Robin E. Mason's Blog: Robin's Book Shelf, page 61
September 22, 2022
BLOGWORDS – Thursday 22 September 2022 – DAILY SCRIPTURE – ZECHARIAH 4:6
This is the word of the Lord to Zerubbabel: ‘Not by might nor by power, but by My Spirit,’ says the Lord of hosts. (NKJV) Zechariah 4:6
IRISH / GAEILGESeo é briathar an Tiarna do Shearúbabel: ‘Ní le neart ná le cumhacht, ach le mo Spiorad,’ a deir Tiarna na Slua. (NKJV) Sechairias 4:6
SWAHILI / KISWAHILIHili ndilo neno la BWANA kwa Zerubabeli: ‘Si kwa uwezo wala si kwa nguvu, bali ni kwa Roho yangu,’ asema BWANA wa majeshi. (NKJV) Zekaria 4:6
RUSSIAN / РУССКИЙВот слово Господа к Зоровавелю: «Не воинством и не силою, но Духом Моим», говорит Господь Саваоф. (NKJV) Захария 4:6
GERMAN / DEUTSCHDa antwortete er und sprach zu mir: Das ist das Wort des Herrn an Serubbabel: Nicht durch Macht und nicht durch Kraft, sondern durch meinen Geist!, spricht der Herr der Heerscharen. (SCH 2000) Sacharja 4:6
FRENCH / FRANÇAISEAlors il reprit et me dit: C’est ici la parole que l’Eternel adresse à Zorobabel: Ce n’est ni par la puissance ni par la force, mais c’est par mon Esprit, dit l’Eternel des armées. (NEG 1979) Zacharie 4:6
SPANISH / ESPAÑOLEntonces me dijo:
—El Señor dice a Zorobabel: “No es por el poder ni por la fuerza, sino por mi Espíritu, dice el Señor de los Ejércitos Celestiales. (NTV) Zacarías 4:6
* German, French, and Spanish Scripture translations are taken from my Bible Gateway app. Irish, Swahili, and Russian, however, are translated from NKJV via Google Translate app.
#Blogwords, Daily Scripture, #DS, God’s Word, Daily Bread, Zechariah 4:6September 21, 2022
BLOGWORDS – Wednesday 21 September 2022 – DAILY SCRIPTURE – ROMANS 12:2
And do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind, that you may prove what is that good and acceptable and perfect will of God. (NKJV) Romans 12:2
IRISH / GAEILGEAgus ná bí i gcomhréir leis an saol seo, ach bígí claochlaithe le hathnuachan bhur n-intinne, chun go gcruthóidh sibh cad í an dea-thoil, atá inghlactha agus foirfe Dé. (NKJV) Rómhánaigh 12:2
SWAHILI / KISWAHILIWala msiifuatishe namna ya dunia hii; bali mgeuzwe kwa kufanywa upya nia zenu, mpate kujua hakika mapenzi ya Mungu yaliyo mema, ya kumpendeza, na ukamilifu. (NKJV) Warumi 12:2
RUSSIAN / РУССКИЙИ не сообразуйся с этим миром, но преобразуйся обновлением ума твоего, дабы ты мог познать, что такое добрая, угодная и совершенная воля Божия. (NKJV) Римлянам 12:2
GERMAN / DEUTSCHUnd passt euch nicht diesem Weltlauf an, sondern lasst euch [in eurem Wesen] verwandeln durch die Erneuerung eures Sinnes, damit ihr prüfen könnt, was der gute und wohlgefällige und vollkommene Wille Gottes ist. (SCH 2000) Römer 12:2
FRENCH / FRANÇAISENe vous conformez pas au siècle présent, mais soyez transformés par le renouvellement de l’intelligence, afin que vous discerniez quelle est la volonté de Dieu, ce qui est bon, agréable et parfait. (NEG 1979) Romains 12:2
SPANISH / ESPAÑOLNo imiten las conductas ni las costumbres de este mundo, más bien dejen que Dios los transforme en personas nuevas al cambiarles la manera de pensar. Entonces aprenderán a conocer la voluntad de Dios para ustedes, la cual es buena, agradable y perfecta. (NTV) Romanos 12:2
* German, French, and Spanish Scripture translations are taken from my Bible Gateway app. Irish, Swahili, and Russian, however, are translated from NKJV via Google Translate app.
