тысяча невестьсот восемьдесят четвертом, в мире, где некоторые видят на небе две луны, где ключом к вечной любви служит Симфониетта Яначека, где полицейских после всколыхнувшей всю страну перестрелки с сектантами перевооружили автоматическими пистолетами взамен револьверов, где LittlePeople — Маленький Народец — выходят изо рта мертвой козы и плетут Воздушный Кокон.

Originally posted by shashi_do at 2 суперзначимые новинки, ЭКСМО1. этой книги русскоязычный читатель ждал лет стопицот.
дорогие любители "Острова накануне" и "Маятника Фуко" Умберто Эко, "Петербурга" Андрея Белого, "Улисса" Джеймса Джойса и прочего великого и могучего, торопитесь читать!
NB: завтра на ДР Додо на эту книгу будет особенно приятная цена.

...

2. ну и да, естественно. хотя все уже, видимо, прочитали украинский перевод, кхе, но по-русски получше будет, рискнем утверждать:

...

* * *

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on August 31, 2012 03:21

August 30, 2012

за радугой

skuzn составил глоссарий базисных понятий, с которыми безмозглпросвещенным хипстерам, видимо, будет легче читать "Радугу тяготения". ура просветительскому ражу журнала "Афиша" - из него многие узнали о существовании писателя Томаса Пинчона

Аня Ворфоломеева читает "Космополь" Дона Делилло. что там сложного? (just asking)

* * *

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on August 30, 2012 00:57

August 28, 2012

по радуге

ну вот и портрет второго издания - для тех, кому не хватает картинок

Внецикловый роман.

http://fantlab.ru/edition91468

я даже как-то не знаю. у художника еклериса все могло получиться и хуже
да, также я не знаю, что "фантлаб" имел в виду под "внецикловым романом"











а тем временем цены растут:

Томас Пинчон &laquo;Радуга тяготения&raquo; Томас Пинчон «Радуга тяготения»

Грандиозный постмодернистский эпос, величайший антивоенный роман, злейшая сатира, трагедия, фарс, психоделический вояж энциклопедиста, бежавшего из бурлескной комедии в преисподнюю Европы времен Второй мировой войны, — на "Радугу тяготения" Томаса Пинчона (р. 1937) можно навесить сколько угодно ярлыков, и ни один не прояснит, что такое этот роман на самом деле. Для второй половины XX века он стал тем же, чем первые полвека был "Улисс" Джеймса Джойса. Вот уже четыре десятилетия читатели разбирают...
то же в МДК
и очень меня тронуло это вот пояснение: Целевое назначение: Художественная литература (издания для взрослых)

* * *

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on August 28, 2012 12:31