Max Nemtsov's Blog, page 15

April 24, 2025

it goes on

Карвер как покровитель реализма? они там совсем ебанулись

“Пидора” смотрят в Италии

страничка юмора: отечественные гении перистательного пристального чтения изучают Барроуза как сферическую проекцию всего утраченного в переводе:

И название для меня отсылает к «Голому королю» – подчёркивая тему оголённого и бессмысленного потребления, где понятие джанка присваивается вообще всему, чему можно, будь то религиозный экзотизм, партийное помешательсво, самозабвенный сциентизм и прочие извращения.

самая уродливая и дурацкая обложка Керуака – натуральные “Жопки Дхармы”. стоит ли удивляться, что художник первого “азбучного” издания русского перевода спиздил именно ее?

вот вам лучше настоящих обложек, красивых, хоть местами и странных (да на одной для “Подземных” они цвет героини угадали)

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on April 24, 2025 00:11

April 23, 2025

another bad news

сообщают, что больше нет Ваньки Ющенко, с которым мы много чего делали вместе когда-то и вообще, можно сказать, шли по жизни в ногу. потом развело по всяким-разным причинам, потом разметало географически, а теперь вот и совсем пока расстались. особенно в последние годы смерть близких, знакомых и значимых людей стала – в том числе и статистически – как-то привычна, но привыкнуть к этому все равно невозможно

хорошо хотя бы то, что работа, важная для его переводческой ипостали, успела выйти, наконец. хотя работа над рассказами ко второму омнибусу Карвера осталась, увы, незавершенной.

а это страница в “Лавке” с его “Волшебнутыми сказками

заголовок, конечно, так себе и в нем неправда, “Кувалду” Ванька никогда не переводил, как и кое-чего другого, а Карвера его автор, конечно, не знает. в общем, помирать не стоит – потом все переврут

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on April 23, 2025 04:59

some movies last week

один из самых бредовых и идиотских образцов совецкого убогого и гнусного тюремно-казарменного эстрадно-циркового юмора с идиотскими пестнями Высоцкого. не дно, но близко к нему.

вторичное, но развлекательное, смесь из сверхгероев и неудачливых, но чистых сердцем грабителей.

кроме того, начали смотреть “Великих художников” – цикл недурных лекций примерно 2000 года с видеорядом, от продюсера Девида Мэнсона (не путать с другими, от других людей, но до них тоже дойдем). веселое название у продюсерской компании – “Кромуэлл”. афиши у них, понятно, нет

одновременно превосходный учебный фильм, который в школах показывать надо, и чудесный коллаж аналоговыми средствами монтажа, соединенный с подспудным комментарием самого Гринуэя относительно состояния дел у человечества в хх веке. Гилгуд как Вергилий великолепен.

остаток доснимал Рауль Руис, из которого тоже, конечно, нужно устраивать себе ретроспективу. он, в отличие от коллажа Гринуя, снял честное часовое кино, хоть тоже не законченное, где со своими низкобюджетными и аналоговыми фишечками классического сюрреализма пересес действие в современный Сантьяго и его трущобы и окрестности, что превратило текст Данте в актуальный политический комментарий. идея сейчас богатая и для россии, потому что где же ад сейчас, как не в ней.

другой единственный Нугманов – мешанина из “Великолепной семерки”, “Семиструнного самурая ” (который сняли на 5 лет позже) и “Безумного Макса” с нулевым (или даже отрицательным) бюджетом, несамостоятельная и с дурно играющими актерами, но вполне смотрибельная. Рикошет, конечно, обаятелен, но не Цой, а сам по себе. гномы прекрасные.

и вот еще что прекрасного нашлось:

(а это оригинал:)

(перевел я ее когда-то тоже вполне удачно)

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on April 23, 2025 01:08

April 22, 2025

this Tuesday

[image error]

рассказываю “Толстоевскому”, зачем читать “Радугу тяготения” в Аргентине

“Леночка” “читает” Вирджинию Вулф

а тут у нас повтор воспоминаний о Бротигане – и их продолжение

целиком голова там, кажется, все-таки не складывается

радикальные обложки

я очень рад, что мы когда-то сделали русскую версию:

(хоть и не очень рад кривенькому калечному названию и тому, что все-таки не сделали первоисточник Нурса). читатели, впрочем, как обычно. “лезергином” у них страницы пропитаны

вот еще какая певица тут нашлась:

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on April 22, 2025 00:19

April 21, 2025

this Monday

Повстанец” Расселла Уоркинга шагает по планете (везде, кроме русскоязычного пространства, где книжка могла выйти еще в прошлом году, когда была крайне уместна, но не вышла) (дальше следует огромная фигура умолчания)

“фантомы” вчера пасху отпраздновали

а вот это ужасно трогательно, конечно – люди увозят с собой из россии дорогие им книжки, и среди них – наши: Дилан, Коэн, Керуак, Буковски и Фрай, например

в родном в конце недели городе устраивают “Лобычевские чтения“, тоже трогательно

еще одна версия “Доброй ночи”

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on April 21, 2025 00:37

April 20, 2025

cover day

вот вам обложек, чтобы не забывать, какие бывают книжки. в россии они больше не выйдут

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on April 20, 2025 00:09

April 19, 2025

some holiday news

[image error]

в Аргентину Линча подвезли. ну и как еще “Благодать” рекламировать, как не чебурашкой-то?

рекомендательный список кина о битниках от Британского киноинститута. я только в “Аптечном ковбое” не весьма уверен, а остальное ну в общем тематически соответствует

наша викторина: угадай книжку по обложке

и вот еще какая певица тут нашлась, занимательная

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on April 19, 2025 01:20

April 18, 2025

adding on the news

еще про кино

а тут о пиратах, которые издавали рассказы Пинчона

и еще раз о них же. как-то все оживились

и еще об одной публикации Пинчона – Робертом Ши на сей раз

Пашня” об “Американхе

еще о новом романе Коу (мы вчера, кстати, повертели в руках греческий перевод и обнаружили, что наша греческая коллега не стала морочиться с реконструированием его сложных декоративных иероглифов из букв, а потому все шуточки, похоже, безнадежно прососаны. в русском издании тоже хрен знает что теперь будет, но мы хотя бы старались)

а тут потешное. “Мандолина капитана Корелли” как инструмент взлома “греческого культурного кода”

еще о публикациях, но другого

и вот красивая обложка обложек

а вот вам парочка политических комментариев:

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on April 18, 2025 00:51

April 17, 2025

more culture 4 us

Собрание сочинений в пяти томах, т. 1 by Evgeny Shvarts

My rating: 4 of 5 stars

странно, что последнее по времени собрание сочинений великого Шварца начинается с пыльного совецкого текста младшего Чуковского:

Пьесы Шварца написаны в тридцатые и в сороковые годы двадцатого века, в эти два страшных десятилетия, когда фа­шизм растаптывал достигнутое в предшествующую револю­ционную эпоху. Сжигались книги, разрастались концентра­ционные лагеря, разбухали армии, полиция поглощала все остальные функции государства. Ложь, подлость, лесть, низ­копоклонство, клевета, наушничество, предательство, шпион­ство, безмерная, неслыханная жестокость становились в гит­леровском государстве основными законами жизни. Все это плавало в лицемерии, как в сиропе, умы подлецов изощрялись в изобретении пышных словесных формул, то религиозных, то националистических, то ложно-демократических, чтобы как-нибудь принарядить всю эту кровь и грязь. Всему этому способствовало невежество и глупость. И трусость. И неве­рие в то, что доброта и правда могут когда-нибудь восторже­ствовать над жестокостью и неправдой.

казалось бы, конечно, режется вся правда о совецком строе, но нет, это прямое обличение фашизма только германского (даже не итальянского), а совецкий фашизм не замечается в упор. зачем этот текст понадобилось тут воспроизводить, меня бежит.

от самого же Шварца хотелось звонкости, и первые пьесы у него вполне звонкие, но в духе времени:

Сидите тут, а то я вас насмерть забью!

– такое вот. это из “ундервуда”, довольно странной полудетективной пьески в антураже аркадия гайдара. “клад” тоже пиеса вполне дебильно-пионерская, для клубной самодеятельности, но со спецэффектами: рубкой дерева, например, и переброской его через пропасть, или сходами лавин в горах. но самое скверное в них – это полнейшая неестественность произносимого текста и мизансцен. в общем, все пиесы из совецкой жызни у него довольно чюдовищщны, поскольку все персонажи там достоверно выражаются на совецком канцелярите пишбарышень или рабочекрестьянских гопников, что в лучшем случае (например, в “Гогенштауффене” переходит в щукарство и зощенковщину, но в среднем читать и слышать это невозможно)