#Blogwords, Daily Scripture, #DS, God’s Word, Daily Bread, Romans 12:2September 20, 2022
BLOGWORDS – Tuesday 20 September 2022 – TUESDAY REVIEWS-DAY – BOOK REVIEW – HEALING HAZEL by JENNIFER MOORE
Welcome to the Blog + Review Tour for Healing Hazel by Jennifer Moore, hosted by JustRead Publicity Tours!
ABOUT THE BOOK
Title: Healing Hazel
Series: The Blue Orchid Society #3
Author: Jennifer Moore
Publisher: Covenant Communications
Release Date: September 8, 2022
Genre: Clean & Wholesome Romance / Historical / Victorian
THE BLURBHazel Thornton has one great ambition: to help the sick and wounded as a nurse. But that dream can never become a reality. After a devastating childhood trauma, she has spent her life battling fits of panic that make it impossible to finish her studies. Everything changes, however, when a trip to Spain takes a perilous turn that derails her plans to visit her father for Christmas and immediately plunges her into the dangers of a brutal war.
With single-minded focus, she springs into action to help her fellow travelers. To ensure their continued care, she begins work at a Spanish hospital alongside Dr. Jim Jackson, a man whose only emotion seems to be wariness of his new assistant. Armed with gifts of support from each of her dearest friends, a group that dubs themselves the Blue Orchid Society, Hazel embarks on a journey of hope and healing to battle the demons of her past with the help of the doctor who has captured her heart.
PURCHASE LINKS: Goodreads | Amazon | Barnes & Noble | BookBub
THE AUTHOR
Jennifer Moore lives with one husband and four sons who produce heaps of laundry and laughter. She earned a BA from the University of Utah in Linguistics, which she uses mostly for Jeopardy. A reader of history and romance, she loves traveling, tall ships, scented candles, and watching cake decorating videos. When she’s not driving carpool, writing, or helping with homework, she’ll usually be found playing tennis.
Connect with Jennifer by visiting authorjmoore.com to follow her on social media or subscribe to email newsletter updates.
MY REVIEWThis story grew on me. After an iffy beginning—this reader didn’t connect with the characters—I found myself caring more and more about Hazel and her cohorts.
I love the idea of The Blue Orchid Society. The bond the members share, the support they offer one another. The token of their society. I felt Hazel’s dismay at leaving her friends behind. And then her horror of [SPOILER.] Her strength in the midst of disaster and chaos. Her bravery.
I understood her “fits of panic,” having witnessed it in those close to me; it is truly dark and horrible and crippling.
Dr. Jackson had his own past, one that drove him, and made him question and shun Helen’s assistance, even as she proved her knowledge and skill.
But war has a way of checking one’s attitude, with the constant threat and uncertainty.
Ms. Moore educated this reader on the Third Carlist War, with her characters plunged right into the midst of it. She deftly knit facts of the war into her story with more than one unexpected twist.
The best twist came at the end, of course, leaving the reader with a pleasant surprise.
ROBIN’S FEATHERS
FOUR FEATHERS
I received a complimentary copy of this book, but was under no obligation to read the book or to post a review. I offer my review of my own free will. The opinions expressed in my review are my honest thoughts and reaction to this book.
TOUR GIVEAWAY
(1) winner will receive a signed copy of Healing Hazel, bookmark, blue orchid pin, themed stickers, and a $25 Amazon gift card!
Full tour schedule linked below. The giveaway begins at midnight September 20, 2022 and will last through 11:59 PM EST on September 27, 2022. Winner will be notified within 2 weeks of close of the giveaway and given 48 hours to respond or risk forfeiture of prize. US only. Gift card open internationally. Void where prohibited by law or logistics.
Giveaway is subject to the policies found here.
