Max Nemtsov's Blog, page 18

March 18, 2025

other news

другие новости:

чтения 16 номера ROAR здесь или здесь (с участием Шаши)

а где-то тут ее вчерашняя лекция ко дню Св. Патрика

а в “Бартлби” по тому же проводу вчера была распродажа

удивительное рядом с нами. в альтернативной вселенной “толстого журнала” “новый мир” заметили существование Пола Боулза и его романа “Пусть льет“, вышедшего на русском 10 лет назад. мир настолько нов, что

На наш взгляд, странно, что Пол Боулз как писатель так недооценен. 

“культурная среда” “переваривает” Пинчона, страшно

(и уместный юмор наших читателей заодно)

еще одна маленькая коллекция Бротигана – хоть вспомнить, как книжки выглядят…

между тем, новый Коу продолжает свои похождения тут

а сегодня у нас концерт одной песни. про любовь, еду и любовь к еде

это оригинальная версия

это версия, которую я услышал первой (и уже показывал)

это самая звездная версия

нуи еще парочка образцов милого домашнего музицирования

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on March 18, 2025 02:02

March 16, 2025

our film report

пока нет других новостей:

“река и смерть” – скорее этнографическое исследование, чем настоящая драма, хотя на фестивале, говорят, приняли за комедию, поскольку не поняли сугубо местной специфики – экономики, основанной на кровной мести. но кино не только сейчас жопой смотрят, что уж там. а оно вполне колоритное, конечно.

идеальный пример спекулятивного искусствоведения. я подозревал, что это хорошо, но не подозревал, насколько. ну и живописи нам в жизни тут немного не хватает, даже в кино (видимо, Гринуэй станет следущитм моим проектом коврового [пере-]просмотра – а видел я не всё, хотя почти всё)

“документальным” кином это, конечно язык не поворачивается, “неигровым” тоже, это скорее все-таки изобразительная литература. вот это – три, пожалуй, лучших сюрреалистических и очень смешных ранних рассказа Гринуэя, хотя все его ранние короткие фильмы я очень люблю. они близкая родня Монти Питону. два текста я даже переводил, их кое-где печатали: “уважаемый телефон” (никакой он не “дорогой”, конечно, как его представляют русские умельцы) и “окна

“репетиция преступления” – еще один гениальный мексиканский Бунюэль, на сей раз уже настоящий, полный реальной бунюэльщины, причудливый и очень остроумный. разбирать его можно долго и со всех сторон, а настоящий сюрреализм в нескольких сценах прямо-таки можно потрогать руками – даже помимо классического сожжения манекена Мирославы, ставшего предвестием ее собственной кремации. также очень хороши номера и разговоры некоторых фоновых персонажей.

“смерть в этом саду” – прекрасное как бы жанровое кино Бунюэля, уже вполне европейское. очень потешны два русских алмазоискателя в начале с их диалогом:
– ты что-нибудь понял?
– да ни черта!
диалоги тут, кстати, Раймона Кено. сценарий вообще должен был писать Жан Жене, но получил аванс и растворился. считается, что этим фильмом Бунюэль боролся с режимом Франко. и он первый в “трилогии” этой борьбы

с кайфом пересмотрели “тройняшек” – гениальное гуманное и красивое кино, которому уже, страшно сказать, больше 20 лет, а первый просмотр я помню как вчера

“это называется зарей” – следующее чудесное европейское кино Бунюэля, где опять сдвинуты и размыты примерно все акценты, хотя борьба с тоталитаризмом, как и в предыдущем фильме “трилогии”, присутствует фоном. видимо, нам рассказывают историю о настоящей мужской дружбе все-таки, а не о роковой женщине, как в других местах. кино тоже успешно притворяется жанровым.

