Max Nemtsov's Blog, page 391
May 8, 2013
Пинчон на людях и Во весь голос 12
следы Томаса Пинчона сегодня видели в разных местах

машинки и кораблики добавлены для масштаба. вся акция в двух актах - здесь
меж тем:

в общепонятном комиксе визуально ориентированным читателям рассказали о сути его последнего романа. лучше видно тут
а для тех, кто еще не разучился читать - вот полезный, хоть и архаично сделанный ресурс: база данных первых публикаций ТРП
новости киноискусства тоже есть. как будет выглядеть Док Спортелло, мы уже примерно знаем (и это не Роберт Дауни-мл.), а вот это, видимо, Сончо Вьюнокс:

потому что он разговаривает об этом тут и тут. вечный адвокат, чо...
ха, уже с третьего места мне не дают переклеить эту рожу. ну и нахуй его тогда
* * *
тем временем - 12-й раунд нашей игры. остаются самые стойкие
для тех, кто гипотетически (!) может отвешивать губу, поясним еще раз: эта игра - она как "принц Уэльс съехал с рельс". до последнего нерухнувшего участника
* * *
ну и уместная песенка:

машинки и кораблики добавлены для масштаба. вся акция в двух актах - здесь
меж тем:

в общепонятном комиксе визуально ориентированным читателям рассказали о сути его последнего романа. лучше видно тут
а для тех, кто еще не разучился читать - вот полезный, хоть и архаично сделанный ресурс: база данных первых публикаций ТРП
новости киноискусства тоже есть. как будет выглядеть Док Спортелло, мы уже примерно знаем (и это не Роберт Дауни-мл.), а вот это, видимо, Сончо Вьюнокс:

потому что он разговаривает об этом тут и тут. вечный адвокат, чо...
ха, уже с третьего места мне не дают переклеить эту рожу. ну и нахуй его тогда
* * *
тем временем - 12-й раунд нашей игры. остаются самые стойкие
для тех, кто гипотетически (!) может отвешивать губу, поясним еще раз: эта игра - она как "принц Уэльс съехал с рельс". до последнего нерухнувшего участника
* * *
ну и уместная песенка:
Published on May 08, 2013 03:08
May 7, 2013
грядущий праздник и во весь голос 11
тем временем в нашей параллельной вселенной грядет настоящий праздник:

вообще он тут, а в мск - тут
* * *
а у нас - 11-й раунд. ну и да - текстовые сообщения учитываются, но лучше все-таки картинками. у нас идеограмматическое мышление или как?
* * *
узнали песенку? она называется "Будь я рыбаком" и записана в 1977 году. а не то, что вы подумали

вообще он тут, а в мск - тут
* * *
а у нас - 11-й раунд. ну и да - текстовые сообщения учитываются, но лучше все-таки картинками. у нас идеограмматическое мышление или как?
* * *
узнали песенку? она называется "Будь я рыбаком" и записана в 1977 году. а не то, что вы подумали
Published on May 07, 2013 02:13
May 6, 2013
во весь голос 10
ну что - у нас десятый, юбилейный тур игры "поговори с писателем". все стало еще разнообразнее. хочу только заметить, что не стоит мне ничего рассказывать про абсолютную или даже относительную ценность этого прекрасного начинания - я не пишу эту музыку, не дирижирую ей и даже не аранжирую. все пианисты играют, как умеют, - в них тоже стрелять особого смысла нет. я могу только грубый фейс-контроль осуществлять: в игру не принимаются, например, отчетливые неписатели (вроде отвратительных рож из телевизора или персонажей отдельно взятых компьютерных игр). в общем, вот, строго в беспорядке
* * *
водим хороводы:
* * *
водим хороводы:
Published on May 06, 2013 01:03
May 5, 2013
во весь голос 9
игра продолжается, чуваки, а вы как думали? помимо того, что это все-таки заразно, терпевтическое действие тоже наблюдается. выигрывают по-прежнему все
заметим, что с книжками при этом разговариваем не только мы. Пол Томас Эндерсон вот тоже
* * *
ну и песенка тоже, конечно. мы что, звери?
заметим, что с книжками при этом разговариваем не только мы. Пол Томас Эндерсон вот тоже
* * *
ну и песенка тоже, конечно. мы что, звери?
Published on May 05, 2013 03:21
May 4, 2013
во весь голос 8
сегодня только играем. в восьмом раунде стало понятно, что игра ветвится, поэтому приходится уже налагать ограничения: разговаривать начали с художниками и музыкантами, а также говорить всем одно и то же
тем временем у благородного
humus
'а - хорошая коллекция старых владивостокских открыток
(как выяснилось, у парижских антикваров они идут по 16 евро за штуку)
* * *
тем временем у благородного
humus
'а - хорошая коллекция старых владивостокских открыток(как выяснилось, у парижских антикваров они идут по 16 евро за штуку)
* * *
Published on May 04, 2013 01:26
May 3, 2013
во весь голос 7 и некоторые новости книгоиздания
седьмой раунд нашей увлекательной игры для семейного чтения. и знаете, что самое примечательное? в ней не бывает проигравших
* * *
есть и грустные новости