ENTER GIVEAWAY HEREFollow along at JustRead Tours for a full list of stops!
BLOGWORDS – Tuesday 20 September 2022 – DAILY SCRIPTURE – 1 CORINTHIANS 13:4-7
Love suffers long and is kind; love does not envy; love does not parade itself, is not [arrogant]; does not behave rudely, does not seek its own, is not provoked, thinks no evil;does not rejoice in iniquity, but rejoices in the truth; bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things. (NKJV) 1 Corinthians 13:4-7
IRISH / GAEILGEFulaingíonn an grá le fada agus bíonn sé cineálta; ní bhíonn éad ar an ngrá; nach bhfuil grá pharáid féin, nach bhfuil [sotalach]; nach iad féin a iompar rudely, ní lorg a chuid féin, nach bhfuil provoked, is cuí aon olc; ní rejoice i iniquity, ach rejoices an fhírinne; iompraíonn gach ní, creideann gach ní, tá súil gach ní, mairfidh gach rud. (NKJV) 1 Corantaigh 13:4-7
SWAHILI / KISWAHILIUpendo huvumilia kwa muda mrefu na hufadhili; upendo hauna wivu; upendo haufanyi gwaride wenyewe, si [kiburi]; haufanyi mambo kwa jeuri, hautafuti mambo yake, haukasiriki, haufikirii mabaya; haufurahii udhalimu, bali hufurahia kweli; huvumilia yote, huamini yote, hutumaini yote, hustahimili yote. (NKJV) 1 Wakorintho 13:4-7
RUSSIAN / РУССКИЙЛюбовь долготерпит и добра; любовь не завидует; любовь не выставляется напоказ, не [высокомерна]; не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. (NKJV) 1 Коринфянам 13:4-7
GERMAN / DEUTSCHDie Liebe ist langmütig und gütig, die Liebe beneidet nicht, die Liebe prahlt nicht, sie bläht sich nicht auf; sie ist nicht unanständig, sie sucht nicht das Ihre, sie lässt sich nicht erbittern, sie rechnet das Böse nicht zu; sie freut sich nicht an der Ungerechtigkeit, sie freut sich aber an der Wahrheit; sie erträgt alles, sie glaubt alles, sie hofft alles, sie erduldet alles. (SCH 2000) 1 Korinther 4-7
FRENCH / FRANÇAISEL’amour est patient, il est plein de bonté; l’amour n’est point envieux; l’amour ne se vante point, il ne s’enfle point d’orgueil, il ne fait rien de malhonnête, il ne cherche point son intérêt, il ne s’irrite point, il ne soupçonne point le mal, il ne se réjouit point de l’injustice, mais il se réjouit de la vérité; il excuse tout, il croit tout, il espère tout, il supporte tout. (NEG 1979) 1 Corinthiens 13:4-7
SPANISH / ESPAÑOLEl amor es paciente y bondadoso. El amor no es celoso ni fanfarrón ni orgulloso ni ofensivo. No exige que las cosas se hagan a su manera. No se irrita ni lleva un registro de las ofensas recibidas. No se alegra de la injusticia sino que se alegra cuando la verdad triunfa. El amor nunca se da por vencido, jamás pierde la fe, siempre tiene esperanzas y se mantiene firme en toda circunstancia. (NTV) 1 Corintios 13:4-7
* German, French, and Spanish Scripture translations are taken from my Bible Gateway app. Irish, Swahili, and Russian, however, are translated from NKJV via Google Translate app.
