Abhijit Naskar's Blog - Posts Tagged "amable"

World Administrative Service (The Sonnet) / Uyan Be İnsan (Şiir) / ¡Levántate Oh Luchador!(El Soneto) | Amantes Assemble

“World Administrative Service (The Sonnet)

Awake, Arise, Oh Saint Soldiers,
Don’t stop till you reach your goal!
Awake, Arise, Oh Saint Soldiers,
Don’t stop till your dreams are whole!
Awake, Arise, Oh Saint Soldiers,
Don’t stop till there is no injustice.
Awake, Arise, Oh Saint Soldiers,
Don’t stop till the world is in peace.
Awake, Arise, Oh Saint Soldiers,
Do not stop till love is the only way.
Awake, Arise, Oh Saint Soldiers,
Don’t stop till all prejudice is thrown away.
Civilization is born when all our sentience converge.
Puny minds make puny-verse, uni-minds make universe.”

“Uyan Be İnsan (Dünya Hizmeti Şiir)

Uyan be insan, kalk be insan,
Amacına ulaşana kadar durma!
Uyan be insan, kalk be insan,
Hayaller gerçek olana kadar durma!
Uyan be insan, kalk be insan,
Her yerde adalet olana kadar durma.
Uyan be insan, kalk be insan,
Dünyaya barış gelene kadar durma.
Uyan be insan, kalk be insan,
Her yerde aşk olana kadar durma.
Uyan be insan, kalk be insan,
İnsanlar insan olana kadar durma.
Hadi kalk be kardeşim, bu dünya sana emanet.
Kendin için değil, insanlar için mücadele et.”

“¡Levántate Oh Luchador!
(El Soneto del Servicio Mundial)

Levántate oh luchador, adelante oh amador,
¡Hasta que alcances tu meta, no te pares!
Levántate oh luchador, adelante oh amador,
¡Hasta que hagas realidad tus sueños, no pares!
Levántate oh luchador, adelante oh amador,
Hasta que termine toda injusticia, no pares.
Levántate oh luchador, adelante oh amador,
Hasta que haya paz en la tierra, no te pares.
Levántate oh luchador, adelante oh amador,
Hasta que todos sean amantes, no te pares.
Levántate oh luchador, adelante oh amador,
Hasta que humanidad sea la realidad, no te pares.
Un nuevo mundo es la creación de nuevos humanos.
No lo olvides, la lucha de uno es la lucha de todos.”
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter

Cure to Each Other | The Peace Testament

İnsanın acılarına insan ilaç olamıyorsa,
Ne insan, ne canavar – hep aynı.
Birbirimize destek olamıyorsa,
Ne insan, ne hayvan – hep aynı.

When another being is in pain,
Only blasphemy is indifference.
If we can’t be cure to each other,
It’s not life, but derangement.

Dünyanın gözyaşlarını silmek için,
Gençliğimi bile feda ettim.
Çünkü insanların gülüşünde,
Ben kendimi kaybettim.

In wiping out the anguish of society,
I forgot to indulge in the exploits of youth.
Once I realized the world on my shoulder,
That was the end of self, and the birth of truth.

One week of my life produces enough electricity,
To power a 100 years of humanitarian endeavor.
One life laid down to lift up the society,
Triggers a wildfire of sacrificial fervor.

La realización de la responsabilidad,
Es el nacimiento de la verdad.
Ver a alguien sufrir y no hacer nada,
Es la blasfemia suprema.

Biz kimiz? İnsanız.
¿Quienes somos? Humanos.
Who are we? Humanity.
Our purpose? Ayudar a los humanos.
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter

Lend a mano, be humano (The Sonnet) | Divane Dynamite

“Dar Mano, Ser Humano (The Sonnet)

Kafir Biraz, peygamber biraz!
İyi insan olmak için ikisi de lazım.
Kısmet to some, kıyamet to some!
That’s how we come to life beyond all ism.

Diablo para algunos, santo para algunos.
It’s all our mess, so las respuestas somos.
Fairytales work best when vegetables sleep.
Pero te digo hoy – dar mano, ser humanos.

Infidel to some, gospel to some!
That’s the cross a reformer got to bear.
The Nazarene already did his bit for the world.
It’s time for new humanitarians to give a shoulder.

We are the message, we are the messenger.
Kabhi hum kafir, kabhi peygamber.”
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter

Sonnet 1144 | Visvavictor

Istanbul to Alpha Centauri,
Cosmos courses in my corpuscles.
Religion, nation, stuff it all,
Benevolence makes the world livable.

Din, dünya, milliyet falan,
hiç umurumda değil.
Sen mutlu ol – bana yeter.
Scripture, constitution, god, government,
Nothing matters to me, except behavior.

The greatest iftar is
to break the fast of apathy,
with the feast of affection.
Sin humano no hay dios,
Where there is no kindness
there is no divine intervention.

Sapiens intervention is divine intervention,
There is nothing higher or more mighty.
When we are obliterated in lifting the fallen,
That’s the living manifestation of the almighty.
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter

Abigitano (Soneto del Divino Refugiado) | Abhijit Naskar (2nd Book of Hispanic Poetry)

En sánscrito soy Abhijit,
En español soy Vencedor.
En árabe soy Ghalib,
En Historia soy Reformador.

Tantos idiomas, tantos nombres –
Algunos llaman agua, otros llaman water.
Más allá de los idiomas, la luz es la misma –
Algunos lo llaman divino, yo lo llamo humanidad.

Mis raíces están arraigadas en la humanidad,
no en una cultura, religión o nación.
El cosmos corre por mis corpúsculos,
Mi vida es el llamado a la expansión.

Quien ama a otro es santo,
Quien ayuda a otro es rey.
Los animales anhelan lujos locos,
Para mí sacrificarse es vivir.

No me sirven el silicio ni el oro –
Cuando el mundo arde, yo soy ungüento.
Llámame migrante, o llámame un refugiado –
Más allá de hechos y la fe, ¡yo soy Abigitano!
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter

Quién es Abigitano (Quién, Kral Fakir) – Abhijit Naskar, Kral Fakir: When Calls The Kainat

Me llamo Gitano – Abigitano;
Nación, la Tierra – Raza, Humano.

La pertenencia es mi biblia,
la conciencia es mi brújula.
La gente es mi paraíso,
cada corazon, mi casa divina.

Cada nación es mi nación,
cada religión es mi religión,
cada cultura es mi cultura,
ser amable es mi constitución.

Abigitano, Kral Fakir, o Hometown Humano –
palabras difieren, pero sol es el mismo.
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter

Quién Poeta, Quién Diablo (Soneto) – Abhijit Naskar, Iftar-e Insaniyat: The First Supper


¿El poeta? ¿Yo? No sé.
No sé, qué es la poesía –
no sé, cómo escribir –

sólo sé que, no hay poesía
más grande que una vida amable –
no hay divinidad más alta
que un corazón hermoso –

si a esto le llamas poesía,
claro, yo soy el poeta –
si a esto le llamas pecado,
claro, soy el diablo.

Ni poesía, ni filosofía, no sé nada –
sólo sé, inclusividad es vida humana.
Cuando mi voz y tu voz se combinan,
la tierra entera se vuelve sagrada.
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter