Max Nemtsov's Blog, page 383
July 27, 2013
новости хорошие и плохие
хорошие в том, что настоящие читатели книжек еще не перевелись на этом свете:
Homo Legens, например, сформулировал свои "Правила квалифицированного читателя"
а ван Ада Вин прочла "Радугу тяготения" Томаса Пинчона
плохая же новость в том, что Дж. Дж. Кейла на этом свете больше не будет
Homo Legens, например, сформулировал свои "Правила квалифицированного читателя"
а ван Ада Вин прочла "Радугу тяготения" Томаса Пинчона
плохая же новость в том, что Дж. Дж. Кейла на этом свете больше не будет
Published on July 27, 2013 03:25
July 26, 2013
Рене Госинни - Невероятные истории маленького Николя, том 2 - 2
1. Дорогой Дедушка Мороз!..
2. Рождество Николя
Перевод с французского Сони Бильской
Иллюстрации Жан-Жака Семпе

Сегодня вечером мы дома отмечаем Сочельник. Папа и мама пригласили друзей. У нас будут: месье Бледюр, наш сосед, и его очень добрая жена мадам Бледюр, папа и мама моего школьного друга Альсеста, который толстый и постоянно ест, гости, которых я не знаю, а еще бабуля, и все это — просто замечательно.
С самого утра папа начал готовиться, и когда мама сказала ему, что он мог бы все это сделать раньше, папа ответил, что он прекрасно справится и знает, что делает. Он поехал на машине за елкой — на нее мы повесим подарки взрослых, а мне их принесет Дед Мороз и положит в ботинки перед обогревателем у меня в комнате: камина у нас нет.
Мы очень долго ждали папу, и тут, наконец, открылась дверь и он вошел. Какой-то недовольный, шляпа съехала набекрень, а на плече была какая-то длинная палка с немного растрепанными ветками.

— Это рождественская елка? — спросила мама. Папа объяснил, что машина сломалась, как только он подъехал к елочной лавке, и ему пришлось возвращаться на автобусе, но там все везли елки, было очень тесно, поэтому кондуктор рассердился и сказал, что ему платят не за прогулки в лесу, и ветки лезут ему в глаза. В конце концов, папа тоже озверел и пошел пешком, а елка пострадала в толкучке, но он уверен, что под украшениями ничего видно не будет и елка все равно будет очень красивой.
— Пойдем, Николя, — сказал папа, — поможешь мне ее украсить.
Я обрадовался: украшать елку очень весело, мне это ужасно понравилось в прошлом году, когда я был маленьким. Мы сходили на чердак за коробкой со стеклянными шарами, гирляндами и лампочками и принялись за работу. Папа поставил елку в гостиной и начал развешивать шары, которые остались после того, как мы уронили коробку с лестницы.
Потом папа повесил на ветки разноцветные электрические гирлянды — правда, получилось не сразу, потому что провод немного запутался. Папа сидел на полу, пытаясь распутать шнур, и тихо что-то бормотал, чтобы я не слышал, но я знаю, что это он ругался — мы говорим так же на перемене, только не шепотом. Когда провод распутался, папа сказал мне:
— Смотри, как сейчас будет красиво! — Он включил штепсель в розетку, и тут вспыхнула искра, но папа вряд ли ждал этого, потому что лампочки так и не загорелись, а папа немного обжег себе пальцы и прошипел какое-то ругательство, которого я не знаю. Потом папа геройски все исправил, поменяв два раза предохранители в подвале; лампочки загорелись, и стало действительно очень красиво.

Маме тоже все очень понравилось, и она попросила раздвинуть стол в гостиной, чтобы все могли за ним поместиться. Папе требовался помощник, потому что ему одному было бы нелегко. Я предложил ему себя, но папа ответил, что я слишком маленький, неуклюжий, и, как всегда, все испорчу.
— Ладно, — сказал он. — Пойду за этим занудой Бледюром.
Папа открыл дверь — и тут же столкнулся с месье Бледюром.
— Что ты здесь делаешь? — спросил папа.
— Я пришел тебе помочь, — ответил месье Бледюр, — уверен, что один ты не справишься.
— Что-что? — закричал папа. — Да ты мне, дурень, вообще не нужен — сиди у себя в конуре до вечера.
— Но, папа, — сказал я, — ты только что собирался пойти к месье Бледюру, чтобы тот помог тебе увеличить стол.
И тут папа очень несправедливо поступил. Я его очень люблю, но он поступил несправедливо. Он велел мне в чужие дела не вмешиваться: он-де никого не просил ему помогать. Месье Бледюр рассмеялся, чем вывел папу из себя, но тут из кухни крикнула мама:
— Так ты пошел за месье Бледюром, чтобы он помог тебе со столом?
Я никогда не видел человека жизнерадостнее месье Бледюра и засмеялся вслед за ним, только папе было не смешно.
— Ладно, ладно, — сказал он, — вместо того, чтобы дурью маяться, лучше помоги мне.
В гостиной у нас круглый стол, и чтобы его увеличить, нужно стоять друг напротив друга и тянуть с двух сторон. А посередине мы кладем доски, которые мама называет «удлинителями». Стол очень трудно раздвигать, он застревает. Папа встал с одной стороны, а месье Бледюр, по-прежнему смеясь, — с другой.
— Хватит уже смеяться, — попросил папа, — и тяни, когда я тебе скажу. — Он крикнул: И — раз! — дернул, и стол сразу же раздвинулся: фью-и-и-ить!

Папа упал на рождественскую елку, а месье Бледюр — на ковер, но смеяться не перестал. Прибежала мама и извинилась: она не предупредила, что смазала стол.
Мы кинулись поднимать папу — он сидел на поваленной елке с гирляндами и шарами на голове, только обидно, что лампочки больше не горели.
— Ты похож на огромный подарок, — сказал месье Бледюр и закашлялся, потому что поперхнулся от смеха. Папа в ярости вскочил с елки и спросил месье Бледюра:
— Вот как? — а месье Бледюр ответил:
— Вот так! — И они принялись толкаться, пока мама не закричала:
— Хватит! — Было очень весело.
Заново мы нарядили елку быстро, потому что шаров почти не осталось; долго искали новые предохранители, чтобы лампочки загорелись: дома их уже не было.
После этого папа начал украшать гостиную гирляндами и ветками остролиста — он колется, но выглядит красиво.
— Мне твоя помощь не нужна, — сказал он месье Бледюру.
Но добрый месье Бледюр настаивал.
Папа залез на деревянную лестницу, чтобы вбить гвоздики под самым потолком и повесить гирлянды.
— Осторожно! — крикнул месье Бледюр. — Это гипсовая стена, дырки будут.
Папа сказал ему, что знает, где он живет, и советы ему не нужны. Но я видел, что папа осторожничает. Первый гвоздь он вбил очень аккуратно.

— Ха! — сказал он. — Вот видишь? — И сильно ударил по второму. В стене образовалась ужасная дыра, и кусок гипса упал на месье Бледюра, но тот все равно продолжал смеяться, я никогда не видел его таким веселым. Папа закричал, что сейчас произойдет несчастный случай, и мама пришла спросить, что происходит. Папа рукой прикрыл дыру и ответил, что все хорошо, просто он хочет, чтобы ему дали спокойно поработать. Я уже собрался маме все объяснить, но папа сурово на меня посмотрел, и я понял, что лучше молчать.
— Ладно, — сказала мама, — я пошла на кухню, а ты можешь убрать руку — гипс упал и с той стороны.
Когда мама вышла, папа попросил месье Бледюра уйти, и тот согласился, потому что так много смеяться вредно для его давления.

— А давай прицепим гирлянды клейкой бумагой? — предложил я, и папа сразу повеселел. Он сказал, что это очень хорошая мысль — сразу видно, что я его сын.
К сожалению, цеплялось не очень, и когда папа закончил подвешивать гирлянды, все рухнуло. Папа слез с лестницы, присел, опустил голову в ладони и замер.
Мне показалось, что он отдыхает, и я спросил, можно ли мне остаться с гостями вечером праздновать Сочельник.
— Нет, — ответил папа. Тогда я сказал, что это несправедливо, и он меня очень расстроил: чего ради мне идти спать в такой вечер? Но папа возразил, что если я буду продолжать в этом духе, он даст мне по одному месту, и я заплакал.

Мама прибежала из кухни и сказала, что из-за такого шума она ни за что не успеет все приготовить, индюшка сгорит, и вообще как такое возможно, что гирлянды еще не повешены. Папе это не понравилось. Он закричал, что все сводят его с ума, а я сказал, что если вечером не останусь с гостями, то уйду из дома.
Мама обняла меня и объяснила, что если я не лягу спать, Дед Мороз не положит мне в ботинки подарков. Тут я призадумался и согласился. Мама поцеловала меня и, уходя на кухню, посоветовала папе поторопиться — гости придут через два часа.
— Все будет готово, — ответил он.
Много чего пришлось переделать. Папа снова повесил гирлянды, а это было не так-то просто: держались они на честном слове, и когда мама открыла дверь кухни посмотреть, все ли в порядке, они опять упали из-за сквозняка, и мы решили прикрепить их кнопками. Затем папа пошел в подвал за вином, а потом он еще раз туда спустился — поменять предохранители, потому что елка упала, когда папа повесил на нее подарки. А потом все подмел, потому что пол был очень грязный. Но папа — герой, он все успел!

Обидно только, что он очень устал и перед самым приходом гостей вместе со мной отправился спать. К счастью, я не забыл поставить его ботинки перед обогревателем у них в спальне. Надеюсь, он получит классные подарки, как я и все остальные!
ВЕСЕЛОГО РОЖДЕСТВА!
* * *
2. Рождество Николя
Перевод с французского Сони Бильской
Иллюстрации Жан-Жака Семпе

Сегодня вечером мы дома отмечаем Сочельник. Папа и мама пригласили друзей. У нас будут: месье Бледюр, наш сосед, и его очень добрая жена мадам Бледюр, папа и мама моего школьного друга Альсеста, который толстый и постоянно ест, гости, которых я не знаю, а еще бабуля, и все это — просто замечательно.
С самого утра папа начал готовиться, и когда мама сказала ему, что он мог бы все это сделать раньше, папа ответил, что он прекрасно справится и знает, что делает. Он поехал на машине за елкой — на нее мы повесим подарки взрослых, а мне их принесет Дед Мороз и положит в ботинки перед обогревателем у меня в комнате: камина у нас нет.
Мы очень долго ждали папу, и тут, наконец, открылась дверь и он вошел. Какой-то недовольный, шляпа съехала набекрень, а на плече была какая-то длинная палка с немного растрепанными ветками.