#Blogwords, Daily Scripture, #DS, God’s Word, Daily Bread, 1 Corinthians 13:4-7September 19, 2022
BLOGWORDS – Monday 19 September 2022 – DAILY SCRIPTURE – GALATIANS 6:9
And let us not grow weary while doing good, for in due season we shall reap if we do not lose heart. (NKJV) Galatians 6:9
IRISH / GAEILGE
Agus ná bígí tuirseach traochta agus sinn ag déanamh an mhaith, óir i dtráth cuí bainfimid mura gcaillfimid croí. (NKJV) Galataigh 6:9
SWAHILI / KISWAHILIWala tusichoke katika kutenda mema, maana tutavuna kwa wakati wake tusipozimia moyo. (NKJV) Wagalatia 6:9
RUSSIAN / РУССКИЙДелая добро, да не унываем, ибо в свое время пожнем, если не ослабеем. (NKJV) Галатам 6:9
GERMAN / DEUTSCHLasst uns aber im Gutestun nicht müde werden; denn zu seiner Zeit werden wir auch ernten, wenn wir nicht ermatten. (SCH 2000) Galater 6:9
FRENCH / FRANÇAISENe nous lassons pas de faire le bien; car nous moissonnerons au temps convenable, si nous ne nous relâchons pas. (NEG 1979) Galates 6:9
SPANISH / ESPAÑOLAsí que no nos cansemos de hacer el bien. A su debido tiempo, cosecharemos numerosas bendiciones si no nos damos por vencidos. (NTV) Gálatas 6:9
* German, French, and Spanish Scripture translations are taken from my Bible Gateway app. Irish, Swahili, and Russian, however, are translated from NKJV via Google Translate app.
#Blogwords, Daily Scripture, #DS, God’s Word, Daily Bread, Galatians 6:9September 18, 2022
BLOGWORDS – Sunday 18 September 2022 – DAILY SCRIPTURE – ROMANS 8:1
There is therefore now no condemnation to those who are in Christ Jesus, who do not walk according to the flesh, but according to the Spirit. (NKJV) Romans 8:1
IRISH / GAEILGEMar sin níl aon cáineadh anois orthu siúd atá i gCríost Íosa, nach bhfuil ag siúl de réir na feola, ach de réir an Spioraid. (NKJV) Rómhánaigh 8:1
SWAHILI / KISWAHILISasa basi, hakuna hukumu ya adhabu juu yao walio katika Kristo Yesu. (NKJV) Warumi 8:1
RUSSIAN / РУССКИЙИтак, теперь нет никакого осуждения тем, которые во Христе Иисусе живут не по плоти, но по Духу. (NKJV) Римлянам 8:1
GERMAN / DEUTSCHSo gibt es jetzt keine Verdammnis mehr für die, welche in Christus Jesus sind, die nicht gemäß dem Fleisch wandeln, sondern gemäß dem Geist. (SCH 2000) Römer 8:1
FRENCH / FRANÇAISEIl n’y a donc maintenant aucune condamnation pour ceux qui sont en Jésus-Christ. (NEG 1979) Romains 8:1
SPANISH / ESPAÑOLPor lo tanto, ya no hay condenación para los que pertenecen a Cristo Jesús. (NTV) Romanos 8:1
* German, French, and Spanish Scripture translations are taken from my Bible Gateway app. Irish, Swahili, and Russian, however, are translated from NKJV via Google Translate app.
#Blogwords, Daily Scripture, #DS, God’s Word, Daily Bread, Romans 8:1September 17, 2022
BLOGWORDS – Saturday 17 September 2022 – DAILY SCRIPTURE – JOHN 1:14
And the Word became flesh and dwelt among us, and we beheld His glory, the glory as of the only begotten of the Father, full of grace and truth. (NKJV) John 1:14
IRISH / GAEILGEAgus rinneadh feoil an Briathar agus chomhnuigh sé inár measc, agus chonaiceamar a ghlóir, an ghlóir mar aonghin an Athar, atá lán de ghrásta agus de fhírinneacht. (NKJV) Eoin 1:14
SWAHILI / KISWAHILINaye Neno alifanyika mwili, akakaa kwetu; nasi tukauona utukufu wake, utukufu kama wa Mwana pekee atokaye kwa Baba; amejaa neema na kweli. (NKJV) Yohana 1:14
RUSSIAN / РУССКИЙИ Слово стало плотию и обитало с нами, и мы видели славу Его, славу как Единородного от Отца, полного благодати и истины. (NKJV) Иоанна 1:14
GERMAN / DEUTSCHUnd das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns; und wir sahen seine Herrlichkeit, eine Herrlichkeit als des Eingeborenen vom Vater, voller Gnade und Wahrheit. (SCH 2000) Johannes 1:14
FRENCH / FRANÇAISEEt la Parole a été faite chair, et elle a habité parmi nous, pleine de grâce et de vérité; et nous avons contemplé sa gloire, une gloire comme la gloire du Fils unique venu du Père. (NEG 1979) Jean 1:14
SPANISH / ESPAÑOLEntonces la Palabra se hizo hombre y vino a vivir entre nosotros. Estaba lleno de amor inagotable y fidelidad. Y hemos visto su gloria, la gloria del único Hijo del Padre. (NTV) Juan 1:14
* German, French, and Spanish Scripture translations are taken from my Bible Gateway app. Irish, Swahili, and Russian, however, are translated from NKJV via Google Translate app.
