Max Nemtsov's Blog, page 350
October 3, 2014
lullabies and somethings entirely else
вести засыпания:
похоже, все заснули успешно. ну смотрите, чуваки, я предупреждал. останетесь без книжки
в эфире Радио Голос Омара – повтор древнего эфира про “Книгу кладбищ” Нила Геймана
вернемся на четверть века назад:
галерист Городний откопал фотографию, о существовании которой я не предполагал все эти годы. это сентябрь 1990-го – концерт Агузаровой в ДКЖД г. Владивостока. по нарастающей: moi, Сергей “Геннадич” Гурьев, отец дальневосточного рока Игорь “Дэйв” Давыдов, президент Владивостокского рок-клуба Леонид “Ленька” Бородин (с печатным изданием в руках), человек-легенда Андрей “Дрюля” Глинер. среди прочих концептуальных проектов журнала “Контркультура” на гастролях в родном городе были такой – приехать из Москвы и сходить на Агузарову. про само выступление не помню почти ничего, кроме того, что Жанна кокетливо поддергивала юбочку, обнажая довольно чахлое бедро, а свидетели утверждают, что бедняжка плакала, потому что звук не строил.
ну, теперь текущие новости:
в коллекцию пинчонофилу, владеющему испанским
в коллекцию любому пинчонофилу (богатому) – первые издания 1970-х. “Радуга тяготения” – 4000 долларов, доставка по США – еще десятка
кто будет экранизировать Пинчона дальше – пособие для спекулянтов и конспирологов
“Пластические хирурги Скоттсдейла, Аризона” – о фильме и романе. подключились ринопласты и стоматологи “Золотого клыка”, это очень хорошо
а вот ирландцы несут какую-то ахинею. стыдно слушать
Сакс фон Штрохайм о романе. skin deep, ну еще бы. иногда достаточно ввести подкожно
Лена Ликаста продолжает увековечивать Пинчона – похоже, где-то в Крыму, что мне видится вполне уместным:
ну и про другое:
сайт фильма “Маккабрей” на “тумблере”. ничего так, но мне кажется, что из фильма они уберут всю английскую поэзию, а без нее достоп. Чарли Маккабрей несколько не тот. рад буду ошибиться
Kerouac Biographer Gets Back on the Road
в Записках скучного человека – 9-я часть “Записок у изголовья”
* * *
трейлер все посмотрели уже, да? а вот и Соланж – это ее голос будет в фильме закадровым:
Filed under: =DVR= archives, men@work, pyncholalia, talking animals
October 2, 2014
salmon of our reading
Originally posted at Власть несказанного
Эфир буквенного радио Голос Омара о книге Ричарда Хьюго «Пусковой город. Лекции и очерки о поэзии и писательстве» на экранах вашего четверга.

и чудесная маргиналия: Поделись своим лососем с ближним!
новости планетарного книгоиздания: мы преодолели некоторый тропик – собрана уже четверть необходимой суммы, и нас уже 36 неравнодушных. присоединяйтесь, пока не стало поздно
новости прочего книгоиздания и премьера обложки: в “Азбуке” выходит четвертое (если я не сбился со счета) издание “Ангелов Опустошения” – для тех, кому это по-настоящему нужно
коллекция замечательных плакатов к грядущему выходу “Маккабрея” – и все с его загадочными усами (и воздетой бровью-другой):


напомню, что первый том пенталогии выходит в “Лайвбуке” – нам всем есть чего ждать
а кинобалаган продолжается: про “Внутренний порок” сейчас не пишет только ленивый (и русские журналисты), поэтому пока мы пас. вот самое занимательное за последние несколько дней:
– правильная оценка трейлера
– немного про музыку в фильме
– еще немного про нее же
и Пинчон продолжает шагать по Зоне, не выходя из дому:
– Paranoia ist der Knoblauch des Lebens
– Thomas Pynchon erinnert an das New York von 2001
а тут примечательный текст для всех любителей жанра: Почему никто не спрашивает, не прикончила ли ирония научную фантастику
ну и хватит, пожалуй, на сегодня
* * *
Filed under: men@work, pyncholalia, talking animals
October 1, 2014
triggers, towns and lullabies
жизнь переводчиков, как известно, полна новостей. это лишь со стороны кажется, что мы сидим на попе ровно и раз в год (вчера) отмечаем день переводчика. у нас каждый день – переводчика и каждый год – литературы. так что не надо вот этого. как сказал Брат Ли:
Что делает хороший переводчик?
Он делает все для того, чтобы книга перестала быть букой.
поэтому вчера у нас состоялась премьера обложки:
Originally posted at Пусковой город: предзаказ
“Действительности вы не должны ничего, зато правде своих чувств — всё.”
Открываем предзаказ на новую книгу, готовящуюся к изданию силами Додо! “Пусковой город. Лекции и очерки о поэзии и писательстве” Ричарда Хьюго.
Тираж будет очень маленький — всего 400 экземпляров книжки для тех, кто ищет вдохновения и восторга в написанном слове.
“Не пойдете на риск сентиментальности — не приблизитесь к себе внутреннему.”
Из предисловия переводчика Шаши Мартыновой:
Перевод этого сборника — дань любви и благодарности прекрасному поэту и педагогу Ричарду Хьюго. Десятки современных американских авторов обязаны ему реализацией своего поэтического и писательского дара. Текстами своих лекций и очерков он невероятно вдохновил нас; надеемся, поддержит и вас, дорогой читатель, — не только в ваших поисках своих точных слов, ослепительных фраз, ювелирно подобранных метафор, но и в умении видеть ускользающую красоту и в литературе, и в жизни.
Ричард Хьюго (1923–1982) родился в Сиэтле, служил в военной авиации во Вторую Мировую, после войны учился в Университете Вашингтона у Теодора Ретке, получил там магистерскую степень по писательскому мастерству, потом работал на заводе компании «Боинг», а в сорок лет вернулся в академическое пространство и до конца жизни преподавал в Университете Монтаны — учил начинающих писателей мастерству слова.
Хьюго относят к «регионалистам» — творцам, завороженным бессмертным «несущественным» в неприметных городках и пустошах, в обыкновенных людях, которые там живут, а также скукой, несуразностью, беспросветностью, вязкой задумчивостью и прочей патиной ежедневности, под которой поэтическому глазу, если он остер, то и дело открывается странное, магическое, вечное, невозможное. Об этом Хьюго сам подробно рассказывает в книге, которую вы держите в руках. Его стихи же об американской провинции для меня — и для вас, если вам доводилось там бывать, — вне сомнения — словесные полароидные снимки: то мягкие, с прожелтью, то режущие, как край бумаги, — смертных мгновений смертной же красоты.
“В мире воображения найдется место всему на свете. Примите это на веру — и, может, покажетесь безрассудным, но безрассудным, как форель.”
Предзаказ открыт сейчас, а получить книжку во плоти (самозабором, курьером или по почте) можно будет после 23 октября.
“…воображаемый город — не менее всамделишный, чем настоящий. Если по-вашему оно не так, вы, быть может, промахнулись с выбором дела. Наши пусковые предметы, как и наши слова, происходят из одержимостей, коим следует сдаться — любой житейской ценой.”
* * *
Originally posted at Новости нашей колыбельной — важное коммюнике!
Новости нашей колыбельной — самой искренней колыбельной на свете «А ну-ка, бля, спать!», с изданием которой вы продолжаете помогать нам. По прекрасным причинческим технинам ™ нам надо финализировать и подготовить макет к печати раньше, чем закончится кампания. И поэтому вписывать акционеров верхних акций на титульные страницы мы сможем только до следующего понедельника. Если вы хотите нам сильно помочь и оказаться при этом вписанными в книгу, помогите нам до следующего понедельника, хорошо? После этого мы уже не сможем ничего поменять в макете. Спасибо!

