Ανδρέας Καπανδρέου's Blog, page 45
November 1, 2021
5ο Διεθνές Λογοτεχνικό Φεστιβάλ «ες γην εναλίαν Κύπρον»
Michael Longley και Bernhard Schlink Με τη συμμετοχή 30 ποιητών, πεζογράφων, θεατρικού σκηνοθέτη και ηθοποιών από 11 χώρες οργανώνεται από το Ιδεόγραμμα το 5ο Διεθνές Λογοτεχνικό Φεστιβάλ ες γην εναλίαν Κύπρον, από τις 3 έως τις 6 Νοεμβρίου σε Λευκωσία, Λεμύθου και Γαλάτα.
Η φετινή διοργάνωση περιλαμβάνει δυο σημαντικά αφιερώματα, σε έναν από τους μεγαλύτερους εν ζωή ποιητές της Ιρλανδίας, τον Μάικλ Λόνγκλεϊ και τον παγκόσμια γνωστό Γερμανό συγγραφέα Μπέρνχαρντ Σλινκ, που έγραψε το διεθνές μπεστ σέλλερ «Διαβάζοντας στη Χάννα».
Τα αφιερώματα θα διεξαχθούν στο ARTos House στους Αγίους Ομολογητές.
Ο λογοτεχνικός Οργανισμός ιδεόγραμμα καινοτομεί για μια ακόμη φορά, προσθέτοντας στις εκδηλώσεις του λογοτεχνικού φεστιβάλ αφιερώματα σε πολύ σημαντικούς συγγραφείς.
Την Πέμπτη 4 Νοεμβρίου στις 8μ.μ. πραγματοποιείται το αφιέρωμα στον Μπέρνχαρντ Σλινκ, που έγραψε το διεθνές μπεστ σέλλερ «Διαβάζοντας στη Χάννα». Περιλαμβάνει το θεατρικό αναλόγιο «Η Επέτειος» από το τελευταίο βιβλίο διηγημάτων του συγγραφέα «Χρώματα του Αποχαιρετισμού» που μόλις κυκλοφόρησε στα ελληνικά από τον εκδοτικό οίκο Κριτική στην Αθήνα. Το αναλόγιο, στα ελληνικά, σκηνοθετεί ο Ανδρέας Αραούζος.
Στην εκδήλωση θα μιλήσει η βραβευμένη Ελληνίδα συγγραφέας, πεζογράφος, αλλά και σκηνοθέτης θεάτρου Έλενα Πέγκα (στα ελληνικά με προβολή στα αγγλικά), με τίτλο «Ο σπόρος του κακού και ο ρόλος της αγάπης, Σκέψεις πάνω στο γνωστό μυθιστόρημα του Μπέρνχαρντ Σλινκ «Der Vorlesser» (The Reader- στα ελληνικά κυκλοφόρησε με τον τίτλο «Διαβάζοντας στη Χάννα»). Το βιβλίο μεταφέρθηκε το 2008 από τον Στίβεν Ντάλντρι με πρωταγωνιστές τους Κέιτ Γουίνσλετ, Ρέιφ Φάινς, Ντάβιντ Κρος και Μπρούνο Γκαντς. Θα προβληθούν επίσης δύο 5λεπτες συνεντεύξεις του Μπέρνχαρντ Σλινκ στα αγγλικά.
Η εκδήλωση διοργανώνεται σε συνεργασία με το Ινστιτούτο Γκαίτε στη Κύπρο.
Την Παρασκευή 5 Νοεμβρίου στις 7μ.μ. πραγματοποιείται η εκδήλωση για τον Μάικλ Λόνγκλεϊ στην οποία θα μιλήσει ο Τζέιμς Μακέι, Επίκουρος Καθηγητής Αγγλικής και Αμερικανικής Φιλολογίας στο Ευρωπαϊκό Πανεπιστήμιο Κύπρου. Ο ίδιος ο ποιητής θα απαγγείλει, διαδικτυακά, ποιήματά του και θα απαντήσει σε ερωτήσεις του κοινού. Επίσης ποιήματα στα ελληνικά θα διαβάσουν οι Κύπριοι ποιητές, Παναγιώτης Νικολαΐδης, Ερατώ Ιωάννου, Βάκης Λοϊζίδης και Χρήστος Τσιαήλης.
Συμμετέχουν οι λογοτέχνες: Μάικλ Λόνγκλεϊ (Ιρλανδία), Ράκελ Λανσέρος (Ισπανία), Αλές Στέγερ (Σλοβενία), Γκάμπριελ Ίτκες Σναπ (Σουηδία), Ζαν- Πιέρ Βαγιοτόν (Ελβετία), Γιανγκ Λιάν (Κίνα), Αφρά Ατίκ (ΗΑΕ), Έλενα Πέγκα (Ελλάδα), Αλέβ Αντίλ, Αιμίλιος Σολωμού, Ανδρέας Καπανδρέου, Βάκης Λοΐζίδης, Βούλα Αντωνίου, Γιώργος Μολέσκης, Γιώργος Χριστοδουλίδης, Γκουργκέντς Κορκμαζέλ, Νάντια Στυλιανού, Ελένη Αρτεμίου- Φωτιάδου, Ερατώ Ιωάννου, Ευφροσύνη Μαντά- Λαζάρου, Λίζα Σουχαΐρ Ματζάτζ, Λουίζα Παπαλοΐζου, Μιχάλης Παπαδόπουλος, Νόρα Νατζαριάν, Πάμπης Αναγιωτός, Παναγιώτης Νικολαΐδης, Χρήστος Τσιαήλης.