в издательстве БММ ЗАО вышла вот такая книжка. на ней стоят наши имена - мое как переводчика и
shashi_do
как редактора. на самом деле, мы сдавали текст с другим названием - книжка должна была называться "Пленки Билли Боба. Погреб с призраками" (ну потому что никаких записей и пещер там нет в помине), и в ней автор разговаривает на живом языке и в выражениях, в общем, не стесняется. о чем открыто и заявляет в самом начале. в итоге - когда стало понятно, что издательские редакторы "отредактировали" текст как-то по-своему, - нам удалось отжать издательство только вот на этот дисклейсмер:
От российского издателя. Учитывая законодательные инициативы органов государственной власти Российской Федерации, издатель счел необходимым в одностороннем порядке исключить из русского перевода произведения «THE BILLY BOB TAPES. A Cave Full of Ghosts» ненормативную лексику или заменить ее синонимичной, соответствующей нормам современного русского литературного языка. Мнение издателя не во всем совпадает с мнением автора. Книга не рекомендуется для прочтения лицам, не достигшим 18 лет.
т.е. такой текст должен стоять на обороте титула. стоит он там или нет, я не знаю, ибо книжку мы пока не видели - да и смотреть особой охоты нет. потому что надо ли говорить - под "синонимичной лексикой" безымянные солдаты издательского фронта понимают какую-то вялую лексическую жвачку, которая не имеет ничего общего с мускулистой и грубой манерой автора выражаться вообще, а в частности - о таких персонажах, как они (только в кинематографе, понятно). в итоге книжка вышла под названием, не имеющим отношения к тому, что внутри, и к тому, что считаем правильным мы, и с текстом, в немалой степени кастрированным. какие еще "замены" там образовались без нашего участия, мы не знаем, так что спрашивать про эту книжку у нас ничего не стоит, ее опубликованное содержание нам не то чтобы ведомо. будьте предупреждены.
* * *
но нам есть почитать и чего ждать все равно - мы же, блин, оптимисты.

дополнительные данные о грядущей экранизации "Внутреннего порока"

по наводке
russlan_v
- прекрасная статья о Желтугинской республике. тут можно не один вестерн истерн снять
* * *
некоторым российским книгоиздателям посвящается:
* * *
есть и грустные новости

в издательстве БММ ЗАО вышла вот такая книжка. на ней стоят наши имена - мое как переводчика и
shashi_do
как редактора. на самом деле, мы сдавали текст с другим названием - книжка должна была называться "Пленки Билли Боба. Погреб с призраками" (ну потому что никаких записей и пещер там нет в помине), и в ней автор разговаривает на живом языке и в выражениях, в общем, не стесняется. о чем открыто и заявляет в самом начале. в итоге - когда стало понятно, что издательские редакторы "отредактировали" текст как-то по-своему, - нам удалось отжать издательство только вот на этот дисклейсмер:От российского издателя. Учитывая законодательные инициативы органов государственной власти Российской Федерации, издатель счел необходимым в одностороннем порядке исключить из русского перевода произведения «THE BILLY BOB TAPES. A Cave Full of Ghosts» ненормативную лексику или заменить ее синонимичной, соответствующей нормам современного русского литературного языка. Мнение издателя не во всем совпадает с мнением автора. Книга не рекомендуется для прочтения лицам, не достигшим 18 лет.
т.е. такой текст должен стоять на обороте титула. стоит он там или нет, я не знаю, ибо книжку мы пока не видели - да и смотреть особой охоты нет. потому что надо ли говорить - под "синонимичной лексикой" безымянные солдаты издательского фронта понимают какую-то вялую лексическую жвачку, которая не имеет ничего общего с мускулистой и грубой манерой автора выражаться вообще, а в частности - о таких персонажах, как они (только в кинематографе, понятно). в итоге книжка вышла под названием, не имеющим отношения к тому, что внутри, и к тому, что считаем правильным мы, и с текстом, в немалой степени кастрированным. какие еще "замены" там образовались без нашего участия, мы не знаем, так что спрашивать про эту книжку у нас ничего не стоит, ее опубликованное содержание нам не то чтобы ведомо. будьте предупреждены.
* * *
но нам есть почитать и чего ждать все равно - мы же, блин, оптимисты.

дополнительные данные о грядущей экранизации "Внутреннего порока"

по наводке
russlan_v
- прекрасная статья о Желтугинской республике. тут можно не один вестерн истерн снять* * *
некоторым российским книгоиздателям посвящается:
Published on May 03, 2013 03:07
May 2, 2013
во весь голос 6 и другие занимательные игры для всей семьи
как раз когда мы думали, что всем надоело разговаривать с писателями, случился очередной раунд, своей организованностью явно убравший разнообразные первомайские демонстрации. среди участников замечено больше русских классиков (есть и ныне здравствующие), а также один персонаж. нет, два. короче. больше всего желают поговорить с Филипом Киндредом Диком, что, если вдуматься, не очень странно. но и многим другим есть что сказать. векторы высказываний тоже расходятся веером, но оттого и интереснее
* * *
а тем, кому надоело разговаривать с писателями, мы предлагаем другую майскую предпраздничную игру - одень Томаса Рагглза Пинчона



надо что? правильно - распечатать, вырезать, одеть, вывести 8 мая на улицу и сфотографировать. потому что что? правильно - потому что 8 МАЯ - МЕЖДУНАРОДНЫЙ ДЕНЬ ПИНЧОНА НА ЛЮДЯХ.
а еще вчера случилась еще одна маленькая сенсация, по поводу коей мы второй день водим хороводы:

они таки начинают съемки "Врожденного порока"! доказательства? извольте (порядок чтения может быть любым):
- номер раз
- номер два
- номер три
* * *
* * *
а тем, кому надоело разговаривать с писателями, мы предлагаем другую майскую предпраздничную игру - одень Томаса Рагглза Пинчона



надо что? правильно - распечатать, вырезать, одеть, вывести 8 мая на улицу и сфотографировать. потому что что? правильно - потому что 8 МАЯ - МЕЖДУНАРОДНЫЙ ДЕНЬ ПИНЧОНА НА ЛЮДЯХ.
а еще вчера случилась еще одна маленькая сенсация, по поводу коей мы второй день водим хороводы:

они таки начинают съемки "Врожденного порока"! доказательства? извольте (порядок чтения может быть любым):
- номер раз
- номер два
- номер три
* * *
Published on May 02, 2013 02:26
May 1, 2013
во весь голос 5
новый залп разговоров с классиками. игроков стало значительно больше, смыслами они тоже приросли, и нас успели упрекнуть в чем не, но, по-моему, у нас все получилось. выводов не будет, судить мы тоже никого не станем
* * *
меж тем, у нас случилась маленькая литературная сенсация:

опубликован "Черный пес" - готический рассказ Уильяма Гарри Чичеле Пинчона - дедушки Томаса Рагглза Пинчона
* * *
ну и немного праздничной музыки для танцев:
* * *
меж тем, у нас случилась маленькая литературная сенсация:

опубликован "Черный пес" - готический рассказ Уильяма Гарри Чичеле Пинчона - дедушки Томаса Рагглза Пинчона
* * *
ну и немного праздничной музыки для танцев:
Published on May 01, 2013 02:07
April 30, 2013
во весь голос 4
ну что, нас в игре стало больше, поэтому большая часть новой порции разговоров с писателями - плод коллективных размышлений о судьбах литературы. наслаждайтесь
* * *
новости издателей:

у Генри Роллинза вышла новая книжка

в отличном криптоиздательстве "Salamandra P.V.V." вышел раритет дальневосточной русской литературы - "очерки шанхайской жизни" Наталии Ильиной "Иными глазами"
вдумчивый читатель
babs71
- о всей серии "Капитан Алатристе" с картинками. это серьезная подготовка к грядущему выпуску шестого тома, который, надо думать, уже не за горами
* * *
ну и кинопесенка для танцев
* * *
новости издателей:

у Генри Роллинза вышла новая книжка

в отличном криптоиздательстве "Salamandra P.V.V." вышел раритет дальневосточной русской литературы - "очерки шанхайской жизни" Наталии Ильиной "Иными глазами"
вдумчивый читатель
babs71
- о всей серии "Капитан Алатристе" с картинками. это серьезная подготовка к грядущему выпуску шестого тома, который, надо думать, уже не за горами* * *
ну и кинопесенка для танцев
Published on April 30, 2013 02:52
April 29, 2013
во весь голос 3
пока последняя порция наших игрищ. все - от Алексея Салова, Брэдбери - от
dixie_flatline
, Вальзер - от меня. spread the word.
* * *

Мартин Пол Ив, основатель второго на земле пинчоноведческого журнала "Орбита", - с датским очерком на тему "Пинчон и философия". готовимся праздновать
* * *
вдумчивый исследователь Игорь Петров:
- читает удивительные газеты Уссурийска 1919 года
- продолает рассказывать о трудной судьбе дальневосточного китаиста Лапина
ДВ-историкам может быть особенно полезно
* * *
и еще немного каталонской поп-музыки
dixie_flatline
, Вальзер - от меня. spread the word.
* * *

Мартин Пол Ив, основатель второго на земле пинчоноведческого журнала "Орбита", - с датским очерком на тему "Пинчон и философия". готовимся праздновать
* * *
вдумчивый исследователь Игорь Петров:
- читает удивительные газеты Уссурийска 1919 года
- продолает рассказывать о трудной судьбе дальневосточного китаиста Лапина
ДВ-историкам может быть особенно полезно
* * *
и еще немного каталонской поп-музыки
Published on April 29, 2013 02:33