а вести с планеты настоящих людей такие: нас на ней уже 35, сумма немного перевалила за 33 т.р. осталось 19 дней, так что спешите, а то как бы вам без книжки не остаться
[image error]
меж тем, русскоязычная пресса, как обычно, обращает внимание несколько не на то, на что нужно его обращать
про трейлер “Внутреннего порока” русская пресса тоже пишет всякие глупости:
- “Афиша”, например, угадала название, но не угадала сюжет
- а нечто под название “Вундерзин” не только не угадал название, но и нахамил всем участникам
шутки шутками, но вообще, конечно, я думаю, в .рф будут показывать какое-то другое кино. локализованное местными умельцами под названием “Врожденный пирог”. а что, скрепы головного мозга у них не заржавеют
* * *
еще одна главная новость: во владивостокском криптоиздательстве niding.publ.UnLTd готовится к изданию сборник Александра Дёмина
* * *
Filed under: Дёма, men@work, pyncholalia, talking animals
September 30, 2014
planet news and lullabies
благодаря помощи 31 человека пока собрано около 1/5 суммы, необходимой для издания самой прогрессивной колыбельной на свете. вы, похоже, не понимаете – она все равно будет издана. просто у вас ее не будет. никогда. одной из самых смешных книжек этого столетия у вас не будет. теперь понятно?
ну а из других новостей планеты самая крупная – пока мы смотрели в другую сторону, в сети возник трейлер “Внутреннего порока”
как раз тот балаган, который по сути очень пинчоновский (а до него – натурально балаганный). нам уже совсем есть чего ждать
ну и официальный постер заодно:
выходу третьего перевода романа V. посвящается:
- комплект красочных иллюстраций №1 (был такой жанр на рубеже прошлых веков – порнография под видом антропологии)
- ну и немного цветных снимков Великой войны (это комплект открыток №2)
лица друзей:
Александр Лобычев и Василий Авченко о дальневосточной литературе
а Ник Рок-н-Ролл продолжает публикацию сериала “Неподдельный рок” – 2 серия:
* * *
Filed under: just so stories, men@work, pyncholalia
September 29, 2014
rockabye babies
ну что, нас уже 31 и денег на проект продвижения прогрессивных колыбельных еще немного прибавилось. большое спасибо всем, кто уже поучаствовал, а остальным – добро пожаловать:
а теперь немного поговорим о продолжении. как мы уже упоминали вкратце, The Author Who Put Bad Language Into Bedtime выпускает продолжение эпической колыбельной:
выходит 12 ноября, примерно одновременно с колыбельной на русском и выглядеть будет примерно так:
пока же известие просто распространяется по миру. если в этот заход у нас все получится, сделаем и ее на русском – на радость замученным кормежкой родителям
а теперь другие новости.
это Томас Пинчон, да. по сведениям заслуживающего доверия источника в издательстве “Пингвин”. потому что весь мир не прошел проверку на вшивость и повелся на историю про то, что он снялся в кино про “врожденный пирог”. весь, кроме прогрессивного издательства “Дом Мелвилла”
ну а тут та самая инфа про то, что он поменял концовку, а закадровый голос фильму обеспечивает Сортилеж (кому ж еще служить закадровым голосом?)
. узко мыслят чуваки
меж тем, Пинчон продолжает шагать по планете, не выходя из роли, хаха:
ну и еще один портрет Маккабрея нам в коллекцию, а то как бы не забыть, как он выглядит
* * *
неожиданно:
Filed under: men@work, pyncholalia, talking animals
September 27, 2014
liberated lullabies
новости с планеты – нас уже 22, денег тоже немножко прибавилось. но это не повод останавливаться
вчера мы разговаривали о социополитических доводах, и некоторые обиделись, приняв это на свой счет. oh well. мне все равно кажется, что на фоне Недели запрещенных книг поддержать нашу кампанию – вещь довольно очевидная, но некоторым приходится объяснять, что ж тут поделать. вот, кстати, избранный список запрещенных книг последнего десятилетия.