Το αναλυτικό πρόγραμμα του Φεστιβάλ
Τετάρτη, 3 Νοεμβρίου
19.30 «Λογοτεχνικό Συναπάντημα» Αναγνώσεις, Συνεντεύξεις Μεσαιωνική Αίθουσα Καστελλιώτισσα
Πέμπτη, 4 Νοεμβρίου
09.00 «Λογοτεχνικοί Περίπατοι» Προσωπικές παρουσιάσεις συγγραφέων / Αναγνώσεις Πολιτιστικό Κέντρο Παράκεντρο, Λεμύθου
20.00 Αφιέρωμα στον συγγραφέα Bernhard Schlink
Ομιλία: Έλενα Πέγκα. Συνεντεύξεις του Bernhard Schlink σε βίντεο. Θεατρικό Aναλόγιο: «Επέτειος» από το βιβλίο «Χρώματα του αποχαιρετισμού» σε σκηνοθεσία Ανδρέα Αραούζου, ΑΡΤος House, Αγίοι Ομολογητές
Παρασκευή, 5 Νοεμβρίου
12.00 Επίσκεψη/ ξενάγηση συγγραφέων στη Βιβλιοθήκη του Πανεπιστημίου Κύπρου
19.00 Αφιέρωμα στον ποιητή Michael Longley
Ομιλία: James Mackay. Αναγνώσεις ποιημάτων από τον ίδιο τον ποιητή, ΑΡΤος House, Αγίοι Ομολογητές
Σάββατο, 6 Νοεμβρίου
10.30 Περπατώντας την πολυπολιτισμική, εντός των τειχών, Λευκωσία
18.00 «Λογοτεχνικοί Ορίζοντες» Αναγνώσεις, Προβολές, Πολυδύναμο Δημοτικό Κέντρο Λευκωσίας, (δίπλα στην Πύλη Αμμοχώστου)
Οργανωτές: ΙΔΕΟΓΡΑΜΜΑ
Συνεργασία: Πολιτιστικό Ίδρυμα Τράπεζας Κύπρου, Πολιτιστικό Κέντρο Παράκεντρο και το Ινστιτούτο Γκαίτε στην Κύπρο.
Στηρίζουν οι: Πολιτιστικές Υπηρεσίες ΥΠΠΑΝ, οι Πρεσβείες, Ελλάδος, Σουηδίας, Ιρλανδίας και Ισπανίας. το Ινστιτούτο Θερβάντες, το Swedish Arts Council, η Prohelvetia artscouncil, η Φαρμακοβιομηχανία Μedochemie και η FML Fleet Management Ltd. Χορηγός επικοινωνίας ΡΙΚ.
Περισσότερες πληροφορίες για το πρόγραμμα και τις ώρες εκδηλώσεων του φεστιβάλ, μπορείτε να βρείτε στη σελίδα του Ιδεογράμματος στο facebook.
October 25, 2021
LARNAKA | the anthology: Stories and poems from the creative heart of Cyprus
50 λογοτέχνες διαφόρων εθνικοτήτων γράφουν εμπνευσμένοι από την πόλη της Λάρνακας. Κάποιοι από αυτούς είναι γηγενείς, κάποιοι μετανάστες στην πόλη και άλλοι απλά επισκέπτες και περαστικοί.
Ποιήματα και πεζά γραμμένα στα ελληνικά, τα αγγλικά, τα ρωσικά, τα τούρκικα και τα αραβικά, συνθέτουν αυτή την ξεχωριστή ανθολογία που είναι αφιερωμένη στη Λάρνακα.
Οι συγγραφείς αναδεικνύουν τη δική τους οπτική γωνιά για την πόλη, καταγράφουν τις αναμνήσεις και τις εμπειρίες που έζησαν σε αυτήν και μοιράζονται μαζί με τον αναγνώστη αυτό που τους εμπνέει και τους δένει μαζί της.
Η ανθολογία συνοδεύεται και από φωτογραφίες της πόλης.
Στην έκδοση συμμετέχουν οι συγγραφείς:
Alev Adil | Zeki Ali | Omar Alshikh | Eleni Simeou Askim | Helen Barrett | Catherine Beger | Annetta Benzar | Χριστάκης Χαραλάμπους | Georgiana Chiripuci | Alia Corm | Angela Costi | Annie Cowell | Koraly Dimitriadis | Ερμίνα Δημητρίου | Μιχαήλ-Άγγελος Εγγλέζος | Maria Evangelidou | Isabelle Feng | Φίλιππος Φιλίππου | Michelle Foulia | Αλεξάνδρα Γαλανού | Αντώνης Γεωργίου | Έλενα Γεωργίου | Ελενίτσα Γεωργίου | Μαρία Γεωργίου | Valentin Ivanov | Αγγέλα Καϊμακλιώτη | Ανδρέας Καπανδρέου | Halil Karapaşaoğlu | Μαρία Καραγιάννη | Bahriye Kemal | Gurgenc Korkmazel | Μαρία Κούβαρου | Jorn Lange | Argyris Loizou | Erini Loucaides | Χρυστάλλα Σωτηρίου Λουκά | James Mackay | Reem Maghribi | Gregory Makamian | Costantia Manoli | Manuella Mavromichalis | Maroulla Radisavic Mouzouridou | Nora Nadjarian | Μιχάλης Νικολάου | Zoe Piponides | Daniel Plackett | Όλγα Ρουβήμ | Paula Gannon Savvides | Paul Stewart | Robin Symeou | Maria Taylor | Athena Temvriou | Αντρέας Τιμοθέου | Christos R. Tsiailis | Maia Woodward | Marilena Zackheos | Maria Zikou
Από το οπισθόφυλλο του βιβλίου:
Καλώς ήρθατε στη Λάρνακα, μια πόλη στο σταυροδρόμι μεταξύ Ευρώπης και Ασίας, και σπίτι μιας λογοτεχνικής κουλτούρας όπως καμία άλλη. Σε αυτή τη συλλογή ποίησης και διηγημάτων παρουσιάζεται η δουλειά περισσότερων από πενήντα συμμετεχόντων, σε ένα μοναδικό πολύγλωσσο μείγμα που περιλαμβάνει ελληνικά, αγγλικά και κάποιες από τις άλλες γλώσσες που μπορεί κάποιος να ακούσει στους δρόμους αυτού του ποικιλόμορφου μέρους. Εδώ θα βρείτε τις εμπειρίες του να ζεις στη Λάρνακα, από τις κοινότοπες στις τουριστικές, και από τη φυσική ομορφιά των φλαμίνγκο της αλυκής στις σκληρές αλήθειες της καθημερινότητας στην πόλη.