— Это рождественская елка? — спросила мама. Папа объяснил, что машина сломалась, как только он подъехал к елочной лавке, и ему пришлось возвращаться на автобусе, но там все везли елки, было очень тесно, поэтому кондуктор рассердился и сказал, что ему платят не за прогулки в лесу, и ветки лезут ему в глаза. В конце концов, папа тоже озверел и пошел пешком, а елка пострадала в толкучке, но он уверен, что под украшениями ничего видно не будет и елка все равно будет очень красивой.
— Пойдем, Николя, — сказал папа, — поможешь мне ее украсить.
Я обрадовался: украшать елку очень весело, мне это ужасно понравилось в прошлом году, когда я был маленьким. Мы сходили на чердак за коробкой со стеклянными шарами, гирляндами и лампочками и принялись за работу. Папа поставил елку в гостиной и начал развешивать шары, которые остались после того, как мы уронили коробку с лестницы.
Потом папа повесил на ветки разноцветные электрические гирлянды — правда, получилось не сразу, потому что провод немного запутался. Папа сидел на полу, пытаясь распутать шнур, и тихо что-то бормотал, чтобы я не слышал, но я знаю, что это он ругался — мы говорим так же на перемене, только не шепотом. Когда провод распутался, папа сказал мне:
— Смотри, как сейчас будет красиво! — Он включил штепсель в розетку, и тут вспыхнула искра, но папа вряд ли ждал этого, потому что лампочки так и не загорелись, а папа немного обжег себе пальцы и прошипел какое-то ругательство, которого я не знаю. Потом папа геройски все исправил, поменяв два раза предохранители в подвале; лампочки загорелись, и стало действительно очень красиво.

Маме тоже все очень понравилось, и она попросила раздвинуть стол в гостиной, чтобы все могли за ним поместиться. Папе требовался помощник, потому что ему одному было бы нелегко. Я предложил ему себя, но папа ответил, что я слишком маленький, неуклюжий, и, как всегда, все испорчу.
— Ладно, — сказал он. — Пойду за этим занудой Бледюром.
Папа открыл дверь — и тут же столкнулся с месье Бледюром.
— Что ты здесь делаешь? — спросил папа.
— Я пришел тебе помочь, — ответил месье Бледюр, — уверен, что один ты не справишься.
— Что-что? — закричал папа. — Да ты мне, дурень, вообще не нужен — сиди у себя в конуре до вечера.
— Но, папа, — сказал я, — ты только что собирался пойти к месье Бледюру, чтобы тот помог тебе увеличить стол.
И тут папа очень несправедливо поступил. Я его очень люблю, но он поступил несправедливо. Он велел мне в чужие дела не вмешиваться: он-де никого не просил ему помогать. Месье Бледюр рассмеялся, чем вывел папу из себя, но тут из кухни крикнула мама:
— Так ты пошел за месье Бледюром, чтобы он помог тебе со столом?
Я никогда не видел человека жизнерадостнее месье Бледюра и засмеялся вслед за ним, только папе было не смешно.
— Ладно, ладно, — сказал он, — вместо того, чтобы дурью маяться, лучше помоги мне.
В гостиной у нас круглый стол, и чтобы его увеличить, нужно стоять друг напротив друга и тянуть с двух сторон. А посередине мы кладем доски, которые мама называет «удлинителями». Стол очень трудно раздвигать, он застревает. Папа встал с одной стороны, а месье Бледюр, по-прежнему смеясь, — с другой.
— Хватит уже смеяться, — попросил папа, — и тяни, когда я тебе скажу. — Он крикнул: И — раз! — дернул, и стол сразу же раздвинулся: фью-и-и-ить!

Папа упал на рождественскую елку, а месье Бледюр — на ковер, но смеяться не перестал. Прибежала мама и извинилась: она не предупредила, что смазала стол.
Мы кинулись поднимать папу — он сидел на поваленной елке с гирляндами и шарами на голове, только обидно, что лампочки больше не горели.
— Ты похож на огромный подарок, — сказал месье Бледюр и закашлялся, потому что поперхнулся от смеха. Папа в ярости вскочил с елки и спросил месье Бледюра:
— Вот как? — а месье Бледюр ответил:
— Вот так! — И они принялись толкаться, пока мама не закричала:
— Хватит! — Было очень весело.
Заново мы нарядили елку быстро, потому что шаров почти не осталось; долго искали новые предохранители, чтобы лампочки загорелись: дома их уже не было.
После этого папа начал украшать гостиную гирляндами и ветками остролиста — он колется, но выглядит красиво.
— Мне твоя помощь не нужна, — сказал он месье Бледюру.
Но добрый месье Бледюр настаивал.
Папа залез на деревянную лестницу, чтобы вбить гвоздики под самым потолком и повесить гирлянды.
— Осторожно! — крикнул месье Бледюр. — Это гипсовая стена, дырки будут.
Папа сказал ему, что знает, где он живет, и советы ему не нужны. Но я видел, что папа осторожничает. Первый гвоздь он вбил очень аккуратно.

— Ха! — сказал он. — Вот видишь? — И сильно ударил по второму. В стене образовалась ужасная дыра, и кусок гипса упал на месье Бледюра, но тот все равно продолжал смеяться, я никогда не видел его таким веселым. Папа закричал, что сейчас произойдет несчастный случай, и мама пришла спросить, что происходит. Папа рукой прикрыл дыру и ответил, что все хорошо, просто он хочет, чтобы ему дали спокойно поработать. Я уже собрался маме все объяснить, но папа сурово на меня посмотрел, и я понял, что лучше молчать.
— Ладно, — сказала мама, — я пошла на кухню, а ты можешь убрать руку — гипс упал и с той стороны.
Когда мама вышла, папа попросил месье Бледюра уйти, и тот согласился, потому что так много смеяться вредно для его давления.

— А давай прицепим гирлянды клейкой бумагой? — предложил я, и папа сразу повеселел. Он сказал, что это очень хорошая мысль — сразу видно, что я его сын.
К сожалению, цеплялось не очень, и когда папа закончил подвешивать гирлянды, все рухнуло. Папа слез с лестницы, присел, опустил голову в ладони и замер.
Мне показалось, что он отдыхает, и я спросил, можно ли мне остаться с гостями вечером праздновать Сочельник.
— Нет, — ответил папа. Тогда я сказал, что это несправедливо, и он меня очень расстроил: чего ради мне идти спать в такой вечер? Но папа возразил, что если я буду продолжать в этом духе, он даст мне по одному месту, и я заплакал.