а тут – прекрасный манифест прогрессивной мамаши: Я всегда буду покупать ребенку запрещенные книги
но мы отвлеклись. следующий довод участия в нашей кампании за передовые колыбельные – это красиво:
кстати, о манифестах:
Эдам Мэнзбэк выступил некогда со своим: почему другие родители – отстой. потому что они не поют себе передовых колыбельных. вот как выглядят передовые колыбельные, кстати:
ладно, о дальнейшем мы поговорим в дальнейшем, а пока – эпиграф к остальным нашим новостям:
тем временем, нам показывают новые кадры из фильма “Внутренний порок”:
и рассказывают, что Пинчон может появиться на экране – а может и не появиться. идиотская пресса (которая идиотская и отвратительная везде, а не только в .рф) тут же пошла орать, что Пинчон в фильме появится. идиоты, что тут сказать. кроме того, нам рассказывают, что Эндерсон поменял что-то в сюжете – вроде как с одобрения автора
Der Abschaum von Manhattan: Mister Pynchon ist zurück.
в баре Тома Пинчона меж тем – пополнение: “Галло” со льдом
а вчера у нас случилась премьера обложки, между прочим:
вот. и журнал с экстазным названием “Yess!” поговорил немного о романе Фэнни Флэгг про бездноколонку
* * *
Filed under: men@work, pyncholalia
September 26, 2014
unban lullabies
вести с полей: мы набрали 10% от необходимой суммы
и вот чего нехитрого я хочу сказать в продолжение моей вчерашней мысли. сейчас по всему миру проходит Неделя запрещенных книг, в которой “празднуют” тех авторов, которых всякие бляди у разнообразной власти пытались в то или иное время запретить. у меня вопросы к слову “celebrate” в данном случае, потому что на .рф-территориях, судя по всему, снова распоясался госнаркоконтроль и пытается диктовать, что нам читать, а что нет, и повода для праздника или даже чествования в этом я не вижу.
но. судя по уточненным данным, в нашей кампании за прогрессивные колыбельные участвует 19 человек (плюс пяток тех, кто участвует в проекте). это явно единственные люди на вышеупомянутых территориях, которые не согласны с тем, что ебаное государство старается заткнуть им рот пресловутым “законом о мате”. остальное народонаселение, опять же судя по результатам, вполне довольно существующим положением, жует свой кляп, которым им загнали по самые гланды, и наслаждается вкусом обоссанной властью тряпки. включая вас, кто это сейчас читает, но не поддержал проект. иначе я истолковать этого не могу. но у всех есть шанс показать, что вы не смирились с тем, как безграмотные ебланы, правящие этой страной, велят вам разговаривать. среди прочего.
ну и отдельный вопрос – в том, кто кого содержит в этой “гениальной” формулировке. я бы решил, что “нецензурная блядь” в ней – содержанка думы и кремля. а нормальные люди так разговаривают, если им надо. но управлять их ротовыми отверстиями и речевыми аппаратами не может никто, кроме них самих. мир просто не в курсе – в этой ебаной стране (тм) не просто книги запрещают, а саму разговорную речь. ну, чтобы граждане только согласно мычали, понятно же.
ладно, продолжение наших увлекательных размышлений будет завтра, пока же – остальные новости:
засвечен еще один кадр из фильма “Внутренний порок” – говорят, последний
а вот какую прекрасную закладку обнаружил в книжке Джон Ди, основатель Pynchon in Public Day. 5 фунтов, между прочим
Pynchon, esplode sul web l’11 settembre
Сергей Кузнецов, не только один из немногих русских пинчоноведов, но и специалист по убийцам-психопатам, рекомендует “Убийцу внутри” Джима Томпсона
в Записках скучного человека – 8-я серия Японии в цвете
* * *
уместная в наших текущих размышлениях песенка:
Filed under: men@work, pyncholalia, talking animals
September 25, 2014
mo beta lullabies
ну что, сумма, потребная нам для того, чтобы подрывная колыбельная до вас дошла, несколько подросла и составляет пятизначную, но не стоит успокаиваться на достигнутом
для тех, кто впервые на этой планете, поясню еще раз: эта книжка – не просто отличный подарок и способ заразить детей (неважно – своих или чужих) любовью к чтению (логика простая: вы прячете ее от детей, дети начинают добывать ее с тайных полок, потому что тяга к запретному во всех нас сильна), но и метод сопротивления отвратительной власти в этой стране. если интересно, каким именно образом, – расскажу в следующий раз. пост проплачен, да. мной лично.