Welcome to Larnaca, a city at the crossroads between Europe and Asia, and home to a literary culture like nowhere else. In this collection of poems and short stories the work of more than fifty contributors is represented, in a unique multilingual blend that features Greek, English, and some of the other languages one can hear in the streets of this diverse place. Here you will find experiences of living in Larnaca, from the mundane to the touristic, and from the natural beauty of the salt lake flamingos to the harsh experiences of city life.
«Σε αυτές τις σελίδες βρίσκουμε όλο τον πλούτο αυτού του μέρους της Κύπρου»
– Δρ Σταύρος Καραγιάννης, Αρχισυντάκτης του λογοτεχνικού περιοδικού Cadences
«Playful, honest and raw, a collection showcasing the island’s writing talent. A window into the cultural, historical and contemporary heritage of the town»
– Eve Makis, The Spice Box Letters
Larnaka | the anthology: Stories and poems from the creative heart of Cyprus / Διάφοροι. Λευκωσία: Αρμίδα , 2021
October 21, 2021
Εκδήλωση με θέμα «Το 1821 στην Κυπριακή Λογοτεχνία»
Ο Κύκλος Φιλαναγνωσίας Δημοτικής Βιβλιοθήκης Σηροβόλου, οι Εκδόσεις Ηλία Επιφανίου και ο Παγκύπριος Πολιτιστικός Σύλλογος, στο πλαίσιο των εορτασμών των 200 χρόνων από την έναρξη της Ελληνικής Επανάσταση του 1821, διοργανώνων εκδήλωση με θέμα:
«Το 1821 στην Κυπριακή Λογοτεχνία»
Δευτέρα 25 Οκτωβρίου 2021, ώρα 7.15 μ.μ., στο Πολιτιστικό Κέντρο Δήμου Στροβόλου (Αρχ. Κυπριανού 34, Στρόβολος).
Χαιρετισμοί:
à Ανδρέας Παπαχαραλάμπους, Δήμαρχος Στροβόλου
à Δέσποινα Μασούρεκκου, εκ μέρους του Κύκλου Φιλαναγνωσίας Δημοτικής Βιβλιοθήκης Στροβόλου
à Ηλίας Επιφανίου, Εκδότης
Ομιλητές:
à Δρ. Γιώργος Κιτρομηλίδης, πρόεδρος Παγκύπριου Πολιτιστικού Συλλόγου «Ιστορία και Λογοτεχνία»
à Κωστής Κοκκινόφτας, Ερευνητής, Συγγραφέας «Η Κυπριακή Βιβλιογραφική παραγωγή για το 1821»
Ανάγνωση κειμένων:
à Φένια Κινικλή, Φιλόλογος-Συγγραφέας
à Ανδρέας Καπανδρέου, Βιβλιοθηκονόμος-Συγγραφέας
Συμμετέχει μουσικά:
à Άννυ Τριλλίδου, Μουσικός
Επιμέλεια εκδήλωσης και παρουσίαση προγράμματος: Δέσποινα Μασούρεκκου, Πρώην Βιβλιοθηκονόμος Δήμου Στροβόλου
Στον χώρο της εκδήλωσης θα υπάρχει έκθεση βιβλίων Κύπριων συγγραφέων για το 1821
October 17, 2021
Mαρία Xριστοφόρου | Women’s stories: an immersive storytelling exhibition
Ξεφεύγοντας από τις συμβατικές μορφές τέχνης, η καλλιτέχνιδα-εικαστικός Μαρία Χριστοφόρου και ακαδημαϊκός στο Πανεπιστήμιο Λευκωσίας, στο Τμήμα Σχεδιασμού και Πολυμέσων, παρουσιάζει την πέμπτη της έκθεση με τίτλο: «Women’s Stories» (γυναικείες ιστορίες). Η Μαρία Χριστοφόρου προσεγγίζει ανατρεπτικά το θέμα της γυναικείας υπόστασης παρουσιάζοντας την μέσα από αφηγήσεις γυναικών που ξεφεύγουν από τα στερεότυπα, όπως ίσως μια γυναίκα καλλιτέχνις, με πολυσύνθετη προσωπικότητα και πολύπλευρους ρόλους, προσεγγίζει το θέμα αυτό. Απελευθερώνοντας η Μαρία τον εαυτό της από τα στερεότυπα, περνά τα δικά της μηνύματα με μια διάθεση εξερεύνησης στον