Max Nemtsov's Blog, page 380

October 14, 2013

а тем временем где-то



Дорогой интернет...

Японские Времена о Кромке Навылет

Легкое Дело Холод не оскорблен внешним видом Внутреннего Порока

тем временем на ЛайвЛибе накопились рецензии на романы Томаса Пинчона. это весьма отрадное чтение

* * *

а так в начале 1970-х выглядела музыка для подростков. хорошо заметно, насколько с тех пор она деградировала (хотя это, надо признать, не самая идиотская версия исполнения)

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on October 14, 2013 00:33

October 12, 2013

Bradbury, by Diana Arbenina

вот песенку перевел. давно

The war was over once in late November
A cheap hotel, with beach chairs, if you please
The rain’s Bradburian, umbrellas crucified
You won’t believe it but my webs, they freeze
Two days I’ve been here, sure I’m alone
My nazopharynx—no way to endure it
I’m not much used to treatment, all’s in vain
And only Russian vodka will still cure it
Berlin’s as always. Brick to brick it hovers
As I walk to the restaurant and back
Those girls, like poison ivy, drape the corners
Deutschmarks or not, they’ll flop on their backs
I can do it with no-one. Six years passed
But still you sniff betrayal in the hallway
I knew all their faces. I went out
To sleep draped in my mac, as I did always
I was a boy. I still am as I am
Absurd for her as some bloodsucking leech
Europe is old and rotting while I’m here
It doesn’t care for salads of our speech
I’d let her go. I don’t know really why
She was the only one, and now I’m spent
It all has happened, all is in the past
I was a coward. I repent, repent

2006, a quarter of November

* * *

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on October 12, 2013 13:20

новости дня

немного букпорна:
Originally posted by vol_gov at boo-books`10.2013 Октябрь библиофила. Сегодня это:
- первое русское издание "Внутреннего порока" Пинчона в переводе Немцова spintongues - событие и номинально исторический артефакт, нужно всем заиметь, потом внукам покажете;...


"Внутренний порок" и "(Не)Евклидово окно" на этой неделе стали "лидерами продаж" в цивилизованных и приличных местах. да и в некоторых других ВП входит в таинственные двадцатки, чего не скажешь о ЕО, которое входит в не менее таинственную тройку

а в родном городе (которого нет) скоро будет вот что:



агентура сообщает, что приедет прекрасная Биргитта Ингемансон, хранитель традиции и исследователь, подаривший нам собственно "Письма из Владивостока", а также автор "Солнечного дворика", который мне когда-то выпала честь переводить

и еще одна прекрасная новость: "Нелепые доводы" собрали половину требуемой суммы, поэтому у нас праздник Нептуна:



доброй традицией уже стало смотреть, что пишут о Кромке Навылет в настоящем мире:
- Новозеландский слушатель
- Канзасская городская звезда
- Уотервиллский утренний часовой
- Феникс
- Ванкуверский напрямик
когда-нибудь за эти дайджесты вы мне скажете спасибо

ну и вот еще один ресурс тру-пинчонитов, если кто еще не знает: журнал "Орбита." на сей раз в нем анализ буктрейлера BE. ну и вообще полезное издание для тех, кому не хватает Pynchon Notes

* * *

уместная песенка:

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on October 12, 2013 02:04

October 11, 2013

back to business



близимся к половине. вы уже там? если нет, тогда приходите, и мы придем к вам

* * *

Константин Мильчин вкратце обозначил присутствие "Внутреннего порока" на карте родины
он же еще более вкратце наметил наличие "Евклидова окна"

к вопросу о читателях обложек. они тоже бывают разные, что вселяет надежду в человечество
равно как и читатели комиксов. и сами комиксы

дополнительное чтение (отнюдь не исчерпывающее) к разговорам о параноидной литературе

Кромка Навылет Апдейт:
- Full Stop
- Newsweek (Пакистан?)
- ну и Кливленд подтянулся

о читателях другого:
- Алексей Поляринов внимательно прочел "Голландскую жену" Эрика Маккормака
- и "Собаку Перголези" Гая Давенпорта
(они наконец нашли своего читателя. одного. не все потеряно)

* * *

но не все в мире прекрасно. помните историю с убийством Дома Смит во Владивостоке?