на Радио Голос Омара сегодня в честь завтрашней пятницы – moi о биографии Льюиса Кэрролла Н.М. Демуровой
еще одна полезная новость: мировая премьера “Маккабрея” стала ближе – ее перенесли с начала февраля на 23 января
а это картинка из “Нью-Йоркера” для привлечения внимания к грядущей премьере “Внутреннего порока”
а вот как некоторые живут всю жизнь, читая романы Пинчона
Писатель ВД рисует 148-ю страницу “Внутреннего порока”:
* * *
Filed under: men@work, pyncholalia, talking animals
September 24, 2014
for progressive lullabies
в те времена, когда окружающая реальность не может предложить никаких хороших (или хотя бы занимательных) новостей, нам остается только генерить эти новости самим
нас пока не очень много в нашей кампании за передовые колыбельные, но вы не стесняйтесь – несите слово в массы и участвуйте делом. словом и делом, да. это будет по-нашему
другие хорошие новости:
продажи “V.” Томаса Пинчона уже начались. там же можно посмотреть в начало романа
Пинчон, меж тем, не перестает шагать по планете (я говорил, а вы мне не верили):
первая на свете книга ТРП на турецком выглядит так. вышла в апреле
а это – финское издание “Радуги тяготения”. вышло вот только что
“Дёйчландрадио Култур” о Кромке Навылет (нем.)
“Ривистастудио” о ней же (ит.)
для тех, кто в Лондоне: послезавтра Энн Энрайт рассказывает о Пинчоне в Кингз-Колледже. хоть бы сходил кто, а? потом расскажете, как он на нее повлиял, а то что-то не верится
нам же остается читать прекрасный текст Ханьо Беррессема о кромколетчиках и радуготяготенцах…
…и продолжение приключений Вечной Лампочки Байрона
еще более другие новости:
в связи с тем, что “Кэнонгейт” перевыпускает Бротигана, в Блятьке наблюдается положительное оздоровление всей атмосферы. “Азбука” пока не мычит и не телится, а ведь на русском он вышел не весь
ну и Мисс Александрина прочла “Великую тайну усов Маккабрея” Кирила Бонфильоли. “Лайвбуку” еще раз виват
* * *
Filed under: men@work, pyncholalia, talking animals
September 23, 2014
lullabies anyone?
публикация в рамках нашей кампании за передовые колыбельные:
ПРИСЯДЬ У ОГНЯ
Шейн МакгоуэнПрисядь у огня
Расскажу тебе сказку
Чтоб ты мог спокойно уснуть
О том, что
Шебуршится
Когда спать ложишься
И хочешь
Обратно к огню
Ведь это не мышки в полу
Не ветер в колодец задул
А каждую ночь
Через дырку в углу
Они из преисподней
Ползут
Ты ночью проснешься –
Они тут как тут
Ори не ори — а они
Тебя ждут
В кругах из деревьев живут
На холмах
И в дальних углах на полях
Они пляшут в дождях
И танцуют в ветрах
Когда нет никого
Они дуют в ветряк
Лишь услышишь: они
Постучались в окно –
Притворись, что ты умер давно
Ведь вырвут печенку
Откусят башку
На шее станцуют
И в рот кашлянут
Судорги-колики
В шутку нашлют
Чуть ночью проснешься –
Они тебя ждут
Холодные твари
Уже тут как тут
В кругах из деревьев живут
На холмах
И в гиблых углах на полях
Играют ветрами
И грозам поют
Танцуют в глазах
И мозги достают
Здесь сгнило все
Черви здесь в старой золе
Запомни, что лучше
Места нет на земле
Ты к стенке поближе
Заройся в кровать
Храни тебя боже
Пошел нахуй спать
прочие новости:
на “Винтаже” – вторая часть Пинчон-букваря
Джош Бролин рассказывает, как он читал “Внутренний порок”
НеНаташа рассказывает, как она читает “Горменгаст”
* * *
Filed under: men@work, pyncholalia, talking animals