εικονικό και υπαρκτό κόσμο, η οποία αποπνέει θεατρική ατμόσφαιρα και συνδυάζει, με ένα πειρατικό τρόπο, νέες μεθόδους εικαστικής έκφρασης και προσέγγισης μέσα από τη ψηφιακή τέχνη, 3D, 360 immersive video, μαζί με μουσική, μικτά υλικά, κατασκευές, γλυπτική και performance. Η πειραματική χρήση του immersive 360 degree video, μεταφέρει ένα βήμα παραπέρα το storytelling (αφήγηση) στο Story experiencing (εμπειρία αφήγησης). Η εκβύθιση στον εικονικό κόσμο στοχεύει σε μια νέα εμπειρία γεμάτη πληθώρα συναισθημάτων που αποπνεύσει διάθεση αναθεώρησης και ανασύστασης. Η έκθεση αποτελείται από πολλά project μαζί που σχετίζονται άμεσα ή έμμεσα με την γυναικεία υπόσταση. >Το πρώτο project είναι το corona haikus και η ιδέα άρχισε από δύο γυναίκες ακαδημαϊκούς την Δρ Sandra Gaudenzi και Sandra Tabares Duque, και εξελίχθηκε με 1000 και πλέον συμμετέχοντες από 30 χώρες. Καλλιτέχνες, ποιητές, ακαδημαϊκοί, συγγραφείς, άνθρωποι του πολιτισμού και των τεχνών από όλο τον κόσμο αισθάνονται ενωμένοι γιατί αντιμετωπίζουν ταυτόχρονα τον ίδιο εχθρό και μοιράζονται τα ίδια συναισθήματα, φόβους, προβλήματα, ενώ βρίσκονται όλοι «εγκλωβισμένοι» στα σπίτια τους. Ο κυβερνοχώρος γίνεται εργαλείο έκφρασης και τους οδηγεί σε ένα δημιουργικό ταξίδι εμπειρίας και αυτοεξέλιξης. Ο καθένας από τους συμμετέχοντες, κατά τη διάρκεια του εγκλεισμού της πανδημίας covid-19, μοιράζεται μέσα από την καθημερινότητα του τρεις φωτογραφίες και μια ποιητική haiku σύνθεση. Η Μαρία σαν μέλος του corona haikus project αλλά και σαν co curator (συν επιμελήτρια) βίωσε το project σαν μια μορφή κάθαρσης και ανασυγκρότησης κατά την διάρκεια του εγκλεισμού. >Το δεύτερο project είναι το immersive storytelling «Women’s stories» (γυναικείες ιστορίες) όπου ο χρήστης με QR code θα συνδεθεί με το κινητό του και θα προηγηθεί στην ιστορία. Παράλληλα, εάν επιθυμεί, μπορεί να βιώσει την εμπειρία με την χρήση VR helmet ή VR cardboard. Το «Women's stories» είναι μια συναρπαστική αφήγηση που περιλαμβάνει 360 degree immersive βίντεο (βίντεο 360 μοιρών) . Μέσα σε 8 λεπτά περίπου ο χρήσης μεταφέρεται από την Ελένη, στην Αντιγόνη, από την γυναίκα στην αρχαιότητα στη σύγχρονη γυναίκα, το τώρα συνδέεται με το παρελθόν και σκιαγραφεί το μέλλον μέσα από ένα μαγικό ψηφιακό ταξίδι σε ένα καθηλωτικό περιβάλλον όπου ο χώρος, ο χρόνος και οι ανθρώπινες αισθήσεις επαναπροσδιορίζονται, εξελίσσονται και αμφισβητούνται. >To τρίτο project «Leave the hens alone» «άφησε τις κότες ήσυχες» είναι ένα τρισδιάστατο ψηφιακό έργο τέχνης με ήχο και transition. Το έργο στοχεύει να απεικονίσει τον αγώνα των γυναικών για την αντιμετώπιση των στερεοτύπων της κοινωνίας, όπως η γονιμότητα, το ζευγάρωμα… Η παρέμβαση από performers, η συνύπαρξη εικονικού και υπαρκτού κόσμου, ο ήχος, η μουσική, οι κατασκευές, τα γλυπτά, οι διάφοροι συμβολισμοί με πρωταγωνιστή το κόκκινο φόρεμα, συμπληρώνουν το ένα το άλλο και δημιουργούν ένα ομοιογενές μίγμα ενώ ταυτόχρονα διατηρούν την αυτονομία τους.