оно началось весной и продолжается до сих пор, как я и предсказывал, зная, как все устроено у вогонов родного города. поскольку с ними и с властью разговаривать не о чем, хотя Марина Баринова с некоторыми другими прекрасными людьми идеалистически пытается до сих пор, ясно было с самого начала, что человеческого языка они не понимают. расхуячить мэрию владивостока из реактивного гранатомета меня отговорили, хотя тогда бы до них наверняка дошло, но можно было бы, к примеру, поджечь этот нарядный экскаватор. они же только по-бандитски могут. только тогда есть надежда на коммуникацию

ну а на коду - два набора красочных почтовых открыток с континента, которого тоже больше нет:
- Шанхай в 1945-46-м
- и он же в 1948-м
это иллюстрации к доброй половине литературы восточной ветви русского зарубежья, если вы меня спросите, зачем они здесь

* * *

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on October 11, 2013 02:38

October 10, 2013

веселые картинки







* * *

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on October 10, 2013 01:47

October 9, 2013

there's a-always something



радостная новость в том, что наши "Нелепые доводы" уже собрали треть суммы, необходимой для того, чтобы книжка состоялась. участвовать в этом благом деле, напоминаю, могут все. spread the word

* * *



In Pynchon's New York, a mother enters the labyrinth of the internet carrying a Beretta. Сиднейский Утренний Вестник не унимается. а русские обозреватели о чем пишут? правильно... о том, кто выиграет нобеля

ничего хорошего не дождешься не только от критиков, но и от читателей, это установленный наукой факт.
НО! Переводчик Немцов. А он, как известно, один из худших. Авангардист. Рушит весь стиль автора.
Даже в ужасном переводе, даже без необходимого как воздух комментария поражаешься таланту (гений?) Пинчона.
я, признаться, раньше думал, что городские сумасшедшие концентрируются на Озоне. нет, они повсюду. и все равно, жизнь проходит не напрасно



радуют только промоутеры и маркетологи. БэбиБлог у нас уже был, теперь они обращаются к интеллекту читателей журнала Гламур:
Калифорния эпохи Никсона. Дитя цветов, а по совместительству частный детектив Док ввязывается в мутную историю: его просят присмотреть за воротилой Микки, против которого плетет козни жена. Едва взявшись за расследование, Док получает по голове. Вскоре начинают исчезать участники этой истории... Пинчон, мастер интеллектуальной прозы, озадачивает нас очередным романом-головоломкой. сдохни, а лучше не перескажешь



у "Евклидова окна" тем временем появились увлеченные нечитающие читатели, что не может не трогать



ну и да, разговоры о "Контре" напомнили, с чего все начиналось в официальной прессе: советские журналы, конец 80-х, найди хоть сколько-нибудь отличий... хотя необходимо отметить, что корреспонденты отделов коммунистического воспитания все же писали грамотнее нынешних колумистов департаментов православной рекламы
"дальневосточный рокер", ага щазз...

* * *

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on October 09, 2013 02:30

October 8, 2013

новости дел как обычно



самая удивительная новость - Эксмо и Кинопоиск объявили конкурс с высокой ставкой (ну, пухлой, ок) - "Внутренним пороком". кому было жалко денег на книжку - у вас есть шанс. это no-brainer, на самом деле



еще из общественно полезного: сегодня начинается цикл лекций Сергея Летова: Музыкальный авангард вблизи. Московский концептуализм онлайн.

вести с Кромки Навылет:
= The Daily Frown (хроники чтения пока в четырех частях):
- Helical and Slow
- Real Ice Cream
- Scared Shitless
- Dick Tracy’s Wrist Radio
продолжение зримо последует - книжка еще большая
= The American Reader
= AlJazeera (кто бы мог подумать)

эхо пинчолалии:
оказывается покойный Юрий Соловьев был автором прототипа "гальюнного корабля" из "Радуги тяготения"

другие книжки:
Чугайло написал(-а) про "(Нео)сознанное" Леонарда Млодинова

ну и наконец есть видео с заседания Общества анонимных читателей (OUCH ОАЧ) о паранойе в литературе, A Dodo TV Production, видео стойкой teasub . искрометные мы с milkost внутри:



* * *

а это песенка контрапунктом:

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on October 08, 2013 03:08

October 7, 2013

news you can use. or not



при помощи града и мира иллюстрированный справочник "Нелепые доводы" уже собрал почти четверть нужной суммы. можно добавлять еще



книжку выкатили на сайт издательства, значит, есть надежда, что действительно выйдет.
(меж тем, не все верят, что это оригинальная обложка эксмо, думают - покупная. нет. сами делали)



тем временем, "Внутренний порок" и "Евклидово окно" - лидеры продаж
а Млодинов и вообще топ-3 по "москве". не может не радовать

Джонатан Розенбаум сам отчасти lamentable, потому что таких читателей и впрямь можно пожалеть: они подходят к книжкам со своими наборами лекал и сравнивают их с тем, что им уже известно. это очень по-человечески и точно так же по-человечески раздражает (включая логические ошибки)

Кромка Навылет прочитана Шилом



а на этом снимке - будущее французской литературы

* * *

уместная песенка:

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on October 07, 2013 00:20

October 6, 2013

вести из лаборатории



ну что, как выяснилось, эксперимент проходит успешно - "клуб читателей запятых на обложках" растет и ширится. это не может не радовать - объем внимания падает, скорость реакции возрастает. зачем читать всю книжку, когда можно прочесть ее обложку и немедленно высказать мнение? помнится, несколько лет назад у нас был массовый "клуб читателей оглавлений", и тогда казалось, что дальше уже некуда. нет, есть куда, есть. читаем запятые на обложках. хорошо!

напомню, кстати, что самое организованное сообщество пинчонитов располагается вконтакте (кто бы мог подумать)
и вот любопытное место: Лаборатория жанров (.ру?)

Кромка Навылет - еще парочка для коллекции:
- Маямский Херальд
- Монреальская Газетта
- читатель-игрок
- предвкушающий читатель

что-читатели опять читают "Книжный вор" Зузака. gleb , ну кто сказал, что мы запустили в мир плохую книжку?
кстати, нам тогда тоже многие нежные читатели рассказывали, что "язык написания" в ней какой-то не такой и "неба цвета евреев" не бывает

а тут Лев читает Мураками:
- Все божьи дети могут танцевать
- Сжечь сарай
- и Токийские легенды

* * *

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on October 06, 2013 02:17

October 5, 2013

занимательное чтение

Originally posted by kaffel at postлучший продукт этой осени уже у ваших районных дилеров



разговоры о паранойе cont'd: писатели разговаривают о версиях Пинчона

"Радуга тяготения" - версия психологического прочтения. так, понятно, тоже можно



another blast from the past: история журнала «КонтрКульт’Ура» очень вкратце
фраза про то, что Гурьев и Волков придумали журнал в самолете по пути в гости к журналу =ДВР=, и некоторые детали разногласий со Смирновым, кстати, из текста вычеркнуты, а вчера еще были на месте



а это примечательные две статьи китаиста Андрея Дерябина (aka holera69 ), который задался интересным вопросом при чтении В.К. Арсеньева и не поленился на него ответить. версия, понятно, но достойная внимания:
- Куда ушли российские маньчжуры
- Русские маньчжуры ушли не все

* * *

Meritxell Gené - Presència (Màrius Torres) from primavera on Vimeo.

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on October 05, 2013 02:53