Max Nemtsov's Blog, page 66
June 3, 2023
on and on
“Сигареты” Мэттьюза по-прежнему в продаже

Человек Читающий прочел “Весы” Делилло

страничка дурацкого юмора
… и ее продолжение: некто о “Бродягах Дхармы” Керуака:
С этой книгой у меня возникли сложности. Чтение давалось тяжело и длилось очень долго. Как то не прониклась я книгой. Герой мне чужды, а сюжет, которого почти нет, не близок. Читая, меня посетила мысль, что возможно нельзя в эту книгу погружаться ни с того ни с сего, как это вышло у меня. Возможно, нужна какая-то база знаний хотя бы по буддизму. Но не скажу, что чтение было совсем уж бесполезным и значение таких слов как «битники» и «дхарма» пришлось разузнать. Из плюсов могу отметить только описание путешествий главного героя, его созерцание на окружающий мир. Книга идеально подходит для лета. Но в остальном, увы. Персонажами и их жизнью проникнуться не удалось.
June 2, 2023
showing on

Игорь Алюков с новыми прочувствованными словами о “Сигаретах” Мэтьюза

они и “Борнвилл” как раз на книжном шабаше. а тут и видео в доказательство
книжные телеграфисты их обе занесли в свои книжечки пожеланий
некто Булат Ханов о “Борнвилле”
Το Gazzetta διάβασε το βιβλίο του Τζόναθαν Κόου «Μπόρνβιλ»

неожиданно вспомнили “Трою”
а тут смешное: вполне нелепый блог “Книжный бунт” причисляет “Книжного вора” Сузака к “историческому худлу”. ага, они б еще “Пиноккио” туда причислили
на днях меня случайно занесло туда, где я не был ни разу – в “Читай-Город”. а там рассадник мнений (хотя книжек не сказать что много):
– “Сговор остолопов” Джона Кеннеди Тула раз и два
– “Страна коров” Пирсона:
Книга интересная, но в тоже время немного скучная, только начал читать, пока читается не быстро, посмотрим как пойдет дальше, тем не менее она заслуживает наивысшей оценки.
“Измышление одиночества” Остера
– “4 3 2 1″ его же
– “Ловец на хлебном поле” Сэлинджера
– “Девять рассказов” его же
– “Женщины” Буковски (там везде обычная пирдуха, я даже цитировать не стану)
– “Письма о письме” его же – раз и два
– “Почтамт” его же – раз и два
– “О кошках” его же
– “Ангелы Опустошения” Керуака
– “Видения Коди” Керуака
– “Суета Дулуоза” его же
May 30, 2023
some belated news

это многие уже видели: российские войска убивают читателей Пинчона. этот прекрасный человек погиб под Бахмутом, как сообщают.
сколько читателей Пинчона убивает сейчас украинцев, неизвестно – мне кажется, ни одного. это к вопросу о культурных различиях: вот обобщенный портрет русскоязычного читателя – Позитивный Утконос с любимой книжкой “Женщины”
здесь Вертинский учит читать “большие и сложные модернистские и постмодернистские американские романы”. правда, “Зачем пристёгиваться перед прочтением «Радуги тяготения» Томаса Пинчона?” неясно – т.е. неясна сама постановка вопроса

шутка для читателей известно какого романа

“Ариаднина нить”, оказывается, еще в прошлом году рассказывала о Мэтьюзе. ссылается на некий обзор, который, как утверждается в публикации, составлял я, но я об этом прочно забыл

еще запоздалых новостей: оказывается, еще в 2020 году “Подмастерье Гутеберга” было финалистом какой-то премии
а тут редкий читательский отклик на нее
May 29, 2023
kinds of various
Человек Читающий взялся за “Весы” Делилло
девушка пытается читать “Картину мира” Кристины Бейкер Клайн и “Вот оно, счастье” Найлла Уильямза

Jarvis Cocker: you can judge a Richard Brautigan book by its cover
ну и немного взлома культурных кодов:
песня Пинчона из “Мейсона-с-Диксоном”:
May 28, 2023
steaming the windows
вот два небольших проекта, которыми мы занимались на той неделе, что была:
[image error]
вот, об исполнении доложил, потом доложу о результатах
May 27, 2023
more to show
еще одна картинка Шаши (и MidJourney) к “роману в работе” – и опять коллективный портрет:

а здесь Линор рассказывает о ROAR радио “Свобода“:
чур не ржать – в Бобруйске считают роман “На дороге” “книгой для летнего настроения“