Εγκαίνια: Τετάρτη 13 Οκτωβρίου 2021, στις 19.30, στο ΕΚΑΤΕ: Παιόνος 11, 1521 Λευκωσία, τηλ.:22 466426
-Διάρκεια: 13-20 Οκτωβρίου, ώρες λειτουργίας: 14-20 Οκτωβρίου: 17.00 - 21.00
-Σάββατο 16 Οκτωβρίου στις 18:00: workshop & round table discussion
Μέρος της έκθεσης παρουσιάζεται στο Nottingham Trent University, στον εικονικό κόσμο Second Life & στην Bergen National Academy of Art and Design Curator: Professor Duncan Higgins, UK, virtual world co-ordinator: Dr. Andrea Moneta, UK Performers: Νικολέττα Χριστοφόρου & Αντρέι Κρουπά, Diana Danailova, μουσική: Αντρέας Καμέρης Συμμετέχοντες: Coronahaikus community, Dr.Sandra Gaudenzi, Sandra Tabares Duque & Άλεξ Τζαβέλλα ιδιαίτερες ευχαριστίες στο ΕΚΑΤΕ | Πληροφορίες: christoforoumaria@yahoo.com
Χορηγός: Εθνικός Μηχανισμός για τα Δικαιώματα της Γυναίκας
* Όλα τα μέτρα προστασίας θα τηρούνται σύμφωνα με το πρωτόκολλο ασφάλειας για την πανδημία
October 16, 2021
«Το τρομακτικό μυστικό του Αϊνστάιν: αλλόκοτα διηγήματα» κυκλοφορεί και ως e-book από τη Read Library
Ανδρέα Καπανδρέου
Ιστορίες που τις παρακολουθείς με αγωνία αν όχι απνευστί, ιστορίες που σε κάνουν να διερωτηθείς κάθε φορά, αν πρόκειται για παράξενες συγκυρίες ή μυστήριο.
Δώδεκα αλλόκοτα διηγήματα, δώδεκα παράξενες ιστορίες από τον Ανδρέα Καπανδρέου.
Κείμενα δοσμένα μέσα από απλή και λιτή γραμμή που αποσκοπούν στην άμεση παρακολούθηση της εξέλιξης και της πλοκής της κάθε ιστορίας, χωρίς περιττές πληροφορίες και ωραιοποιήσεις του λόγου. Ιστορίες που τις παρακολουθείς με αγωνία αν όχι απνευστί, ιστορίες που σε κάνουν να διερωτηθείς κάθε φορά, αν πρόκειται για παράξενες συγκυρίες ή μυστήριο.
Βιογραφικό του συγγραφέα:
Ο Ανδρέας Καπανδρέου γεννήθηκε και μεγάλωσε στη Λευκωσία. Σπούδασε «Βιβλιοθηκονομία», «Information & Library Studies» και «Επιστήμες της Αγωγής – Συνεχιζόμενη Εκπαίδευση», σε Ελλάδα, Ηνωμένο Βασίλειο και Κύπρο. Εργάζεται στη Βιβλιοθήκη του Πανεπιστήμιο Κύπρου και είναι Υπεύθυνος του Τομέα Συστημάτων και Τεχνολογιών Πληροφόρησης της Βιβλιοθήκης. Με τα κοινά ασχολείται από τα φοιτητικά του χρόνια και διετέλεσε μέλος σε πολλά συμβούλια και οργανισμούς. Στον ελεύθερο του χρόνο ασχολείται με τη συγγραφή και την ανάγνωση βιβλίων. Από το 2010 διατηρεί το ιστολόγιο @Ανδρέας Καπανδρέου - http://andreaskandreou.blogspot.com/ όπου ασχολείται με τη λογοτεχνία, τα βιβλία και τον πολιτισμό.Τα βιβλία του:1. Το τρομακτικό μυστικό του Αϊνστάιν: αλλόκοτα διηγήματα (Επιφανίου, 2010). 2. Ο γιος της μάγισσας: αλλόκοτες ιστορίες (Συμπαντικές Διαδρομές, 2012). 3. Ο μυστικός σύντροφος του Ρήγα: η άγνωστη μαρτυρία του Ιωάννη Καρατζά (Συμπαντικές Διαδρομές, 2016). 4. Το τέλος της Χιονάτης: ποίηση (Συμπαντικές Διαδρομές, 2017). 5. Η παράξενη ιστορία του Ευριπίδη Παπαδόπουλου και άλλα διηγήματα (Συμπαντικές Διαδρομές, 2019).
Περισσότερες Πληροφορίες
Κατεβάστε την εφαρμογή σε κινητά και tablets, για τεχνολογία ios εδώ:
https://apps.apple.com/us/app/read-library/id763522088
Για τεχνολογία Android εδώ: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.spp.read&hl=en
Το βιβλίο διανέμεται ψηφιακά από την εφαρμογή Read Library στην τιμή των 4,99 ευρώ
October 10, 2021
Ο τελευταίος των Μοϊκανών του Τζέιμς Φένιμορ Κούπερ (το βιβλίο και οι ταινίες)
Ο τελευταίος των Μοϊκανών (The Last of the Mohicans: A Narrative of 1757) είναι το διασημότερο έργο του Αμερικανού συγγραφέα Τζέιμς Φένιμορ Κούπερ (James Fenimore Cooper) και γράφτηκε το 1826.Πρόκειται για μια ερωτική ιστορία με ηρωϊκά και ιστορικά στοιχεία. Διαδραματίζεται στην Αμερική του 1757, κατά τον Αγγλογαλλικό (ή Γαλλοϊνδιάνικο) πόλεμο, κατά τον οποίο η Αγγλία από την μια και η Γαλλία με την βοήθεια ιθαγενών ινδιάνων από την άλλη, προσπαθούσαν να κερδίσουν εδάφη στην περιοχή Lake George της Νέας Υόρκης.
Οι τελευταίοι εναπομείναντες άντρες της ινδιάνικης φυλής των Μοϊκανών, ένας πατέρας με τον γιό του καθώς και έναν λευκό θετό γιο του που μεγάλωσε σαν ινδιάνος, διασώζουν από μια ενέδρα ινδιάνων άλλης φυλής, τις κόρες ενός Άγγλου στρατηγού και τις οδηγούν σε ένα πολιορκούμενο Αγγλικό φρούριο.
