سماح جعفر's Blog, page 24

May 19, 2015

السجون جريمة اجتماعية وفشل؛ إيما غولدمان

ترجمة: سماح جعفر 
إيما غولدمان كاتبة وناشطة سياسية أمريكية 1869-1940م*

الجزء الأول




في عام 1849 كتب فيودور دوستويفسكي على جدران سجنه القصة التالية عن الكاهن والشيطان:

"مرحباً، أيها الأب الصغير البدين! قال الشيطان للكاهن". ما الذي جعلك تكذب على أولئك الناس الفقراء المضللين؟ ما هو عذاب الجحيم الذي تصوره لهم؟ ألا تعلم أنهم يعانون بالفعل من عذاب الجحيم في حياتهم الدنيوية؟ ألا تعرف أنك وسلطات الدولة ممثلي على الأرض؟ أنتم من يجعلهم يعانون آلام الجحيم التي تهددونهم بها. ألا تعرف هذا؟ حسنًا، إذن...
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on May 19, 2015 06:45

May 10, 2015

الصعلوك كان شيئًا في داخلي؛ تشارلي شابلن

ترجمة: سماح جعفر




هذه المقابلة معنية تمامًا بعملك وفنك الخاص، ولا شيء آخر. أريد أن أعطي بعض الدلالات حول الطريقة التي تعمل بها.

خلاصة شخصيتي هي أنني أهتم بعملي. أهتم بكل شيء أقوم به. إذا كان بإمكاني القيام بشيء آخر أفضل، فأود أن أفعله، ولكنني لا أستطيع.

أيمكنك أن نتحدث عن اللحظة التي ابتكرت فيها زي الصعلوك؟

كل شيء أتى كطارئ. قال المصور ضع بعض المكياج المضحك، ولم يكن لدي أدنى فكرة عما يجب فعله. ذهبت إلى قسم الملابس، وفي الطريق، فكرت، حسنًا، سوف أجعلهم يقومون بكل شيء بشكل متناقض - سراويل فضفاضة، ومع...
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on May 10, 2015 06:55

May 5, 2015

حول رغبتي في خلق الجمال؛ ميغيل ريو برانكو

ترجمة: سماح جعفر





*حوار مع المصور البرازيلي ميغيل ريو برانكو


كان ميغيل ريو برانكو مصورًا مستقلًا ومدير تصوير للأفلام عندما شرع في التصوير الوثائقي، ولوحظ سريعًا نظرًا للنوعية الدرامية لعمله الملون. في عام 1980م أصبح شريكًا في ماغنوم للتصوير. "لقد تحدثت إلى ميغيل حول عمله لماغنوم.

يورغ كولبرغ: عندما يسمع الناس "ماغنوم" أعتقد أن الكثيرين منهم سوف يفكرون في التصوير الصحفي الكلاسيكي. لكنك باستخدامك للألوان الحيوية جدًا في كثير من الأحيان، لا يقع عملك بشكل واضح ضمن هذه الفئة. الآن التصوير الفوتو...
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on May 05, 2015 04:22

April 29, 2015

لدي نار لأجلك في فمي يا مولانا

ترجمة: سماح جعفر



ألم أقل لك
ألم أقل لك: "لا تذهب إلى هناك، لأني صديقك؛ وفي سرابالفناء هذا، أنا ينبوع الحياة؟ "على الرغم من أنك في الغضب تبتعد عني مائة ألف سنة،ففي النهاية سوف تعود إليّ، لأني هدفك.

ألم أقل لك "لا تكتفي بالأشكال الدنيوية، لأننيمصمم معبد رضاك؟ "

ألم أقل لك: "أنني البحر وأنك سمكة واحدة؛فلا تذهب إلى الأرض اليابسة، لأني بحرك الكريستالي؟ "

ألم أقل لك، "لا تمضي مثل الطيور إلى الفخ؛ تعال،لأنني قوة طيرانك وأجنحتك وقدميك؟ "

ألم أقل لك "أنهم سيقطعون طريقك ويجعلونك تحس بالبرودة،لأني نار ودفء وح...
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on April 29, 2015 08:44

April 22, 2015

من واحد وعشرون قصيدة حب لإدريان ريتش

ترجمة: سماح جعفر





استيقظ في سريرك. وأعلم أنني كنت أحلم.في وقت سابق، فصلتنا آلة التنبيه عن بعضنا،كنت في مكتبك لساعات. أعرف ما حلمت به:صديقتنا الشاعرة تأتي إلى غرفتيحيث كنت أكتب لعدة أيام،مسودات، ورق كربون، قصائد تتناثر في كل مكان،أردت أن أريها قصيدة واحدةوهي قصيدة حياتي. ولكني ترددت،واستيقظت. كنت تقبل شعريلتيقظني. حلمت أنك كنت قصيدة،أقول، قصيدة أردت أن أريها لشخص ما ...ضحكت وسقطت أحلم مرة أخرىبرغبة أن أظهرك لكل من أحب،أن نتجول معًا علنًا تحت تأثير الجاذبية، الذي ليس بسيطًا،والذي يحمل الحشائ...
1 like ·   •  3 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on April 22, 2015 05:51

March 31, 2015

الصياد من سوكويه، جان جينيه

ترجمة: سماح جعفر


هناء جعفر هذا الشكل الذي يبقيكِ نقية جداًهو وردة. حافظي عليه.





إلى لوسيان سينامود





حوله، الوقت والهواء، والمشهد الطبيعي كلها أشياء مضببة.مستلقيًا على الرمال، كان الفزعهو ما رأيتهبين الفروع المنتشرة لساقيه العاريتين.


الرمال أبقت آثار أقدامه، وأبقت أيضًاآثار مسافدته يحركهادفء واضطراب الأمسية.كل الكريستال يتلألأ

ما اسمك؟

وأنت؟




منذ تلك الليلة، أحببت ذلك الفتى الماكرالمضيء، الخيالي، القويالذي لجسده المقترب القدرة على جعل المياه ترتجفوكذلك السماء، الصخور، المنازلالفتيان، الفتياتوالصفحة التي...
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on March 31, 2015 07:57

March 24, 2015

رسالة حب

ترجمة: سماح جعفر



هذه الرسالة كتبتها أرملة حامل لحبيبها المتوفي ايونغ-تاي لي في القرن السادس عشر



إلى والد وون
1 يناير 1586م
كنت دائمًا تقول، "حبيبتي، دعينا نحيا سويًا حتى يصطبغ شعرنا باللون الرمادي ونموت في ذات اليوم". كيف أمكنك الذهاب بدوني؟ كيف لي ولأبننا الصغير أن نسمع وكيف لنا أن نعيش؟ كيف أمكنك الذهاب بدوني؟
كيف أحضرت قلبك لي وكيف أحضرت لك قلبي؟ كلما استلقينا معًا كنت تقول لي، "حبيبتي، هل يعتز ويحب الآخرين بعضهم كما نفعل؟ هل هم مثلنا؟" كيف لك أن تترك كل هذا خلفك، وتمضي بدوني؟
لا يمكنني العيش دو...
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on March 24, 2015 07:56

March 17, 2015

فولتير لريتشارد رولت؛ روحي حرة في كل مكان

ترجمة: سماح جعفر




مكتب بريدنا مثل مكاتب المراسلات في جزر الهند الغربية؛ الرسائل تأتي مرة واحدة كل أربعة أشهر. لقد وصلتني مؤخرًا رسالتك الطيبة، بتاريخ 13 أكتوبر. أرسلت إلى باريس من روتردام، ونقلت لابنة أخي. لكنها كانت في ذلك الوقت تحديدًا مريضة تمامًا. الاستغلال البربري، غير المعقول الذي لاقته في فرانكفورت ألقاها في مرض خطير. والعلاج البغيض الذي رسم العار الأبدي على واضعيه هو سوء حظ يجب أن ترثيه معي. بالتأكيد ليست هناك تعاسة على الإطلاق في ترك الرجال الغدارين. سوء الحظ يقع على أولئك الذين ينتهكو...
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on March 17, 2015 08:36

March 1, 2015

سوف أحيي الشمس مرة أخرى؛ فروغ فرخ زاد

ترجمة: سماح جعفر




أبعث -بأحر تحياتي إلى الشمس،وإلى الأنهار الحنونة التي تدفقت في عروقي،والغيوم الماطرة التي تحمل إلى الأبد - أحلامي اللانهائية -إلى الجانب الآخر. 
أيضًا،تحياتي-إلى أشجار الحور في الفناء -وشيخوختها المتقرحة والرشيقة -تحت الشمس الآتية والذاهبة:والتي رافقتني في كل الزيارات الفاترة-للأوقات الجافة.
أبعث بتحياتي إلى الحشد المظلم من الغربان:الذين أحضروا لي دائما الرائحة المنعشة للمحاصيل الليلية.
وتحياتي إلى أمي-التي بقيت وعاشت في المرآة،وبدت كوجهي الهرم.
تحياتي إلى هذه الأرض، هذ...
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on March 01, 2015 05:35

February 22, 2015

فراشة تشينوا أتشيبي

ترجمة: سماح جعفر






الفراشة 

السرعة عنفالسلطة عنفالوزن عنف
الفراشة تلتمس الأمان في الخفةفي انعدام الوزن، الطيران المتموج
ولكن على مفترق الطرق حيث الضوء مزركشمن أشجار تقع على الطريق السريع، الجديد، المتهورتلتقي أراضينا المتقاربة.
لقد جئت متسلحًا بقوة تكفي اثنينوالفراشة اللطيفة عرضتنفسها للتضحية الصفراء البراقةعلى درعي السيليكوني الصلب.








شجرة الصنوبر في الربيع
(إلى ليون داماس)



شجرة الصنوبرحاملة العلممن الذاكرة الخضراءتعبر خرق الساعة المهجورة
شجرة وفيةتقف حارسةوحدها في التقشف الزمرديفوق مستوى التمدد الط...
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on February 22, 2015 05:40