Παλίμψηστο ανθρώπων και εποχής
“фантомы” еще раз о нем в Премии Оруэлла
когда Мэтт Джонсон еше был волосат:
May 26, 2023
more to tell
еще две картинки Шаши (и MidJourney) к “роману в работе”: коллективный портрет и страничка из журнала мод


а вот еще новость:

“Борнвилл” Коу номинирован на Премию Оруэлла как “политическое худло“. победителей огласят 23 июня

книжка знакомится с тверскими утками, спасибо читателям
новых отзывчивых читетелей “Неоновой библии” Джона Кеннеди Тула привалило


ну и политплакат – это мне московской рекламы опять в почтовый ящик насовали, я и не выдержал
May 25, 2023
scraping for the news

в “Голосине” “самая редкая книжка“, видать, еще осталась, так что спешите за ней

на “Борнвилл” тоже уже есть предзаказ: он тут:
Плюсы
Долгожданная новинка
Минусы
Их нет

сэнсэю дали премию принцессы Астурийской

окончание приключений желтого чемоданчика часов императора Пу И
пусть и здесь еще позвучит:
я ее когда-то перевел – кривовато, конечно, но, ёксель, это было почти 40 лет назад
May 24, 2023
kinda sorta news

“фантомы” сообщают, что предзаказ на “Сигареты” уже есть. вот он: но размер книги 0x0x0 и это смущает, но это на первый взгляд. логично же: книжка еще не поступила, ее никто не измерял
а здесь они повторяют январский анонс от “собаки” (когда на самом деле и была премьера обложки): вот он
(но вообще там трогательно: среди читателей “фантома” завелся литературовед немалой силы, которая ходит везде и под всеми упоминаниями романа всем рассказывает, что “сигареты” похожи на “4 3 2 1” Остера, потому что переводил их один человек и “язык какой-то рваный”. …так вот, это неправда: эти тексты переводились с совершенно разных переводческих позиций; если кому-то интересно, могу рассказать – за отдельную плату, конечно; за так такое не делается, нас этому учат “преподаватели переводческого мастерства”, а у нас “похожие авторы“, как-никак – Рэй Брэдбери, Андрэ Нортон, Агата Кристи, Виктория Токарева и – gasp! – Андрей Ливадный… особенно последний, конечно… кто это вообще, кстати?)
…но мы отвлеклись, продолжим с развлекательным материалом: тут Самый Начитанный (и Нравственный) в Мире Читатель осваивает “Почтамт” Хэнка:
Логичное следствие небрежного подхода к жизни главного героя – это то, что на всех людей он смотрит плюс-минус одинаково: если бы это был спектакль, хватило бы единственного не очень одарённого актёра, чтобы сыграть всех его друзей и сотрудников. Просто Генри Чинаски – очень неглубокий персонаж, а потому все люди, которые ему встречаются на пути, тоже кажутся неглубокими. Как итог – прослушав книгу часа два или три, я поняла, что наслушалась, оставшиеся два с лишним часа слушала чисто «для галочки», хотя повествование по-прежнему было довольно занимательным.
а тут “фантомы” повторяют описание “Борнвилла” Коу от Игоря Алюкова – тоже стоит перечитать. а мы следим за публикационным выхлопом книжного вояжа Джонатана Коу по Греции:

Συνέντευξη Eteron με τον Jonathan Coe

Τζόναθαν Kόου: «Προσπαθώ να αναδείξω τις υπόγειες τάσεις»

Το Διαιρεμένο Βασίλειο: Η Μεγάλη Βρετανία του χθες και η «μικρή» Βρετανία του τώρα
Ο Τζόναθαν Κόου ανακαλεί την ιστορία της χώρας του από τον 20ό αιώνα ως και τις μέρες μας

вот какая, кстати, симпатичная “Срединная Англия” у него была из “алмазной мозаики”. переводила тоже Алкистис Трибери
а здесь старый друг Макси, находясь в своей инкарцерации, записал при помощи гитары “OffFender” Дёмину не-песенку “На смерть неизвестной собачки, бросившейся на моих глазах под асфальтоукладчик РСУ №4 г. Хабаровска 23 июня 2000 г.“. когда появится в делибельном формате, поделюсь еще раз
а пока новый Патрик Брюэль:
May 23, 2023
pynchoning on
еще несколько картинок Шаши (и MidJourney) к “роману в работе”:








ну и немного тематического юмора:

а здесь – еще один сюжет для небольшого… ну не романа, но фрагмента главы романа Пинчона точно. не знаю, читала ли авторесса мемуар о певром Дне Пинчона-на-людях, но преемственность соблюдена