#Blogwords, Daily Scripture, #DS, God’s Word, Daily Bread, John 1:14September 16, 2022
BLOGWORDS – Friday 16 September 2022 – DAILY SCRIPTURE – JAMES 1:22
But be doers of the word, and not hearers only, deceiving yourselves. (NKJV) James 1:22
IRISH / GAEILGEAch bí lucht déanta an bhriathair, agus ná bígí ina lucht éisteachta amháin, á mealladh féin. (NKJV) Séamas 1:22
SWAHILI / KISWAHILILakini iweni watendaji wa neno, wala si wasikiaji tu, hali mkijidanganya nafsi zenu. (NKJV) Yakobo 1:22
RUSSIAN / РУССКИЙНо будьте исполнителями слова, а не слышателями только, обманывающими самих себя. (NKJV) Иакова 1:22
GERMAN / DEUTSCHSeid aber Täter des Wortes und nicht bloß Hörer, die sich selbst betrügen. (SCH 2000) Jakobus 1:22
FRENCH / FRANÇAISEMettez en pratique la parole, et ne vous bornez pas à l’écouter en vous trompant vous-mêmes par de faux raisonnements. (NEG 1979) Jacques 1:22
SPANISH / ESPAÑOLNo solo escuchen la palabra de Dios; tienen que ponerla en práctica. De lo contrario, solamente se engañan a sí mismos. (NTV) Santiago 1:22
* German, French, and Spanish Scripture translations are taken from my Bible Gateway app. Irish, Swahili, and Russian, however, are translated from NKJV via Google Translate app.
#Blogwords, Daily Scripture, #DS, God’s Word, Daily Bread, James 1:22September 15, 2022
BLOGWORDS – Thursday 15 September 2022 – DAILY SCRIPTURE – HOSEA 10:12
Sow for yourselves righteousness; reap in mercy; break up your fallow ground, for it is time to seek the Lord, till He comes and rains righteousness on you. (NKJV) Hosea 10:12
IRISH / GAEILGECuirigí fíréantacht daoibh féin; buain le trócaire; bris suas do thalamh branar, mar tá sé in am an Tiarna a lorg, go dtiocfaidh sé agus go gcuirfidh sé báistí ort. (NKJV) Hóisé 10:12
SWAHILI / KISWAHILIJipandieni haki; vuneni kwa rehema; limeni udongo wenu, kwa maana ni wakati wa kumtafuta Bwana, hata atakapokuja na kuwanyeshea haki. ( NKJV) Hosea 10:12
RUSSIAN / РУССКИЙСейте себе праведность; пожинать милость; распахните новую землю вашу, ибо время искать Господа, пока Он не придет и не прольет на вас дождь праведности. (NKJV) Осия 10:12
GERMAN / DEUTSCHSät euch Gerechtigkeit, erntet nach dem Maß der Gnade! Pflügt einen Neubruch, denn es ist Zeit, den Herrn zu suchen, bis er kommt und euch Gerechtigkeit regnen lässt! (SCH 2000) Hosea 10:12
FRENCH / FRANÇAISESemez selon la justice, moissonnez selon la miséricorde, défrichez-vous un champ nouveau! Il est temps de chercher l’Eternel, jusqu’à ce qu’il vienne, et répande pour vous la justice. (NEG 1979) Osée 10:12
SPANISH / ESPAÑOLYo dije: “Planten buenas semillas de justicia, y levantarán una cosecha de amor. Aren la dura tierra de sus corazones, porque ahora es tiempo de buscar al Señor para que él venga y haga llover justicia sobre ustedes”. (NTV) Oseas 10:12
* German, French, and Spanish Scripture translations are taken from my Bible Gateway app. Irish, Swahili, and Russian, however, are translated from NKJV via Google Translate app.