Εκεί εξελίσσεται μια ιστορία αγάπης ανάμεσα στην μεγάλη κόρη του στρατηγού και τον θετό γιο του Μοϊκανού, η οποία, εκτός από τις κοινωνικές αντιδράσεις, έχει να αντιμετωπίσει και τα στρατεύματα των Γάλλων και των εχθρικών ινδιάνων που τους κυνηγούν.
Από την περίληψη του βιβλίου
Το μυθιστόρημα "Ο τελευταίος των Μοϊκανών" είναι ένα από τα σημαντικότερα έργα της αμερικανικής λογοτεχνίας. Με υπόβαθρο πραγματικά γεγονότα του αγγλογαλλικού πολέμου για την κατάκτηση των τεράστιων εκτάσεων του Καναδά και των Ηνωμένων Πολιτειών, ο Κούπερ περιγράφει με μοναδικό τρόπο τον κόσμο των Ινδιάνων που προσπαθούν να επιβιώσουν ανάμεσα στη λαίλαπα των συγκρούσεων μεταξύ των Ευρωπαίων, παίρνοντας κατά καιρούς το μέρος του ενός ή του άλλου διεκδικητή της αμερικανικής ηπείρου.
Οι σελίδες του βιβλίου είναι γεμάτες με συναρπαστικές λεπτομέρειες από τη ζωή, τον θάνατο και τους αγώνες τόσο των αποίκων όσο και των Ινδιάνων. Η πλοκή του έργου βασίζεται στην τραγική μοίρα δύο σημαντικών χαρακτήρων της ιστορίας.
Η κόρη του διοικητή ενός αγγλικού φρουρίου και ο νεαρός γιος του αρχηγού των Μοϊκανών βρίσκουν άδικο θάνατο από το χέρι ενός εκδικητικού Ινδιάνου, ο οποίος επίσης σκοτώνεται από τον κεντρικό ήρωα αρκετών έργων του Κούπερ, τον λευκό ανιχνευτή Χοκάι. Έτσι χάνεται η φυλή των Μοϊκανών.
Διασκευή του μυθιστορήματος «Ο τελευταίος των Μοϊκανών», έγινε ταινία το 1936 σε σκηνοθεσία του George B. Seitz και πρωταγωνιστές τους Randolph Scott, Binnie Barnes και Henry Wilcoxon.
Σκηνές από την ταινία του 1936
Το 1992 επίσης έγινε κινηματογραφική ταινία βασιζόμενη κυρίως στην ταινία του 1936 παρά στο βιβλίο. Η σκηνοθεσία ήταν του Michael Mann με πρωταγωνιστές τους Daniel Day-Lewis, Madeleine Stowe και Jodhi May.
Τρέιλερ από την ταινία του 1992
October 3, 2021
Έρωτας και χελιδόνια = Love and swallows [ποίημα]
Έρωτας και χελιδόνια
Ένα χελιδόνι δεν φέρνει την άνοιξη.
Μια Μαρία όμως, μπορεί να τη φέρει!
Αλλοίμονο όμως! Οι εποχές εναλλάσσονται.
Τα χελιδόνια έρχονται και φεύγουν.
Το ίδιο και οι Μαρίες.
Love and swallows
One swallow doesn’t make a summer.
A Maria, though, can.
But alas! The seasons change.
Swallows come and go.
So do Marias.
September 26, 2021
The colour out of space (Το χρώμα από το διάστημα) του H. P. Lovecraft
Το διήγημα με τίτλο “The colour out of space” (Το χρώμα από το διάστημα) είναι μια ιστορία επιστημονικής φαντασίας/τρόμου από τον Αμερικανό συγγραφέα H. P. Lovecraft (Χ. Φ. Λάβκραφτ) που γράφτηκε το 1927. Εμφανίστηκε για πρώτη φορά στην έκδοση του Σεπτεμβρίου του 1927 του περιοδικού επιστημονικής φαντασίας Hugo Gernsback Amazing Stories και έγινε ένα από τα πιο δημοφιλή έργα του Lovecraft και παρέμεινε το προσωπικό του αγαπημένο από τα διηγήματά του.
Η ιστορία διαδραματίζεται στη φανταστική πόλης Arkham της Μασαχουσέτης. Ο αφηγητής ανακαλύπτει ότι πριν από πολλά χρόνια ένας μετεωρίτης που συνετρίβη στην περιοχή και εξέπεμπε ένα πολύ παράξενο χρώμα, προκαλούσε πολλές παρενέργειες στους ζωντανούς οργανισμούς που βρίσκονταν κοντά του. Τα φυτά της περιοχής αναπτύσσονταν κανονικά αλλά οι καρποί που παρήγαγαν είχαν άσχημη γεύση, τα ζώα τρελαίνονταν και παραμορφώνονταν και τελικά πέθαιναν. Τα μέλη μιας οικογένειας που ζουν κοντά στο σημείο όπου εμφανίστηκε το παράξενο χρώμα, έχουν τα ίδια συμπτώματα με τους υπόλοιπους ζωντανούς οργανισμούς: παραμορφώσεις, τρέλα, θάνατος.
Το “The colour out of space” έχει προσαρμοστεί αρκετές φορές σε ταινία τρόμου: Die, Monster, Die! (1965), The Curse (1987), Color from the Dark (2008), The Color Out of Space (Die Farbe) (2010) και Color Out of Space (2019).
