Max Nemtsov's Blog, page 350

October 3, 2014

lullabies and somethings entirely else

вести засыпания:



похоже, все заснули успешно. ну смотрите, чуваки, я предупреждал. останетесь без книжки


в эфире Радио Голос Омара – повтор древнего эфира про “Книгу кладбищ” Нила Геймана


вернемся на четверть века назад:



галерист Городний откопал фотографию, о существовании которой я не предполагал все эти годы. это сентябрь 1990-го – концерт Агузаровой в ДКЖД г. Владивостока. по нарастающей: moi, Сергей “Геннадич” Гурьев, отец дальневосточного рока Игорь “Дэйв” Давыдов, президент Владивостокского рок-клуба Леонид “Ленька” Бородин (с печатным изданием в руках), человек-легенда Андрей “Дрюля” Глинер. среди прочих концептуальных проектов журнала “Контркультура” на гастролях в родном городе были такой – приехать из Москвы и сходить на Агузарову. про само выступление не помню почти ничего, кроме того, что Жанна кокетливо поддергивала юбочку, обнажая довольно чахлое бедро, а свидетели утверждают, что бедняжка плакала, потому что звук не строил.


ну, теперь текущие новости:



в коллекцию пинчонофилу, владеющему испанским



в коллекцию любому пинчонофилу (богатому) – первые издания 1970-х. “Радуга тяготения” – 4000 долларов, доставка по США – еще десятка



еще одна версия киноплаката


кто будет экранизировать Пинчона дальше – пособие для спекулянтов и конспирологов


“Пластические хирурги Скоттсдейла, Аризона” – о фильме и романе. подключились ринопласты и стоматологи “Золотого клыка”, это очень хорошо


а вот ирландцы несут какую-то ахинею. стыдно слушать


Сакс фон Штрохайм о романе. skin deep, ну еще бы. иногда достаточно ввести подкожно


Лена Ликаста продолжает увековечивать Пинчона – похоже, где-то в Крыму, что мне видится вполне уместным:







ну и про другое:


сайт фильма “Маккабрей” на “тумблере”. ничего так, но мне кажется, что из фильма они уберут всю английскую поэзию, а без нее достоп. Чарли Маккабрей несколько не тот. рад буду ошибиться



Kerouac Biographer Gets Back on the Road


в Записках скучного человека – 9-я часть “Записок у изголовья”


* * *


трейлер все посмотрели уже, да? а вот и Соланж – это ее голос будет в фильме закадровым:



Filed under: =DVR= archives, men@work, pyncholalia, talking animals
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on October 03, 2014 02:05

October 2, 2014

salmon of our reading

Originally posted at Власть несказанного


Эфир буквенного радио Голос Омара о книге Ричарда Хьюго «Пусковой город. Лекции и очерки о поэзии и писательстве» на экранах вашего четверга.

и чудесная маргиналия: Поделись своим лососем с ближним!



новости планетарного книгоиздания: мы преодолели некоторый тропик – собрана уже четверть необходимой суммы, и нас уже 36 неравнодушных. присоединяйтесь, пока не стало поздно



новости прочего книгоиздания и премьера обложки: в “Азбуке” выходит четвертое (если я не сбился со счета) издание “Ангелов Опустошения” – для тех, кому это по-настоящему нужно


коллекция замечательных плакатов к грядущему выходу “Маккабрея” – и все с его загадочными усами (и воздетой бровью-другой):


 


 


напомню, что первый том пенталогии выходит в “Лайвбуке” – нам всем есть чего ждать



а кинобалаган продолжается: про “Внутренний порок” сейчас не пишет только ленивый (и русские журналисты), поэтому пока мы пас. вот самое занимательное за последние несколько дней:

правильная оценка трейлера

немного про музыку в фильме

еще немного про нее же


и Пинчон продолжает шагать по Зоне, не выходя из дому:

Paranoia ist der Knoblauch des Lebens

Thomas Pynchon erinnert an das New York von 2001



а тут примечательный текст для всех любителей жанра: Почему никто не спрашивает, не прикончила ли ирония научную фантастику


ну и хватит, пожалуй, на сегодня


* * *



Filed under: men@work, pyncholalia, talking animals
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on October 02, 2014 02:32

October 1, 2014

triggers, towns and lullabies


жизнь переводчиков, как известно, полна новостей. это лишь со стороны кажется, что мы сидим на попе ровно и раз в год (вчера) отмечаем день переводчика. у нас каждый день – переводчика и каждый год – литературы. так что не надо вот этого. как сказал Брат Ли:


Что делает хороший переводчик?
Он делает все для того, чтобы книга перестала быть букой.


поэтому вчера у нас состоялась премьера обложки:



Originally posted at Пусковой город: предзаказ


“Действительности вы не должны ничего, зато правде своих чувств — всё.”
Открываем предзаказ на новую книгу, готовящуюся к изданию силами Додо! “Пусковой город. Лекции и очерки о поэзии и писательстве” Ричарда Хьюго.
Тираж будет очень маленький — всего 400 экземпляров книжки для тех, кто ищет вдохновения и восторга в написанном слове.
“Не пойдете на риск сентиментальности — не приблизитесь к себе внутреннему.”
Из предисловия переводчика Шаши Мартыновой:
Перевод этого сборника — дань любви и благодарности прекрасному поэту и педагогу Ричарду Хьюго. Десятки современных американских авторов обязаны ему реализацией своего поэтического и писательского дара. Текстами своих лекций и очерков он невероятно вдохновил нас; надеемся, поддержит и вас, дорогой читатель, — не только в ваших поисках своих точных слов, ослепительных фраз, ювелирно подобранных метафор, но и в умении видеть ускользающую красоту и в литературе, и в жизни.
Ричард Хьюго (1923–1982) родился в Сиэтле, служил в военной авиации во Вторую Мировую, после войны учился в Университете Вашингтона у Теодора Ретке, получил там магистерскую степень по писательскому мастерству, потом работал на заводе компании «Боинг», а в сорок лет вернулся в академическое пространство и до конца жизни преподавал в Университете Монтаны — учил начинающих писателей мастерству слова.
Хьюго относят к «регионалистам» — творцам, завороженным бессмертным «несущественным» в неприметных городках и пустошах, в обыкновенных людях, которые там живут, а также скукой, несуразностью, беспросветностью, вязкой задумчивостью и прочей патиной ежедневности, под которой поэтическому глазу, если он остер, то и дело открывается странное, магическое, вечное, невозможное. Об этом Хьюго сам подробно рассказывает в книге, которую вы держите в руках. Его стихи же об американской провинции для меня — и для вас, если вам доводилось там бывать, — вне сомнения — словесные полароидные снимки: то мягкие, с прожелтью, то режущие, как край бумаги, — смертных мгновений смертной же красоты.


 
“В мире воображения найдется место всему на свете. Примите это на веру — и, может, покажетесь безрассудным, но безрассудным, как форель.” 
Предзаказ открыт сейчас, а получить книжку во плоти (самозабором, курьером или по почте) можно будет после 23 октября.
“…воображаемый город — не менее всамделишный, чем настоящий. Если по-вашему оно не так, вы, быть может, промахнулись с выбором дела. Наши пусковые предметы, как и наши слова, происходят из одержимостей, коим следует сдаться — любой житейской ценой.”
 

* * *


Originally posted at Новости нашей колыбельной — важное коммюнике!


Новости нашей колыбельной — самой искренней колыбельной на свете «А ну-ка, бля, спать!», с изданием которой вы продолжаете помогать нам. По прекрасным причинческим технинам ™ нам надо финализировать и подготовить макет к печати раньше, чем закончится кампания. И поэтому вписывать акционеров верхних акций на титульные страницы мы сможем только до следующего понедельника. Если вы хотите нам сильно помочь и оказаться при этом вписанными в книгу, помогите нам до следующего понедельника, хорошо? После этого мы уже не сможем ничего поменять в макете. Спасибо!
 