#Blogwords, Daily Scripture, #DS, God’s Word, Daily Bread, Hosea 10:12September 14, 2022
BLOGWORDS – Wednesday 14 September 2022 – DAILY SCRIPTURE – JEREMIAH 29:11-13
For I know the thoughts that I think toward you, says the Lord, thoughts of peace and not of evil, to give you a future and a hope. Then you will call upon Me and go and pray to Me, and I will listen to you. And you will seek Me and find Me, when you search for Me with all your heart. (NKJV) Jeremiah 29:11-13
IRISH / GAEILGEÓir is eol dom na smaointe a smaoiním chugaibh, a deir an Tiarna, smaointe na síochána agus ní an uilc, chun todhchaí agus dóchas a thabhairt daoibh. Ansin glaofaidh tú orm agus imeoidh tú agus guí chugam, agus éistfidh mé leat. Agus lorgóidh tú mé agus gheobhaidh tú mé, nuair a chuardóidh tú mé le do chroí go léir. (NKJV) Irimia 29:11-13
SWAHILI / KISWAHILIMaana nayajua mawazo ninayowawazia ninyi, asema Bwana, ni mawazo ya amani wala si ya mabaya, kuwapa ninyi tumaini siku zenu za mwisho. Kisha mtaniita na kwenda na kuniomba, nami nitawasikiliza. Nanyi mtanitafuta na kuniona, mtakaponitafuta kwa moyo wenu wote. ( NKJV) Yeremia 29:11-13
RUSSIAN / РУССКИЙИбо Я знаю мысли, которые имею о вас, говорит Господь, мысли мирные, а не злые, чтобы дать вам будущее и надежду. Тогда ты призовешь Меня и пойдешь помолиться Мне, и Я буду слушать тебя. И ты будешь искать Меня и найдешь Меня, когда будешь искать Меня всем своим сердцем. (NKJV) Иеремия 29:11-13
GERMAN / DEUTSCHDenn ich weiß, was für Gedanken ich über euch habe, spricht der Herr, Gedanken des Friedens und nicht des Unheils, um euch eine Zukunft und eine Hoffnung zu geben. Und ihr werdet mich anrufen und hingehen und zu mir flehen, und ich will euch erhören; ja, ihr werdet mich suchen und finden, wenn ihr von ganzem Herzen nach mir verlangen werdet. (SCH 2000) Jeremia 29:11-13
FRENCH / FRANÇAISECar je connais les projets que j’ai formés sur vous, dit l’Eternel, projets de paix et non de malheur, afin de vous donner un avenir et de l’espérance. Vous m’invoquerez, et vous partirez; vous me prierez, et je vous exaucerai. Vous me chercherez, et vous me trouverez, si vous me cherchez de tout votre cœur. (NEG 1979) Jérémie 28:11-13
SPANISH / ESPAÑOLPues yo sé los planes que tengo para ustedes—dice el Señor—. Son planes para lo bueno y no para lo malo, para darles un futuro y una esperanza. En esos días, cuando oren, los escucharé. Si me buscan de todo corazón, podrán encontrarme. (NTV) Jeremías 29:11-13
* German, French, and Spanish Scripture translations are taken from my Bible Gateway app. Irish, Swahili, and Russian, however, are translated from NKJV via Google Translate app.
#Blogwords, Daily Scripture, #DS, God’s Word, Daily Bread, Jeremiah 29:11-13Robin's Book Shelf
- Robin E. Mason's profile
- 81 followers