Мама прибежала из кухни и сказала, что из-за такого шума она ни за что не успеет все приготовить, индюшка сгорит, и вообще как такое возможно, что гирлянды еще не повешены. Папе это не понравилось. Он закричал, что все сводят его с ума, а я сказал, что если вечером не останусь с гостями, то уйду из дома.
Мама обняла меня и объяснила, что если я не лягу спать, Дед Мороз не положит мне в ботинки подарков. Тут я призадумался и согласился. Мама поцеловала меня и, уходя на кухню, посоветовала папе поторопиться — гости придут через два часа.
— Все будет готово, — ответил он.
Много чего пришлось переделать. Папа снова повесил гирлянды, а это было не так-то просто: держались они на честном слове, и когда мама открыла дверь кухни посмотреть, все ли в порядке, они опять упали из-за сквозняка, и мы решили прикрепить их кнопками. Затем папа пошел в подвал за вином, а потом он еще раз туда спустился — поменять предохранители, потому что елка упала, когда папа повесил на нее подарки. А потом все подмел, потому что пол был очень грязный. Но папа — герой, он все успел!

Обидно только, что он очень устал и перед самым приходом гостей вместе со мной отправился спать. К счастью, я не забыл поставить его ботинки перед обогревателем у них в спальне. Надеюсь, он получит классные подарки, как я и все остальные!
ВЕСЕЛОГО РОЖДЕСТВА!
* * *
Published on July 26, 2013 03:10
July 25, 2013
спокойствие. только...
вчера еще немного поиграли в честь сегодняшнего события.
shashi_do
придумала такой вот - гениальный, я считаю - постер:
устоять было трудно - и понеслось, строго в беспорядке:

* * *
ну и прочие новости:
в Помоне полным ходом идут съемки "Внутреннего порока" Томаса Пинчона
"Ухо планеты" прочло "Барнаби Бракета" Джона Бойна
а Стас Жицкий - "Дождь на реке" Джима Доджа
* * *
музыка у нас сегодня будет редкая. но много:
Сдвиг выложил старую запись группы "Туманный стон" в ее золотом составе - привет из начала 90-х. вот такие вот портовые панки
а неведомый добрый человек - концерт Джонни Кэша и компании на немецком телевидении. это привет уже из начала 70-х


устоять было трудно - и понеслось, строго в беспорядке:



















* * *
ну и прочие новости:
в Помоне полным ходом идут съемки "Внутреннего порока" Томаса Пинчона
"Ухо планеты" прочло "Барнаби Бракета" Джона Бойна
а Стас Жицкий - "Дождь на реке" Джима Доджа
* * *
музыка у нас сегодня будет редкая. но много:
Сдвиг выложил старую запись группы "Туманный стон" в ее золотом составе - привет из начала 90-х. вот такие вот портовые панки
а неведомый добрый человек - концерт Джонни Кэша и компании на немецком телевидении. это привет уже из начала 70-х
Published on July 25, 2013 02:22
July 24, 2013
Рене Госинни - Невероятные истории маленького Николя, том 2 - 1
прошло некоторое время с тех пор, как мы закончили публикацию
"Глупостей маленького Николя" Рене Госинни с иллюстрациями Жан-Жака Семпе в переводе Сони Бильской
. и теперь у нас есть еще что вам показать. та-дамм. сим постепенно начинаются "Невероятные истории":

эта книжка посвящается Жильберте Госинни, рисунки, как и прежде, Жан-Жака Семпе, переводила, как и прежде, Соня Бильская, я лишь, как и прежде, кое-что советовал по своей редакторской должности
Глава I
Дорогой Дедушка Мороз
1. Дорогой Дедушка Мороз!..

C того времени, как я научился писать, прошла уже целая куча лет, и в этом году я сказал папе и маме, что отправлю Вам письмо и попрошу подарков на Рождество.
Правда, я немного огорчился, когда папа, посадив меня к себе на колени, объяснил, что в этом году денег у Вас не так много. Особенно после той нежданной аварии, когда какой-то болван повернул свои сани вправо и врезался в Ваши. И даже если свидетелей не было, и страховая компания сказала вам неправду, я уверен, что Вы все же были застрахованы, хоть Вам и пришлось заплатить за ремонт саней из своего кармана. То же самое случилось и с папой на прошлой неделе, он очень расстроился.
В общем, папа попросил меня быть добрым и великодушным — и просить подарки не для себя, а для моих любимых людей и друзей. Я вздохнул и согласился. Тогда мама поцеловала меня и сказала, что я у нее взрослый мальчик, и она уверена, что даже после того случая с санями у Вас достаточно денег, и Вы меня не забудете. Моя мама — замечательная.

Поэтому лично я у Вас ничего не прошу.
Было б здорово, если бы папе и маме Вы подарили такую маленькую машинку, на которую я смогу забраться и не педалить, как на велосипеде, чтобы она двигалась, и у нее включались фары, как у папиной машины до аварии. Такую машинку я видел в одном магазине, недалеко от школы, так что если Вы подарите ее папе и маме, им точно это понравится. Честное слово, тогда я буду все время играть с ней в саду, и мама не будет сердиться из-за того, что я бегаю по дому или слоняюсь по кухне. А папа сможет спокойно почитать газету, потому что когда я играю в мяч в гостиной, он злится и спрашивает, неужели он такое заслужил, ведь дома после работы ему нужен покой.
И, пожалуйста, если Вы ее им подарите, пусть она будет красной. Есть еще одна такая же, голубая, но я думаю, что им больше понравится красная.
Для моей учительницы, которая так сказочно добра, когда мы не сильно шумим, я хотел бы попросить все ответы для задачек по арифметике за год. Я знаю, она очень огорчается, когда ставит нам двойки. «Знаешь, Николя, — часто говорит она, — мне так неприятно ставить тебе двойку. Я уверена, ты можешь сделать лучше». Поэтому если б у меня были все ответы по арифметике, было б здорово — тогда я получу целую кучу пятерок, и учительница будет счастлива как никогда. А я буду рад, что сделал ей приятное, — и смогу утереть нос ее любимчику Аньяну, и тогда он перестанет быть первым в классе. Так ему и надо, он всем уже надоел, в конце концов!
Жофруа — мой друг, у него очень богатый папа, который покупает все, что хочет Жофруа, а совсем недавно подарил ему крутейший костюм мушкетера со шпагой — тыц-тыц, — шляпу с перьями и все прочее! Только у Жофруа теперь такой костюм и шпага, и когда мы играем, нам не очень весело, потому что приходится вместо шпаг драться линейками, а это совсем не то. Вот если бы у меня был костюм мушкетера, Жофруа был бы рад: он смог бы со мной драться на шпагах — тыц-тыц, — а всех остальных с линейками мы смогли бы победить.