зато сказки per se, начиная с “голого короля”, уже становятся вполне прекрасны и достойны растаскивания на цитаты, хотя с точки зрения лингвопрагматики некоторые ебанутые персонажи изъясняются нелогично и крайне странно, особенно на псевдоиноcтранных языках. но сказки эт и совершенно уже антисовецкие и почти без глупостей, если не считать ремарки “олень кивает головой” и этих периодических всплесков немотивированного насилия: “ах, я избила бы его!” (это из “снежной королевы”)

удивительный сюрреальный иероглиф, загадочный и манящий, но особо не предлагающий какого-то одного решения, только, вы удивитесь, гипотезы. отражения, живые картины, взаимовлияния и заимствования, все как мы любим, а особенно – вполне постмодерновое пародирование всего более-менее искусства. ну и, конечно, всегда хочется заглянуть за спины двумерным персонажам или за рамку кадра.

дурно разыгранный хоррор об ужасе совецкой жизни, но с претензией на забавную милоту. в убогих пейзажах москвы 70х, по которым совершенно не скучаешь. хорошая прививка от умозрительной и выморочной ностальгии по совку.

чудесный многомерный и многоплановый экзерсис обо всей иудео-христианской культуре, замешанной на “библии”, со всей ее порнографичностью и насилием. не вполне издевательство, но очень отстраненный и вполне критический взгляд на нее, подчеркнутый и этническим происхождением исполнителя главной роли, конечно. Гринуэй опять создает иллюзию трехмерной музыкальной шкатулки, кукольного дома с перегрузом всех каналов восприятия (случайных деталей тут опять нет) – теперь на основе гравюр Гольция, поэтому перед просмотром насмотреться их не помешает (чего мы не делали, правда, но догоним).

совецкий классический псевдонуар, больше известный своим идиотским названием, которое разошлось на ребусы и юмор (был такой популярный в народе жанр – составлять тексты из названий кино, и это у них было чемпионом цитируемости). на самом деле, конечно, чекистская шняга о гнили интеллигенции и здоровье безалаберного и пьющего, но такого обаятельного рабкласса. лауреат сталинской премии Лидия Смирнова чудовищно несмотрибельна, примерно как Любовь Орлова или Людмила Гурченко. ее, конечно, и надо было сделать коллаборанткой и предательницей, конечно, тогда бы получился полноценный нуар, а не вот эти вот сусальные сопли с наспех приляпанной развязкой, рассчитанной на дебилов. и тогда кино это отзывало б еще большим количеством французских фильмов о последствиях второй мировой

байда с воплями про вивисекторов, попертая у Кинга и кого не.

еще один взгляд в идиосинкратическую энциклопедическую вселенную Гринуэя, где людей лупит молнией почем зря

и опять мы погружаемся в историю, как ее понимает Гринуэй. фильм, в отличие от его лиро-документалистики, вполне инсценировочно-игровой, со множеством планов и эстетически оформленным пространством экрана, как и в его дальнейших ёврях. к сожалению, я не обрел его в оригинале, поэтому пришлось смотреть с кривой и корявой русской озвучкой от какого-то безграмотного идиота

шедевр его среднего метра, сюрреалистическое странствие по картинкам, образец изобразительной литературы. фильм внежанров, его нельзя считать ни игровым, ни документальным, это чистейший гениальнейший видеоарт из вселенной Тульса Люпера, первый фильм, где наш герой века упоминается. расширенным рекламным роликом его же книги о птицах и картах фильм и стал.

жызненное кино о диких и репрессивных поздневикторианских нравах, пропущенных через призму сэксуальной рэволюции конца 60х и личных идиосинкразий Кена Расселла. ему, конечно, следовало бы называться “влюбленные мущщины”

гениальный образец видеоарта и важное продолжение вселенной Тульса Люпера. столбы завораживают, особенно под сериальные композиции Майкла Наймана, ну а весь проект, конечно, звучит как изощренное издевательство над зрителем-читателем (потому что весь Гринуэй, конечно, – чистейшая литература постмодернизма)

великолепная балетная сюита о сотворении человека и духовного в нем через телесное, гимн гуманизму. здесь, мне кажется, ключ к его же “ПВеЖиеЛ”, где человек подвергается деконструкции и, в общем, пожиранию.

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on April 17, 2025 00:58

April 16, 2025

a little more

кино между тем обзавелось афишей

а тут внимательная Френези обратила внимание на то, как больше не пропустить ни одног7о нового романа Пинчона

“зеленаялампакниги” сбивчиво хвалит “Благодать” с 17:39. ну и читатели там, конечно, комментируют, ох

вот вам поэтому немного неопрога

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on April 16, 2025 00:09