 


а вести с планеты настоящих людей такие: нас на ней уже 35, сумма немного перевалила за 33 т.р. осталось 19 дней, так что спешите, а то как бы вам без книжки не остаться


[image error]


меж тем, русскоязычная пресса, как обычно, обращает внимание несколько не на то, на что нужно его обращать


про трейлер “Внутреннего порока” русская пресса тоже пишет всякие глупости:
- “Афиша”, например, угадала название, но не угадала сюжет
- а нечто под название “Вундерзин” не только не угадал название, но и нахамил всем участникам
шутки шутками, но вообще, конечно, я думаю, в .рф будут показывать какое-то другое кино. локализованное местными умельцами под названием “Врожденный пирог”. а что, скрепы головного мозга у них не заржавеют


* * *



еще одна главная новость: во владивостокском криптоиздательстве niding.publ.UnLTd готовится к изданию сборник Александра Дёмина


* * *



Filed under: Дёма, men@work, pyncholalia, talking animals
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on October 01, 2014 02:34

September 30, 2014

planet news and lullabies

благодаря помощи 31 человека пока собрано около 1/5 суммы, необходимой для издания самой прогрессивной колыбельной на свете. вы, похоже, не понимаете – она все равно будет издана. просто у вас ее не будет. никогда. одной из самых смешных книжек этого столетия у вас не будет. теперь понятно?


GtFtS6


ну а из других новостей планеты самая крупная – пока мы смотрели в другую сторону, в сети возник трейлер “Внутреннего порока”



как раз тот балаган, который по сути очень пинчоновский  (а до него – натурально балаганный). нам уже совсем есть чего ждать


ну и официальный постер заодно:



выходу третьего перевода романа V. посвящается:
- комплект красочных иллюстраций №1 (был такой жанр на рубеже прошлых веков – порнография под видом антропологии)
- ну и немного цветных снимков Великой войны (это комплект открыток №2)


лица друзей:



Александр Лобычев и Василий Авченко о дальневосточной литературе


а Ник Рок-н-Ролл продолжает публикацию сериала “Неподдельный рок” – 2 серия:



* * *



Filed under: just so stories, men@work, pyncholalia
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on September 30, 2014 01:45

September 29, 2014

rockabye babies

ну что, нас уже 31 и денег на проект продвижения прогрессивных колыбельных еще немного прибавилось. большое спасибо всем, кто уже поучаствовал, а остальным – добро пожаловать:


GtFtS5


а теперь немного поговорим о продолжении. как мы уже упоминали вкратце, The Author Who Put Bad Language Into Bedtime выпускает продолжение эпической колыбельной:



выходит 12 ноября, примерно одновременно с колыбельной на русском и выглядеть будет примерно так:




пока же известие просто распространяется по миру. если в этот заход у нас все получится, сделаем и ее на русском – на радость замученным кормежкой родителям


а теперь другие новости.



это Томас Пинчон, да. по сведениям заслуживающего доверия источника в издательстве “Пингвин”. потому что весь мир не прошел проверку на вшивость и повелся на историю про то, что он снялся в кино про “врожденный пирог”. весь, кроме прогрессивного издательства “Дом Мелвилла”


ну а тут та самая инфа про то, что он поменял концовку, а закадровый голос фильму обеспечивает Сортилеж (кому ж еще служить закадровым голосом?)


. узко мыслят чуваки


меж тем, Пинчон продолжает шагать по планете, не выходя из роли, хаха:



Wer “Volare” nicht für den größten Popsong hält…  Das Internet spielt die Hauptrolle, aber es geht ja vor allem um den Sound des 77-Jährigen Thomas Pynchon



«Fonds perdus» de Thomas Pynchon: le grand roman étrange du 11-Septembre. Une épopée allant de l’ère dot-com à la fin de l’Histoire, par l’un des plus remarquables et insaisissables romanciers américains



Und die Frisur von Jennifer Aniston. Jetzt gibt es Thomas Pynchons jüngsten Roman „Bleeding Edge“ auch auf Deutsch, exzellent übersetzt von Dirk van Gunsteren



ну и еще один портрет Маккабрея нам в коллекцию, а то как бы не забыть, как он выглядит


* * *


неожиданно:



Filed under: men@work, pyncholalia, talking animals
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on September 29, 2014 01:06

September 27, 2014

liberated lullabies

новости с планеты – нас уже 22, денег тоже немножко прибавилось. но это не повод останавливаться


GtFtS4


вчера мы разговаривали о социополитических доводах, и некоторые обиделись, приняв это на свой счет. oh well. мне все равно кажется, что на фоне Недели запрещенных книг поддержать нашу кампанию – вещь довольно очевидная, но некоторым приходится объяснять, что ж тут поделать. вот, кстати, избранный список запрещенных книг последнего десятилетия.



