Max Nemtsov's Blog, page 235

May 11, 2017

pyncheoning on


продолжаем праздновать


три еврейских момента Пинчона. ага, как будто их всего три


Thomas Pynchon wird achtzig: Der Anti-Paranoiker



Бёрджесс и Пинчон – новые маргиналии



ну и от “Пыльцы” кое-что


Линда Блинова: хроники чтения “Края навылет



блин, я как-то не отдавал отчета, что Геш Патти – уже 71



Filed under: pyncholalia
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on May 11, 2017 04:15

May 10, 2017

various divergences

пару дней назад сложился мемуар про Василия Леонтьевича, легендарного нашего учителя физики



Евгения Риц об “Измышлении одиночества” Пола Остера


пользователи “Лабиринта” о “Восточном экспрессе” Магнуса Миллза


они же о “Мертвом отце” Доналда Бартелми


они же о “Уилларде и его кегельбанных призах” Ричарда Бротигана


они же о “Полутора комнатах” Иосифа Бродского


они же о “Южнорусском Овчарово” Лоры Белоиван


в общем, “Лабиринт” грозит превратиться в натуральный рассадник интеллектуализма. как и другой портал:


“ЛайвЛиб” о “Городе воров” Дейвида Бенёффа. как ни странно, читатели по большей части согласны с тем, что это хорошая книжка (т.е. из-под дна не стучали, как мы опасались когда-то)


они же о “Конце нейлонового века” Йозефа Шкворецкого


они же о “Дверях восприятия и т.д.” Олдоса Хаксли


они же о “Подожди до весны, Бандини” и “Дороге на Лос-Анжелес” Джона Фанте


они же об “Изобретении фотографии в Толедо” Гая Давенпорта 


они же о “Роковых девчонках из открытого космоса” Линды Джейвин


…в общем, даже не знаю, зачем меня туда занесло


а вот из другой оперы: “Финансовые времена” о “Мужчинах без женщин” Харуки Мураками


для полного стерео-эффекта: некая читательница о “Хрониках заводной птицы” его же: Роман охватывает разные исторические периоды. Автор то возвращается в далекое прошлое, то опять оказывается в настоящем. Сюжетные линии тесно переплетены. Роман философичен. Прочитать стоит. оцените глубину и лапидарность этой сводки с фронтов головного мозга



ну и опять о прекрасном




Filed under: just so stories, talking animals
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on May 10, 2017 00:26

May 9, 2017

years of bliss

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on May 09, 2017 04:03

May 8, 2017

pinching Pynchon

выносить книжки Пинчона под майский снег мы не рискнули, но произвели некую услугу обществу:




Владимир Вертинский отметил этот день праздничным плакатом:



… и сказал несколько прочувствованных слов



в Додо тоже празднуют



и в Эксмо



“Пыльца” произнесла двойной тост



это прекрасный текст Максима Нестрелеева. спасибо, коллега


Venus, die fette Blonde. Geniale Paranoia: Thomas Pynchon zum 80. Geburtstag


ну и “Гардиан” косплеит “Афишу”: 8 причин праздновать ДР Пинчона. как будто их только восемь


поглядим, что еще наберется за сегодня




Filed under: pyncholalia
1 like ·   •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on May 08, 2017 02:59

May 7, 2017

May 5, 2017

May 4, 2017

hello, champaigne

сегодня в Голосе Омара – воспоминания о “Петербурге” Пинчона Белого



организованные пинчоноиды напоминают



ну и еще маргиналия к “Радуге” – процесс над “И.Г. Фарбен”



“Скрытое золото ХХ века” в “Бабеле”, Тель-Авив



натюрморт с “ЮРО”. а тут Лора о своих творческих планах – ну, т.е. я бы предпочел “Морские рассказы” уже наконец, но если будет второй том “Овчарова”, возмущаться не стану


 


ну и дивертисмент: Анастасия Завозова о заграничных книжках в “Ясной поляне”: среди них “Страна коров” Пирсона и “Детство Иисуса” Кутзее (почему? зачем? его туда уже номинировали, он ничего не получил, потому что не приехал в эту страну [да, основной критерий этой премии – чтобы автор лично присутствовал на шабаше, а вовсе не “величие” романа 21 века или то, что вы подумали; в связи с этим понятно, какие у нас шансы, – примерно никаких] . repeat until yes?)




Filed under: pyncholalia, talking animals
1 like ·   •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on May 04, 2017 03:12

May 3, 2017

nothing to declare

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on May 03, 2017 01:52

May 2, 2017

you’re playing jazz


всем, кто в Цюрихе – в “Кабаре Вольтер” будут отмечать ДР Пинчона. вот еще постер отдельно. казу и бесплатные соленые орешки



панорама от наших верных читателей из Крыма



в апреле в Хьюстоне поставили “Белоснежку” Бартелми. наконец-то



еще немного о Пёрсиге. и воспоминания о нем


а это приятное: первые читательские отзывы о “Стране коров” Эдриана Джоунза Пирсона:
на “Лабиринте
на “ЛайвЛибе
как мы и предполагали, “гомогенный плоский нарратив” (тм) у наших читателей проходит на ура. это вот когда в тексте появляется то, чего читатель не понимает и не хочет понимать, у него начинается приступ ненависти к переводчику. а тут-то все хорошо:


Отдельно нужно похвалить перевод. Язык повествования получился разнообразный, насыщенный, опять-таки диалоги просто подкупают своим построением. И иронией. И сарказмом. А ещё, бывает, как ввернет автор матершинное словцо, так ухохочешься.