С Альсестом, другим моим другом, вопросов нет: он очень любит поесть, так что если я получу много денег, каждый день после школы стану приглашать его в булочную и угощать шоколадными булочками, которые мы все очень любим. Еще Альсест любит колбасу, но получит только шоколадные булочки, потому что вообще-то плачу́ я, а если ему не нравится, пусть сам покупает себе колбасу, нет, ну правда, в конце концов!
Жоаким очень любит играть в стеклянные шарики. Надо сказать, он очень хорошо в них играет, а когда кидает их — бинг! — почти всегда попадает. Из-за этого мы больше не хотим с ним играть, потому что когда мы играем по-настоящему, то проигрываем все наши шарики. А Жоакиму становится скучно на перемене. «Ну давайте играть, парни, ну давайте!» — просит он, и нам его очень жалко. Вот если б у меня была гора шариков, я бы с ним поиграл, и даже если этот гадкий жулик будет постоянно выигрывать, у меня все равно останется.
Эд — очень сильный и любит давать всем по носу. Он сказал мне, что попросит у Вас боксерские перчатки, чтобы не скучать на перемене. Для Эда, мне кажется, лучшим подарком будет, если Вы их ему не подарите. Ну правда — я прекрасно знаю, чем все закончится: Эд придет в школу в перчатках, даст всем по носу, у всех потечет кровь, и мы будем орать, потом придет надзиратель, накажет Эда, а нам будет неловко, что нашего друга наказали. Так что, если Вам обязательно нужно подарить кому-нибудь эти перчатки, отдайте их нам, и у Эда не будет неприятностей.

Клотэр — наш двоечник. Когда учительница его спрашивает, он не может ответить, его наказывают, и он сидит в классе всю перемену, а потом приносит домой табель, и его вечно оставляют без кино, сладкого и телевизора. Клотэру всегда чего-то не дают. Однажды директор сказал ему перед всем классом, что он закончит свои дни в тюрьме, чему его родители не очень будут рады, ведь сейчас они готовы на все, лишь бы дать ему хорошее образование. Но я-то знаю, почему Клотэр — двоечник и постоянно спит на уроке. Вовсе не потому, что он глупый — он не глупее, скажем, Рюфюса, просто он сильно устает.
Клотэр тренируется на своем здоровском желтом велике, чтобы участвовать в велогонке «Тур де Франс», когда станет взрослым. Из-за тренировки он не успевает делать уроки, и потом учительница в наказание заставляет его писать строки и спрягать глаголы, работы становится все больше, она мешает тренировкам, потому что он должен крутить педали даже по воскресеньям. Чтобы Клотэр больше не был двоечником и не оставался без кино, сладкого и телевизора, лучше всего будет забрать у него велосипед. Если так будет продолжаться, он и вправду угодит в тюрьму, как говорит директор, и я не думаю, что его выпустят на «Тур де Франс». Если Вы хотите, я согласен присмотреть за его великом, пока Клотэр не вырастет и не закончит школу.

К нашему надзирателю Бульону (это у него такое прозвище) постарайтесь быть добрее. Ну правда — хватит ему все время бегать по школьному двору, разнимать нас, когда мы деремся, запрещать играть в мяч — это после того, как им разбили окно директорского кабинета, — ловить, когда мы корчим из себя шутов гороховых, отправлять в угол, наказывать, заставлять писать строки и давать звонки на уроки. Он очень устал, наш Бульон. Поэтому Вы должны немедленно подарить ему отпуск, чтоб он смог поехать к себе в Коррезе и отдыхать там долго-долго. А чтобы никому не было обидно, дайте еще отпуск месье Мушабьеру, который замещает Бульона, когда того нет.
А для нашей маленькой соседки Марии-Хедвиг, румяной, голубоглазой и светловолосой — она очень хорошая, хоть и девчонка, — я бы хотел научиться потрясающе кувыркаться. Мария-Хедвиг очень любит смотреть, как кувыркаются, и если Вы сделаете так, что мои кувырки будут лучшими кувырками на свете, Мария-Хедвиг скажет: «Николя — чемпион из чемпионов!» И будет очень рада.
Ну вот, я попросил у Вас подарков для всех, кого люблю. Может, забыл про некоторых, я же много кого люблю, поэтому им тоже подарите целую кучу подарков.
А для себя, как я Вам и сказал, я ничего не хочу.

Но если у Вас останется немного денег, и Вам все равно захочется сделать мне сюрприз, подарите мне красный самолет, который стоит в витрине того же магазина, где Вы найдете машину для папы и мамы. Только осторожней спускайтесь в трубу, чтобы их не испачкать.
В общем, обещаю Вам вести себя так хорошо, как смогу, и желаю Вам ВЕСЕЛОГО РОЖДЕСТВА!
* * *
ну и уместная песенка. особенно хороша здесь Ребекка

эта книжка посвящается Жильберте Госинни, рисунки, как и прежде, Жан-Жака Семпе, переводила, как и прежде, Соня Бильская, я лишь, как и прежде, кое-что советовал по своей редакторской должности
Глава I
Дорогой Дедушка Мороз
1. Дорогой Дедушка Мороз!..

C того времени, как я научился писать, прошла уже целая куча лет, и в этом году я сказал папе и маме, что отправлю Вам письмо и попрошу подарков на Рождество.
Правда, я немного огорчился, когда папа, посадив меня к себе на колени, объяснил, что в этом году денег у Вас не так много. Особенно после той нежданной аварии, когда какой-то болван повернул свои сани вправо и врезался в Ваши. И даже если свидетелей не было, и страховая компания сказала вам неправду, я уверен, что Вы все же были застрахованы, хоть Вам и пришлось заплатить за ремонт саней из своего кармана. То же самое случилось и с папой на прошлой неделе, он очень расстроился.
В общем, папа попросил меня быть добрым и великодушным — и просить подарки не для себя, а для моих любимых людей и друзей. Я вздохнул и согласился. Тогда мама поцеловала меня и сказала, что я у нее взрослый мальчик, и она уверена, что даже после того случая с санями у Вас достаточно денег, и Вы меня не забудете. Моя мама — замечательная.

Поэтому лично я у Вас ничего не прошу.
Было б здорово, если бы папе и маме Вы подарили такую маленькую машинку, на которую я смогу забраться и не педалить, как на велосипеде, чтобы она двигалась, и у нее включались фары, как у папиной машины до аварии. Такую машинку я видел в одном магазине, недалеко от школы, так что если Вы подарите ее папе и маме, им точно это понравится. Честное слово, тогда я буду все время играть с ней в саду, и мама не будет сердиться из-за того, что я бегаю по дому или слоняюсь по кухне. А папа сможет спокойно почитать газету, потому что когда я играю в мяч в гостиной, он злится и спрашивает, неужели он такое заслужил, ведь дома после работы ему нужен покой.
И, пожалуйста, если Вы ее им подарите, пусть она будет красной. Есть еще одна такая же, голубая, но я думаю, что им больше понравится красная.
Для моей учительницы, которая так сказочно добра, когда мы не сильно шумим, я хотел бы попросить все ответы для задачек по арифметике за год. Я знаю, она очень огорчается, когда ставит нам двойки. «Знаешь, Николя, — часто говорит она, — мне так неприятно ставить тебе двойку. Я уверена, ты можешь сделать лучше». Поэтому если б у меня были все ответы по арифметике, было б здорово — тогда я получу целую кучу пятерок, и учительница будет счастлива как никогда. А я буду рад, что сделал ей приятное, — и смогу утереть нос ее любимчику Аньяну, и тогда он перестанет быть первым в классе. Так ему и надо, он всем уже надоел, в конце концов!
Жофруа — мой друг, у него очень богатый папа, который покупает все, что хочет Жофруа, а совсем недавно подарил ему крутейший костюм мушкетера со шпагой — тыц-тыц, — шляпу с перьями и все прочее! Только у Жофруа теперь такой костюм и шпага, и когда мы играем, нам не очень весело, потому что приходится вместо шпаг драться линейками, а это совсем не то. Вот если бы у меня был костюм мушкетера, Жофруа был бы рад: он смог бы со мной драться на шпагах — тыц-тыц, — а всех остальных с линейками мы смогли бы победить.

С Альсестом, другим моим другом, вопросов нет: он очень любит поесть, так что если я получу много денег, каждый день после школы стану приглашать его в булочную и угощать шоколадными булочками, которые мы все очень любим. Еще Альсест любит колбасу, но получит только шоколадные булочки, потому что вообще-то плачу́ я, а если ему не нравится, пусть сам покупает себе колбасу, нет, ну правда, в конце концов!
Жоаким очень любит играть в стеклянные шарики. Надо сказать, он очень хорошо в них играет, а когда кидает их — бинг! — почти всегда попадает. Из-за этого мы больше не хотим с ним играть, потому что когда мы играем по-настоящему, то проигрываем все наши шарики. А Жоакиму становится скучно на перемене. «Ну давайте играть, парни, ну давайте!» — просит он, и нам его очень жалко. Вот если б у меня была гора шариков, я бы с ним поиграл, и даже если этот гадкий жулик будет постоянно выигрывать, у меня все равно останется.
Эд — очень сильный и любит давать всем по носу. Он сказал мне, что попросит у Вас боксерские перчатки, чтобы не скучать на перемене. Для Эда, мне кажется, лучшим подарком будет, если Вы их ему не подарите. Ну правда — я прекрасно знаю, чем все закончится: Эд придет в школу в перчатках, даст всем по носу, у всех потечет кровь, и мы будем орать, потом придет надзиратель, накажет Эда, а нам будет неловко, что нашего друга наказали. Так что, если Вам обязательно нужно подарить кому-нибудь эти перчатки, отдайте их нам, и у Эда не будет неприятностей.

Клотэр — наш двоечник. Когда учительница его спрашивает, он не может ответить, его наказывают, и он сидит в классе всю перемену, а потом приносит домой табель, и его вечно оставляют без кино, сладкого и телевизора. Клотэру всегда чего-то не дают. Однажды директор сказал ему перед всем классом, что он закончит свои дни в тюрьме, чему его родители не очень будут рады, ведь сейчас они готовы на все, лишь бы дать ему хорошее образование. Но я-то знаю, почему Клотэр — двоечник и постоянно спит на уроке. Вовсе не потому, что он глупый — он не глупее, скажем, Рюфюса, просто он сильно устает.
Клотэр тренируется на своем здоровском желтом велике, чтобы участвовать в велогонке «Тур де Франс», когда станет взрослым. Из-за тренировки он не успевает делать уроки, и потом учительница в наказание заставляет его писать строки и спрягать глаголы, работы становится все больше, она мешает тренировкам, потому что он должен крутить педали даже по воскресеньям. Чтобы Клотэр больше не был двоечником и не оставался без кино, сладкого и телевизора, лучше всего будет забрать у него велосипед. Если так будет продолжаться, он и вправду угодит в тюрьму, как говорит директор, и я не думаю, что его выпустят на «Тур де Франс». Если Вы хотите, я согласен присмотреть за его великом, пока Клотэр не вырастет и не закончит школу.