Την κινηματογραφική ταινία του 2019 σκηνοθέτησε ο Richard Stanley και σε αυτήν πρωταγωνιστούν οι Nicolas Cage, Joely Richardson, Elliot Knight, Madeleine Arthur, Q'orianka Kilcher και Tommy Chong.
Το τρέιλερ από την ταινία του 2019
September 20, 2021
Η περί συνέπειας στάση έναντι στη λογοκρισία
Τη ρήση «Διαφωνώ με αυτό που λες αλλά θα υπερασπιστώ μέχρι θανάτου το δικαίωμά σου να το λες», πολύ λίγοι την κατανοούν πραγματικά και ακόμα λιγότεροι μπορούν να την εφαρμόσουν… Ένα από τα θέματα που μου κέντρισε το ενδιαφέρον από τα φοιτητικά μου χρόνια, ήταν οι διώξεις βιβλίων και γενικότερα η λογοκρισία που επιβαλλόταν σε διάφορες εποχές από τα κέντρα εξουσίας.
Λογοκρισία υπήρχε από αρχαιοτάτων χρόνων και εξακολουθεί να υπάρχει μέχρι τις μέρες μας, συγκεκαλυμένη ή μη. Τα παραδείγματα είναι πάρα πολλά. Θα αναφερθώ ενδεικτικά σε κάποιες τρανταχτές περιπτώσεις σημαντικών βιβλίων που επηρέασαν και κυριολεκτικά άλλαξαν την ιστορία και τον τρόπο σκέψης μας:
- Το κάψιμο του βιβλίου «Νόμων Συγγραφή» του Πλήθωνα Γεμιστού από τον Πατριάρχη Γεννάδιο Σχολάριο.
- Τα επαναστατικά κείμενα του Ρήγα Φεραίου Βελεστινλή που κατασχέθηκαν από τις λογοκριτικές αρχές της Αυστροουγγρικής Αυτοκρατορίας ενώ φυσικά θεωρήθηκαν παράνομα και από την Οθωμανική Αυτοκρατορία και είχαν ως αποτέλεσμα την εκτέλεση του Ρήγα και των συντρόφων του. To «Σύνταγμα» του του Ρήγα, κατασχέθηκε βέβαια και μετά από οδηγίες του Πατριάρχη Γρηγόριου του Ε’ ο οποίος μάλιστα αφόρισε τον Ρήγα.
- Την απαγόρευση από το καθεστώς Μεταξά του βιβλίου του Δαρβίνου «Η καταγωγή των ειδών».
- Τις διώξεις των βιβλίων του Νίκου Καζαντζάκη από την Εκκλησία της Ελλάδος.
- Την επικήρυξη από φανατικούς μουσουλμάνους του συγγραφέα Σαλμάν Ρούσντι για το βιβλίο του «Σατανικοί στίχοι».
Ευτυχώς, τελικά δεν επικράτησαν οι φανατισμένοι διώκτες των πιο πάνω βιβλίων αφού αν γινόταν αυτό ίσως σήμερα να μην καμαρώναμε για τα έργα του παγκοσμίου φήμης Έλληνα λογοτέχνη Νίκου Καζαντζάκη. Ίσως, όμως, αυτά τα έργα να μην γράφονταν ποτέ, ίσως σήμερα να μην υπήρχε Ελλάδα και ελληνισμός αν τελικά δεν διασώζονταν τα επαναστατικά κείμενα του Ρήγα που προετοίμασαν την Ελληνική Επανάσταση...
Αλλά και στις μέρες μας βλέπουμε φαινόμενα κατά τα οποία επικρατεί ο φανατισμός και η μη ανοχή στην αντίθετη άποψη που οδηγούν άμεσα ή έμμεσα στη λογοκρισία.
Όταν το Γαλλικό σατιρικό περιοδικό Charlie Hebdoδημοσίευσε τα προσβλητικά για πολλούς μουσουλμάνους σκίτσα του Μωάμεθ, όλοι καταδικάσαμε την ωμή βία και δηλώναμε JeSuis Charlie. Πολλοί από εμάς, μάλιστα, δεν μπορούσαμε να κατανοήσουμε ούτε και να δεχτούμε την βίαιη φίμωση ενός περιοδικού.
Υπερασπιστήκαμε τον γελοιογράφο Πέτρο Παπαπέτρου (Πιν) όταν καταδικάστηκε από την Επιτροπή Δημοσιογραφικής Δεοντολογίας για τα σκίτσα του που ενόχλησαν κάποιους, όπως υπερασπιστήκαμε και τον Αρκά για τον ίδιο λόγο.
Σταθήκαμε στο πλευρό της δασκάλας Ελένης Σιούφτα όταν κάποιοι την απειλούσαν και ζητούσαν την απομάκρυνσή της από τα σχολεία, επειδή θεωρήσαμε ότι είχε κάθε δικαίωμα να εκφράσει ελευθέρα τις απόψεις της, όσο ενοχλητικές και αν ήταν για κάποιους.
Για όλους τους πιο πάνω λόγους και για να είμαστε συνεπείς με αυτά που πρεσβεύουμε και με αυτά που πράττουμε, στηρίζουμε και το δικαίωμα του καθηγητή τέχνης Γιώργου Γαβριήλνα εκφράζεται στον ελεύθερο του χρόνο, όπως ακριβώς θέλει!