нам сегодня вообще везет на читателей: вот Петеркин о “Письмах о письме” Буковски


и некто об “Ангелах Опустошения” Керуака




Filed under: pyncholalia, talking animals
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on May 02, 2017 01:27

May 1, 2017

tender light

Poets Are Eaten as a Delicacy in JapanPoets Are Eaten as a Delicacy in Japan by Tara West
My rating: 5 of 5 stars


В отличие от ожиданий, это не просто балаган с придурками, а мелодраматический балаган, очень прекрасный, звонкий, смешной и ужасно трогательный. Североирландский, что немаловажно и накладывает отпечаток. Хотя главный урок — ничего в этой т.н. современной жизни не стоит принимать всерьез, она превратилась в сплошной медиа-цирк, хоть и с последствиями. Нелепости и бедствия громоздятся одно на другое, пока не ебнет. В общем, отличный развлекательный парад уродцев.


According To Arnold: A Novel Of Love And MushroomsAccording To Arnold: A Novel Of Love And Mushrooms by Giles Milton
My rating: 4 of 5 stars


Очень милая – нет, не пародия, скорее насмешка над конспирологическими триллерами, хотя на самом жделе это, конечно, роман действительно о любви – ну и “кризисе среднего возраста”. Сделана книжка вполне прекрасно, натурально не оторваться, напоминает “Чтиво” Келлермана, конечно, но куда ж без этого (то так вообще универсальная пародия была). Если б не развязка в духе известного фильма про обычных тех и этих (это я тщательно обруливаю спойлеры), цены б ей не было. Но и в таком виде Милтон слишком хорош для русских читателей, так что переводить и издавать его вряд ли будут.


The Life of Buddha as Legend and HistoryThe Life of Buddha as Legend and History by Edward J. Thomas
My rating: 4 of 5 stars


Вполне состоявшаяся попытка воссоздать жизнь Будды (оторвав ее от легендарных и мифологических примесей и наслоений) по тем источникам, что были доступны к 20-м годам ХХ века. Много забавного, но обойдемся без спойлеров. Нарратив, в общем, сложился, хотя неподвязанных концов и незавязанных узелков торчит много (что, само собой, естественно). Но это и не беллетристика с непотопляемым сюжетом, как у Керуака или Хессе, так что не стоит от Томаса ожидать чего-то эдакого.
Он проделал настоящую детективно-текстологическую работу — сопоставлял палийский канон с источниками джайнскими, тибетскими, монгольскими и санскритскими, пользовался практическим всеми работами европейских востоковедов, что были тогда. Излагает он все кропотливо, обстоятельно и осторожно, что, понятно, не способствует гладкости чтения, но следует помнить, что Томас здесь выступает эдаким «белым свидетелем» — старается не обобщать, не делать поспешных заключений и не толковать (а при работе с такими источниками это вполне сложно, а глупостей наворотили и до него). Он вынужден идти по тонкой грани, стараясь высвободить крупицы хоть сколько-то исторической правды из-под позднейших напластований. Отсюда и особенности его стиля, его сухость — он не позволяет себе увлекаться. Задача собственно сплетения биографического нарратива — жизни Будды — возлагается тем самым на читателя, автор лишь излагает данные.
Самое примечательное: насколько многое в генезисе Учения зависело от переводчиков с языка на язык, с диалекта на диалект («с грамматики на грамматику»), из одной традиции в другую. И насколько много многое получилось из-за неверно понятых слов и криво толкуемых понятий, народных этимологий и попросту домыслов (мы даже не трогаем сознательное и/или стихийное мифотворчество). Это и есть самое веселое при изучении всяческих доктрин. Ну и в очередной раз убеждаешься в убожестве христианства как системы верований и взглядов, конечно.


The Life of RamakrishnaThe Life of Ramakrishna by Romain Rolland
My rating: 5 of 5 stars


читал когда-то в 80-х старый русский перевод, издание лень искать, но книжка оказалась очень полезной и повлияла на многие многие последовавшие увлечения – да и на взгляд на мир тоже


Life of Vivekananda and the Universal GospelLife of Vivekananda and the Universal Gospel by Romain Rolland
My rating: 5 of 5 stars


то же самое, что было и с “Жизнью Рамакришны”


 



  


  


посмотрел еще две короткометражные экранизации рассказов Сэлинджера – Олега Сенцова и Никиты Михалкова, обе – типа студенческие работы. плохие – не потому что студенческие, а потому что текст старых переводов без испанского стыда слушать невозможно, так люди не разговаривают (ни тогда не говорили, ни теперь). ну и о запрете автора на экранизации ни тот ни другой режиссер, очевидно, не слышали


  


  



ну и отличного мультика вам в честь маёвки



Filed under: just so stories
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on May 01, 2017 02:25