К нашему надзирателю Бульону (это у него такое прозвище) постарайтесь быть добрее. Ну правда — хватит ему все время бегать по школьному двору, разнимать нас, когда мы деремся, запрещать играть в мяч — это после того, как им разбили окно директорского кабинета, — ловить, когда мы корчим из себя шутов гороховых, отправлять в угол, наказывать, заставлять писать строки и давать звонки на уроки. Он очень устал, наш Бульон. Поэтому Вы должны немедленно подарить ему отпуск, чтоб он смог поехать к себе в Коррезе и отдыхать там долго-долго. А чтобы никому не было обидно, дайте еще отпуск месье Мушабьеру, который замещает Бульона, когда того нет.
А для нашей маленькой соседки Марии-Хедвиг, румяной, голубоглазой и светловолосой — она очень хорошая, хоть и девчонка, — я бы хотел научиться потрясающе кувыркаться. Мария-Хедвиг очень любит смотреть, как кувыркаются, и если Вы сделаете так, что мои кувырки будут лучшими кувырками на свете, Мария-Хедвиг скажет: «Николя — чемпион из чемпионов!» И будет очень рада.
Ну вот, я попросил у Вас подарков для всех, кого люблю. Может, забыл про некоторых, я же много кого люблю, поэтому им тоже подарите целую кучу подарков.
А для себя, как я Вам и сказал, я ничего не хочу.

Но если у Вас останется немного денег, и Вам все равно захочется сделать мне сюрприз, подарите мне красный самолет, который стоит в витрине того же магазина, где Вы найдете машину для папы и мамы. Только осторожней спускайтесь в трубу, чтобы их не испачкать.
В общем, обещаю Вам вести себя так хорошо, как смогу, и желаю Вам ВЕСЕЛОГО РОЖДЕСТВА!
* * *
ну и уместная песенка. особенно хороша здесь Ребекка
Published on July 24, 2013 03:19
July 21, 2013
вести с родины, довесок

да, я ричард мэтисон, по версии вот этого мальчика в беретике
но не это новость - а то, что чуваки отлично сняли и все-таки выложили полный сборный мемориальный концерт 31 мая в честь дня рождения Мити Езуты. спасибо, чуваки
quick guide:
где-то на 30-й минуте - Виталий Слабинский и группа "Стекла" поют Дёмин "Утренний кофе"
на 55-й минуте
исторический бонус: армия ДВР у доброго

Published on July 21, 2013 01:33
July 20, 2013
новости с обеих сторон
про Пинчона:

Адриана Пруссию во "Внутреннем пороке" сыграет Питер Макробби. впрочем, это уже не новость

Эдвин Тёрнер продолжает читать AtD

The Joy of Being Blindfolded: Or Why You Should Read Thomas Pynchon - отличное школьное сочинение Дэнни Кинло о том, мнэ, зачем собственно нужно читать Пинчона. в частности - V.
пока же русские читатели читают его как умеют. мы благодарны им за такие усилия
не про Пинчона:

друг Саша Городний, выдающийся владивостокский галерейщик, поделился давеча на фб уникальной фотографией с пикника 1 ноября 1997 года. слева направо: Мэри Спиэр, тогдашний консул США по культуре, образованию и печати (моя шефиня), Росс Коутс, арт-критик, художник и проф из штата Вашингтон, не-помню-что-за-девушка-моргнула, и Дёма такой опа! тогда у нас работал гидо-переводчиком-фиксером в свободном полете (да-да, он не только с японскими премьер-министрами сакэ пил)

еще лица друзей: помимо книжного клуба "Невельской" и приморского отделения Эрмитажа, в родном городе открывается галерея любимого навсегда художника Сереги Черкасова. это самое правильное, что может там случиться
ну и для поклонников истории (и Томаса Пинчона): у доброго
humus
-а, сибирского земляка, хорошая фотоподборка о высадке японцев в Чемульпо, 1904 год
вчера Кот Соломенный прислал ссылку на полный мемориальный концерт "2манного 100на", а сегодня тот уже пропал из утуба, поэтому слушать будем другую песню дня - двойник Лайзы Минелли и хор гордых горцев басков. про орлов песня:

Адриана Пруссию во "Внутреннем пороке" сыграет Питер Макробби. впрочем, это уже не новость

Эдвин Тёрнер продолжает читать AtD

The Joy of Being Blindfolded: Or Why You Should Read Thomas Pynchon - отличное школьное сочинение Дэнни Кинло о том, мнэ, зачем собственно нужно читать Пинчона. в частности - V.
пока же русские читатели читают его как умеют. мы благодарны им за такие усилия
не про Пинчона:

друг Саша Городний, выдающийся владивостокский галерейщик, поделился давеча на фб уникальной фотографией с пикника 1 ноября 1997 года. слева направо: Мэри Спиэр, тогдашний консул США по культуре, образованию и печати (моя шефиня), Росс Коутс, арт-критик, художник и проф из штата Вашингтон, не-помню-что-за-девушка-моргнула, и Дёма такой опа! тогда у нас работал гидо-переводчиком-фиксером в свободном полете (да-да, он не только с японскими премьер-министрами сакэ пил)

еще лица друзей: помимо книжного клуба "Невельской" и приморского отделения Эрмитажа, в родном городе открывается галерея любимого навсегда художника Сереги Черкасова. это самое правильное, что может там случиться
ну и для поклонников истории (и Томаса Пинчона): у доброго

вчера Кот Соломенный прислал ссылку на полный мемориальный концерт "2манного 100на", а сегодня тот уже пропал из утуба, поэтому слушать будем другую песню дня - двойник Лайзы Минелли и хор гордых горцев басков. про орлов песня:
Published on July 20, 2013 05:02
July 16, 2013
сплошные маргиналии
к Томасу Пинчону:

рецензия на сборник критики "Pynchon’s Against the Day: A Corrupted Pilgrim’s Guide"
это хорошая книжка, всем интересующимся рекомендую

перевод (Т. Давыдовой) книжки Питера Найта "Культура заговора: От убийства Кеннеди до «секретных материалов»"
ничего о достоинствах книжки сказать не могу: те куски, что про Пинчона, - вполне глупенькие, и переводчица тут не виновата. но - в копилку вполне бесполезных знаний о ТРП
к владивостокской саге о Доме Смит:
у
humus
'а - пока две части фоторомана, надерганного из альбомов Элеоноры Прей, с отчасти неверными комментариями и кривыми подписями, всем интересующимся, в общем, известные, но пусть будет для коллекции. родной дом все-таки
- часть первая
- часть вторая
* * *

рецензия на сборник критики "Pynchon’s Against the Day: A Corrupted Pilgrim’s Guide"
это хорошая книжка, всем интересующимся рекомендую

перевод (Т. Давыдовой) книжки Питера Найта "Культура заговора: От убийства Кеннеди до «секретных материалов»"
ничего о достоинствах книжки сказать не могу: те куски, что про Пинчона, - вполне глупенькие, и переводчица тут не виновата. но - в копилку вполне бесполезных знаний о ТРП
к владивостокской саге о Доме Смит:
у

- часть первая
- часть вторая
* * *
Published on July 16, 2013 07:16
July 13, 2013
новость века
ну что, чуваки, новость века или как?

Джонни Депп может сыграть Чарли Маккабрея
Johnny Depp to play another eccentric: art dealer Charlie Mortdecai
минус в том, что четвертая книжка не настолько хороша, как трилогия, ибо дописана другим человеком. с другой стороны, киношников можно понять - она дописана как кинокомедия. я много лет пытался убедить самых передовых в мире русских издателей в том, что трилогию надо уже, наконец, переиздать целиком. теперь, похоже, час пробил (хотя каковы будут авансы сейчас, я даже боюсь предтавить). ну что ж, передовой издатель платит дважды. посмотрим теперь, кто сообразит первым. не забудьте, издатели, книжек - пять: трилогия, "усы" и приквел (который невыразимо прекрасен тоже). подозреваю, на "усах" они не остановятся. время пошло
* * *
меж тем, читатели до сих пор читают графоманский опус Юкио Мисимы, и им, похоже, нравится. oh well
а другая порода читателей читает Мервина Пика, что отрадно свидетельствовать
а тут отзыв самых пристальных читателей - читателей вслух. на "Страну чудес" сэнсэя. им интересны даже частности
* * *
ну и уместная песенка:

Джонни Депп может сыграть Чарли Маккабрея
Johnny Depp to play another eccentric: art dealer Charlie Mortdecai
минус в том, что четвертая книжка не настолько хороша, как трилогия, ибо дописана другим человеком. с другой стороны, киношников можно понять - она дописана как кинокомедия. я много лет пытался убедить самых передовых в мире русских издателей в том, что трилогию надо уже, наконец, переиздать целиком. теперь, похоже, час пробил (хотя каковы будут авансы сейчас, я даже боюсь предтавить). ну что ж, передовой издатель платит дважды. посмотрим теперь, кто сообразит первым. не забудьте, издатели, книжек - пять: трилогия, "усы" и приквел (который невыразимо прекрасен тоже). подозреваю, на "усах" они не остановятся. время пошло
* * *
меж тем, читатели до сих пор читают графоманский опус Юкио Мисимы, и им, похоже, нравится. oh well
а другая порода читателей читает Мервина Пика, что отрадно свидетельствовать
а тут отзыв самых пристальных читателей - читателей вслух. на "Страну чудес" сэнсэя. им интересны даже частности
* * *
ну и уместная песенка:
Published on July 13, 2013 01:27
July 11, 2013
премьера обложки

ну что, дождались - выходит в новой серии, насколько я понимаю, под осень. внутри 509 страниц отборного текста, включая мое небольшое предисловие, которое ничего особенно не предисловит, но про это пока никто не догадывается. художник - Петр Петров (надпись с картинки, понятно, уберется)

* * *
по этому праздничному поводу - песенка Фабера, которая, мне кажется, похожа на Дёмину (который Фабера наверняка не слышал)
Published on July 11, 2013 10:22
July 10, 2013
о читателях пинчона
они, как известно, бывают разные.
бывают вот такие, как Эдвин Тёрнер, которые внимательно читают и поражаются прочитанному
а бывают такие, как Дмитрий Быков с Кольты или девушка Оофелия с Лайвинтернета. впрочем, эти последние мало чем друг от друга отличаются
* * *
им мы и хотим посвятить зажигательную песню прямиком из преисподней "Скорпитона"
бывают вот такие, как Эдвин Тёрнер, которые внимательно читают и поражаются прочитанному
а бывают такие, как Дмитрий Быков с Кольты или девушка Оофелия с Лайвинтернета. впрочем, эти последние мало чем друг от друга отличаются
* * *
им мы и хотим посвятить зажигательную песню прямиком из преисподней "Скорпитона"
Published on July 10, 2013 02:29