а тут – прекрасный манифест прогрессивной мамаши: Я всегда буду покупать ребенку запрещенные книги


но мы отвлеклись. следующий довод участия в нашей кампании за передовые колыбельные – это красиво:



кстати, о манифестах:



Эдам Мэнзбэк выступил некогда со своим: почему другие родители – отстой. потому что они не поют себе передовых колыбельных. вот как  выглядят передовые колыбельные, кстати:



ладно, о дальнейшем мы поговорим в дальнейшем, а пока – эпиграф к остальным нашим новостям:



тем временем, нам показывают новые кадры из фильма “Внутренний порок”:



и рассказывают, что Пинчон может появиться на экране – а может и не появиться. идиотская пресса (которая идиотская и отвратительная везде, а не только в .рф) тут же пошла орать, что Пинчон в фильме появится. идиоты, что тут сказать. кроме того, нам рассказывают, что Эндерсон поменял что-то в сюжете – вроде как с одобрения автора



Der Abschaum von Manhattan: Mister Pynchon ist zurück.



в баре Тома Пинчона меж тем – пополнение: “Галло” со льдом


а вчера у нас случилась премьера обложки, между прочим:


feynman-cover


вот. и журнал с экстазным названием “Yess!” поговорил немного о романе Фэнни Флэгг про бездноколонку


* * *



Filed under: men@work, pyncholalia
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on September 27, 2014 03:17

September 26, 2014

unban lullabies

вести с полей: мы набрали 10% от необходимой суммы


GtFtS3


и вот чего нехитрого я хочу сказать в продолжение моей вчерашней мысли. сейчас по всему миру проходит Неделя запрещенных книг, в которой “празднуют” тех авторов, которых всякие бляди у разнообразной власти пытались в то или иное время запретить. у меня вопросы к слову “celebrate” в данном случае, потому что на .рф-территориях, судя по всему, снова распоясался госнаркоконтроль и пытается диктовать, что нам читать, а что нет, и повода для праздника или даже чествования в этом я не вижу.



но. судя по уточненным данным, в нашей кампании за прогрессивные колыбельные участвует 19 человек (плюс пяток тех, кто участвует в проекте). это явно единственные люди на вышеупомянутых территориях, которые не согласны с тем, что ебаное государство старается заткнуть им рот пресловутым “законом о мате”. остальное народонаселение, опять же судя по результатам, вполне довольно существующим положением, жует свой кляп, которым им загнали по самые гланды, и наслаждается вкусом обоссанной властью тряпки. включая вас, кто это сейчас читает, но не поддержал проект. иначе я истолковать этого не могу. но у всех есть шанс показать, что вы не смирились с тем, как безграмотные ебланы, правящие этой страной, велят вам разговаривать. среди прочего.



ну и отдельный вопрос – в том, кто кого содержит в этой “гениальной” формулировке. я бы решил, что “нецензурная блядь” в ней – содержанка думы и кремля. а нормальные люди так разговаривают, если им надо. но управлять их ротовыми отверстиями и речевыми аппаратами не может никто, кроме них самих. мир просто не в курсе – в этой ебаной стране (тм) не просто книги запрещают, а саму разговорную речь. ну, чтобы граждане только согласно мычали, понятно же.


ладно, продолжение наших увлекательных размышлений будет завтра, пока же – остальные новости:



засвечен еще один кадр из фильма “Внутренний порок” – говорят, последний



а вот какую прекрасную закладку обнаружил в книжке Джон Ди, основатель Pynchon in Public Day. 5 фунтов, между прочим



Pynchon, esplode sul web l’11 settembre



Сергей Кузнецов, не только один из немногих русских пинчоноведов, но и специалист по убийцам-психопатам, рекомендует “Убийцу внутри” Джима Томпсона


в Записках скучного человека – 8-я серия Японии в цвете


* * *


уместная в наших текущих размышлениях песенка:



Filed under: men@work, pyncholalia, talking animals
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on September 26, 2014 03:03

September 25, 2014

mo beta lullabies

ну что, сумма, потребная нам для того, чтобы подрывная колыбельная до вас дошла, несколько подросла и составляет пятизначную, но не стоит успокаиваться на достигнутом


GtFtS2


для тех, кто впервые на этой планете, поясню еще раз: эта книжка – не просто отличный подарок и способ заразить детей (неважно – своих или чужих) любовью к чтению (логика простая: вы прячете ее от детей, дети начинают добывать ее с тайных полок, потому что тяга к запретному во всех нас сильна), но и метод сопротивления отвратительной власти в этой стране. если интересно, каким именно образом, – расскажу в следующий раз. пост проплачен, да. мной лично.