еще одна человечная гениальная мультипликация Шоме. и фильмы самого Тати наверняка по- и пере-смотрим

“эль пао лихорадит” – очередное как бы анти-тоталитарное заявление Бунюэля, направленное против Франко, и последний фильм Жерара Филипа. история не столько про роковую блядь, хотя и про нее тоже, сколько о том, жить в обществе и быть свободным от общества, по охуенно глубокой мысли лукича, нельзя. т.е. особенно актуально это теперь для оставшихся в россии, например: если у тебя идеалы, но ты работаешь на кровавый режим, причем не просто бюрократом или там учителем-врачом, а начальником службы безопасности, рано или поздно твой внутренний Перец попятится и повалит Венеру на Таннгейзера. так и тут, хотя сюжет Бунюэль потырил у “Тоски”. герой Жерара Филипа наглядно показывает, что руки в крови политзаключенных будут все равно, не отмоешься. чтобы нам ни сообщал закадровый голос в конце. (кстати, очень трогательная черточка – этот закадровый голос, почти в каждом фильме сообщающий нам, что за кино мы должны увидеть. как и адские киноафиши, эта интродукция не дает совершенно никакого понятия о том, что будет дальше – и напоминает нынешние книжные аннотации)

несомненный мексиканский шедевр Бунюэля, который считают чуть ли не клерикальным манифестом, хотя он, конечно, вполне издевательский. того, что это вообще говоря ядовитая сатира, похоже, Ватикан и Тарковский (судя по реакции попов и последующему зверино-серьезному творчеству режиссера) предпочли не заметить. что ж, ананас им в руки.

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on March 16, 2025 02:23

March 15, 2025

more or else

была у нас тут когда-то серия обложек-двойников, но это были посторонние книжки. а тут вот

[image error]

в связи с чем уместный юмор наших читателей

[image error]

еще из “Толстоевского” в Буэнос-Айресе – наш антивоенный сборник в центре экспозиции

а “Бабель Берлин” сделал диафильм о сборниках рассказов

приключения нового Коу тут у нас

тут какие-то 12-летки рассуждают о Буковском

а тут они же – о японской литературе и сэнсэе

Боб Дилан объясняет, почему музыка стала хуже

передумывая Керуака, ага

Дженет Уинтерсон об искусственном интеллекте

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on March 15, 2025 01:12

March 14, 2025

some announcements 2 make

вот что будет 17 марта – объяснение объявления по ссылке, конечно

а вот что будет 23 марта

[image error]

диафильм – жанр рекламы под лозунгом “в 5 словах или меньше”

[image error]

вести из “Толстоевского”, нового магазина ру-книги в Буэнос-Айресе – внимание в левый верхний угол: там “Саттри” Кормака Маккарти и “Как нам это пережить”, сборник антивоенной поэзии, в котором мы поучаствовали

[image error][image error]

а в Твери вспоминают нашего Пата и экслибрис “Додо”

[image error]

Культурная Среда намеревается писать “разбор по Пинчону“, мыслящее человечество трепещет в предвкушении (но вообще читательницы, которым в руки попадает Пинчон, – страшная, страшная сила)

немного старого кабарэ

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on March 14, 2025 02:11

March 12, 2025

Steven Taylor – The Politics of Experience


Стивен Тейлор
ПОЛИТИКА ОПЫТА


{Р. Д. Лэйнг


Как девочка со своими куклами


Я еще советовался со своими солдатами
Расставляя их к бойне
Когда у меня не было уверенности


Термопилы оставались
Моим единственным греческим опытом
Покуда не съездил я


Не взобрался на Акрополь
Не снялся на
Фоне заката


И развалин


Похожий на царя Тесея
Дитя Посейдона или Эгея


Не поумнев насчет демократии
Больше тяготея к убийству
Нежели ко всеобщему избирательному праву


Просто зовите меня старомодным
Если вообще как-то зовете


Оригинал

а это полезное чтение: Греция в литературе

и вот заодно прекрасная местная македонская группа:

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on March 12, 2025 01:56

March 11, 2025

a post factum report

в забытом жанре политического плаката. устоять было трудно

вчера вот что удивительное состоялось.