на Радио Голос Омара сегодня в честь завтрашней пятницы – moi о биографии Льюиса Кэрролла Н.М. Демуровой



еще одна полезная новость: мировая премьера “Маккабрея” стала ближе – ее перенесли с начала февраля на 23 января



а это картинка из “Нью-Йоркера” для привлечения внимания к грядущей премьере “Внутреннего порока”


а вот как некоторые живут всю жизнь, читая романы Пинчона


Писатель ВД рисует 148-ю страницу “Внутреннего порока”:





* * *



Filed under: men@work, pyncholalia, talking animals
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on September 25, 2014 02:13

September 24, 2014

for progressive lullabies

в те времена, когда окружающая реальность не может предложить никаких хороших (или хотя бы занимательных) новостей, нам остается только генерить эти новости самим


GtFtS1


нас пока не очень много в нашей кампании за передовые колыбельные, но вы не стесняйтесь – несите слово в массы и участвуйте делом. словом и делом, да. это будет по-нашему



другие хорошие новости:



продажи “V.” Томаса Пинчона уже начались. там же можно посмотреть в начало романа


Пинчон, меж тем, не перестает  шагать по планете (я говорил, а вы мне не верили):



первая на свете книга ТРП на турецком выглядит так. вышла в апреле



а это – финское издание “Радуги тяготения”. вышло вот только что



“Дёйчландрадио Култур” о Кромке Навылет (нем.)


“Ривистастудио” о ней же (ит.)


для тех, кто в Лондоне: послезавтра Энн Энрайт рассказывает о Пинчоне в Кингз-Колледже. хоть бы сходил кто, а? потом расскажете, как он на нее повлиял, а то что-то не верится



нам же остается читать прекрасный текст Ханьо Беррессема о кромколетчиках и радуготяготенцах



и продолжение приключений Вечной Лампочки Байрона


еще более другие новости:



в связи с тем, что “Кэнонгейт” перевыпускает Бротигана, в Блятьке наблюдается положительное оздоровление всей атмосферы. “Азбука” пока не мычит и не телится, а ведь на русском он вышел не весь


ну и Мисс Александрина прочла “Великую тайну усов Маккабрея” Кирила Бонфильоли. “Лайвбуку” еще раз виват


* * *



Filed under: men@work, pyncholalia, talking animals
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on September 24, 2014 03:08

September 23, 2014

lullabies anyone?


публикация в рамках нашей кампании за передовые колыбельные:


ПРИСЯДЬ У ОГНЯ
Шейн Макгоуэн

Присядь у огня
Расскажу тебе сказку
Чтоб ты мог спокойно уснуть
О том, что
Шебуршится
Когда спать ложишься
И хочешь
Обратно к огню


Ведь это не мышки в полу
Не ветер в колодец задул
А каждую ночь
Через дырку в углу
Они из преисподней
Ползут


Ты ночью проснешься –
Они тут как тут
Ори не ори — а они
Тебя ждут
В кругах из деревьев живут
На холмах
И в дальних углах на полях


Они пляшут в дождях
И танцуют в ветрах
Когда нет никого
Они дуют в ветряк
Лишь услышишь: они
Постучались в окно –
Притворись, что ты умер давно


Ведь вырвут печенку
Откусят башку
На шее станцуют
И в рот кашлянут
Судорги-колики
В шутку нашлют


Чуть ночью проснешься –
Они тебя ждут
Холодные твари
Уже тут как тут
В кругах из деревьев живут
На холмах
И в гиблых углах на полях


Играют ветрами
И грозам поют
Танцуют в глазах
И мозги достают
Здесь сгнило все
Черви здесь в старой золе
Запомни, что лучше
Места нет на земле
Ты к стенке поближе
Заройся в кровать
Храни тебя боже
Пошел нахуй спать




прочие новости:



в копилку пинчоноведа


на “Винтаже” – вторая часть Пинчон-букваря


Джош Бролин рассказывает, как он читал “Внутренний порок”


НеНаташа рассказывает, как она читает “Горменгаст”


* * *



Filed under: men@work, pyncholalia, talking animals
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on September 23, 2014 02:45