запись тут

а тут очень потешное – когда Очень Умный Читатель знает несколько слов, но немножко путает их смысл и начинает поучать. “Все правильно, только все наоборот: это Мышкин Подмышкина везет” (с) писатель успенский. пусть паучат своих лучше паучает

это вам для памяти

вот какая хорошая книжка была у Энн Чартерз, чуваки. про книжки. с картинками

и вот красивого. нижнюю не видел, а верхняя у нас есть

милая скромная коллекция книжек Хэнка – наша раз в десять больше, но у нее опять есть один недостаток – она сейчес не с нами, а в заложниках

наш MO, а заодно и MV:

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on March 11, 2025 01:08

March 10, 2025

Kushal Poddar – Daughter Doesn’t Understand War

Кушал Поддар
Дочка не понимает войну

Не могу заставить ее понять —
даже мы сражаемся в битве, даже мы
вот в этот самый миг отстаиваем
черное, белое — или же серое.
Моя дочка не постигает войну.

«Никто и не должен», — говорит кот, у кого
недостает клочьев шерсти после
вчерашнего ночного налета. По соседству
объявился новый бандит. Все напряглись.
Луна вяжет не так; облако развертывает
бахрому тумана.

Оригинал

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on March 10, 2025 01:15

March 9, 2025

the culture report cont’d

Подземные воды by Михаил Козырев

My rating: 4 of 5 stars

“Котлован” с человеческим лицом, а не вот с этой стилистической харей Платонова. хотя как с человеческим… ничто совецкое человеческим быть не может, и в этой вполне беззубой, хоть и довольно ехидной “попутчицкой” сатире о совецкой викторианской любви и соцыалистической стройке это все равно неплохо видно. интонация ее порой заставляет вспомнить иронических бытописателей Ильфа и Петрова.

но если приглядеться к этой литературе о “великих стройках соцыализма”, становится по- настоящему, конечно, жутко. с Платоновым-то все более-менее ясно, у него просто строят огромный барак, без изысков. а тут автор впрямую проговаривается про город на Чортовом займище: “Наверху вышка будет, и с вышки весь го­род — как на ладони. И тот и этот. Мы уж поста­раемся так сделать, что те — он указал на город — тоже к нам перейдут”. прелесть что за сатира, в общем.

а что будет, если взять и смешать “Сталкера”, “Сонную лощину”, “Две башни” ну и, скажем, “Гордость и предубеждение”. но не взбалтывать. …хотя первые кадры, когда девушка подстреливает выходящего из белорусского самолета хрена, похожего на хуйло, вдохновляли и обещали. но хрен оказался кем-то другим, к сожалению.

Коппола на старости лет снял прекрасный мультик в духе Уэса Эндерсона о вере в хорошее. как бы такая помесь города Готэма с “Калигулой”, с цитатами из классики, а Эдам Драйвер выполняет фунцию Азиза (“Азиз, свет!”). ну и милый звездятник на подпевках. начинается он вполне как актулочка, но сценарию уже лет сорок, поэтому это не она, а просто та история, в поступательное движение которой верит наш автор, ходит унылыми кругами.

“дочь обмана” – еще одно рядовое кинопроизводство Бунюэля, гибрид фарса и мексиканской же мелодрамы, где страсти в клочья, но не без удачных шуток (“я четыре раза наорал на него – и высказал ему все это даже без наркоза”) и с прекрасным комическим дуэтом вышибал – натурально, “два молодца, одинаковых с лица”.

“сусана” …и старцы, ясное дело. наверное, первый фарс Бунюэля про роковую блядь, ведомую пиздой, с одной стороны и кажимость буржуазного благополучия, ведомого хуями, с другой (неизвестно, кстати, сколько и чего огребло бы это совершенно неполиткорректное кино нынче от будлан – как и сам Бунюэль заодно). и то, и другое у него потом будут развиваться и упрочиваться, а тут представлены натурально в зародыше, маскирующемся под мексиканскую мыльную драму со страстями в клочья. это кино французские торговцы воздухом любили разбирать на части как иллюстрацию распада стабильных систем, но какая уж там стабильность: исключительно хороша сцена, в которой буржуазная среда наносит ответный удар по опасной бляди-бунтовщице, причем натурально плеткой. сюрреализма, считайте, в фильме нету, если не обращать внимание на сами драматургические театрально-фарсовые перипетии и забыть к концу о визуальном прологе с разнообразной живностью в тюремной камере.

“безлюбая женщина” – мексиканская мелодрама в жанре индийской мыльной оперы по французскому сюжету. особо ничего интересного, кроме игры светотени, потому что Бунюэль все еще учится здесь рассказывать истории – и продолджает работать со стереотипами. но образ мелкого мальчика хорош – у него просто на лице написано, что он мудак, как оно впоследствиии и оказывается.

удивительный экспонат в нашей коллекции – цветной выход Бунюэля в коммерческое семейное кино, да еще и сразу на английском. никаких особых приключений тут, конечно, нет, это одна из самых скучных книжек в литературном каноне вообще, но кино, несмотря на камерность вполне увлекательно, да и сюрреальный папа в бреду тоже доставляет несколько приятных минут.

еще одна мексиканская критреалистическая драма страсти-в-клочья, но на сей раз с отчетливым жанровым гангстерским оттенком, который потом так прекрасно эксплуатировал Тарантино. Кати Хурадо – первая настоящая красотка у Бунюэля, особенно прекрасна в последнем кадре, когда гипнотизирует курицу.

“он” – второй мексиканский шедевр Бунюэля, великолепная игра света и теней, тягостный стон о традиционной семейной жизни. интерьеры и сюрреалистические вставки тоже очень хороши.

“пропасти страсти” – ну, считать их экранизацией “Грозового перевала” можно с большой натяжкой, хотя некоторым это удается – их обманывают титры и вводная к этому пародийному фарсу, где им об этом рассказывают. также там говорится, что так жить нельзя, и предсталенные в фильме страсти – прям совсем зверские. но определенную долю удовольствия от этой мексиканской трогедии, где все последующее мексиканское мыло представлено в зародыше, получить, конечно, можно и нужно. стараясь при этом не ржать. актерский состав там, кстати, из музкомедии, это хорошо видно.

еще один гениальный мексиканский Бунюэль – неореалистическая экстравагантная пролетарская комедия (вполне в духе “Мимино”) про вагоновожатого и кондуктора, которые угоняют старый трамвай. его должны списать на гвозди, но в жвак пьяные работники горкоммунхоза решают устроить этому трамваю – и себе заодно – немного счастья напоследок. но все вокруг считают, что трамвай угнать невозможно… в общем, оказывается, что в современном (автору) Мехико, где очень разветвленнная система рельсов и забюрократизированное управление общественным транспортом, возможно еще и не такое. автобус у Бунюэля, как мы помним, уже выступал объединяющим символом сельской жизни, так теперь таким символом жизни городской стал трамвай. бесценно, а лучшая сцена – “в трамвайном депо пятые сутки бал”, и самодеятельность показывает пьесу об изгнании сатаны с небес, а потом и адама и евы из рая. в стихах.

чуваки сняли потешный клип:

мой англоперевод был тут. ладно, вот тот же клип, грубо зачищенный напильником самоцензуры:

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on March 09, 2025 01:25

March 8, 2025

no news brief

“собака-ру” рекламирует первого Линча в пяти словах или меньше

кажется, не показывал еще: Джонатан о своем новом романе

здесь он уже вышел, как видите – со стандартной невнятной обложкой, но красивенькой текстурой

вот два экземпляра – чтоб стерео и дошло наверняка. на русском тоже скоро, и мы можем быть уверены, что обложка будет поинтереснее. непонятно только с названием – скорее всего, издатель приклеит свое из соображений превратно понимаемой заботы о читателе

ну и тематически уместная новая песенка

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on March 08, 2025 00:54

March 7, 2025

more of nothing

и не поспоришь ведь

красивого вам

а тут некто нахваливает “Сговор остолопов” (и на русском)

но как же высказывались о нем самые читающие на свет читатели? а по-разному, как обычно (обложка чудовищная и идиотская, я знаю, но это потому что переиздатель такой)

[image error]

а тут украинские коллеги извещают о том, что делают “Космополь” Делилло – но тоже попали в капкан ошибки русских кинолокализаторов (троечников) и пошедшего у них на поводу русского издателя (неумного)

сегодня у нас зато будет концерт одной песни (но какой!)

(последняя версия – с участием автора)

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on March 07, 2025 01:02