Εμείς από την πλευρά μας, έχουμε κάθε δικαίωμα να κρίνουμε (και να κατακρίνουμε αν θέλουμε) την τέχνη που παράγει. Ακόμα δικαιούμαστε να τη χαρακτηρίζουμε ως κακόγουστη, μισαλλόδοξη και αισχρή, αν αυτό πιστεύουμε ότι είναι. Αυτό που δεν δικαιούμαστε είναι να στερήσουμε το δικαίωμα από κάποιον να εκφράζεται (με όσο ακραίο και κακόγουστο – κατά την άποψή μας - τρόπο και αν το κάνει αυτό). Αυτού του είδους οι ακρότητες και οι κακογουστιές αντιμετωπίζονται μόνο με επιχειρήματα και όχι με διώξεις.
Η τριβή μου με το θέμα της Λογοκρισίας με βοήθησε να αναθεωρήσω τον τρόπο σκέψης μου και να οδηγηθώ σε κάποια συμπεράσματα τα οποία μοιράζομαι μαζί σας:
1. Είναι πολύ πιο επικίνδυνη, από τις ίδιες τις ιδέες τις οποίες πρεσβεύει ένα μέσο λόγου ή τέχνης, η προσπάθεια οριοθέτησης του. Αυτό επειδή ο καθένας θα έχει πάντα τις δικές του ευαισθησίες και τις δικές του κόκκινες γραμμές οι οποίες θα μετακινούνται ανάλογα με τα πιστεύω και την αισθητική του καθενός. Αν αποδεχτούμε την λογοκρισία αυτή θα γίνεται όπλο της εκάστοτε εξουσίας και είναι μαθηματικά βέβαιο ότι κάποτε θα στραφεί και εναντίον μας.
2. Στις περιπτώσεις που κάποιο έργο ή μια άποψη σε προσβάλλει ή διαφωνείς μαζί της, το μόνο που μπορείς να κάνεις είναι να προσπαθήσεις να την αποδομήσεις με ισχυρά επιχειρήματα. Η προσπάθεια να την πολεμήσεις μιλώντας για αυτήν ή/και αναπαράγοντάς την, δημιουργεί ακριβώς τα αντίθετα αποτελέσματα. Δεν μπορείτε να φανταστείτε πόσα βιβλία έγιναν best seller, όχι επειδή το άξιζαν αλλά επειδή διαφημίστηκαν (έστω και αρνητικά) από τους πολέμιούς τους. Δεν μπορείτε, επίσης, να φανταστείτε, με όλη αυτή τη φασαρία, πόσοι, που δεν θα τον άκουγαν ποτέ στη ζωή τους, έμαθαν τον Γιώργο Γαβριήλ και πρόσεξαν τα έργα του…
Ανδρέας Καπανδρέου
September 14, 2021
Οι Πειρατές του Αιγαίου (σειρά - ντοκιμαντέρ)
Από τον 15ο ως τον 19οαιώνα η Μεσόγειος και το Αιγαίο πέλαγος βρίσκονται κάτω από την κυριαρχία πειρατών και κουρσάρων*. Έλληνες, Ενετοί, Οθωμανοί, Άγγλοι, Γάλλοι, Ολλανδοί και Πορτογάλοι κάνουν ρεσάλτα σε εμπορικά πλοία ενώ σπέρνουν τον τρόμο στις ακτές.
Αυτή είναι η ιστορία τους.
Ελληνική σειρά ιστορικών δραματοποιημένων ντοκιμαντέρ τεσσάρων επισοδίων της Small Planet. Προβλήθηκε από το τηλεοπτικό κανάλι OPEN Beyond TV την περίοδο 2018-2019.
· Λάμπρος Κατσώνης, ο κουρσάρος του Αιγαίου: Έλληνας ναυτικός, ο Λάμπρος Κατσώνης (1752-1805), έφτασε να γίνει αξιωματικός του Ρωσικού Αυτοκρατορικού Στρατού (Ναυτικό). Πολέμησε εναντίον των Οθωμανών κατά τον Ρωσσοτουρκικό Πόλεμο, ενώ εξακολούθησε να πολεμά μόνος του με τους άντρες του, τους Τούρκους στο Αιγαίο, ακόμα και μετά τη λήξη του πολέμου. Αμφιλεγόμενη προσωπικότητα, πατριώτης, επαναστάτης, κουρσάρος αλλά και πειρατής.
· Μπαρμπαρόσα, η Μεγάλη Κάθοδος των Οθωμανών στη Μεσόγειο: Ο Χαϊρεντίν πασάς, γνωστότερος ως Μπαρμπαρόσα, ήταν ελληνικής καταγωγής (με μητέρα Ελληνίδα και πατέρα εξισλαμισθέντα γενίτσαρο). Γεννήθηκε στη Λέσβο και έγινε αρχιναύαρχος του οθωμανικού στόλου, και κουρσάρος των ακτών της Μπαρμπαριάς (σημερινής Αλγερίας).
· Φωτιά στις Κυκλάδες: Η ιστορία τριών Ελλήνων πειρατών που έδρασαν στην περιοχή των Κυκλάδων: 1. Ο Ιωάννης Δελοκάβο (Τ Τζοβάννι ντε λο Κάβο) που απελευθέρωσε το νησί της Ανάφης από τους Βενετούς και το παρέδωσε στη Βυζαντινή Αυτοκρατορία (π.1269). 2. Ο λαοφιλής πειρατής Ιωάννης Κάψης (καπετάν Τζώρτζης) ελευθερώνει την Μύλο και γίνεται ηγεμόνας της (1675). 3. Ο Πειρατής Στάθης Ρωμανός Μανέτας (1684) με έδρα τη Μύλο, είχε δικό του στόλο πολεμά τους Οθωμανούς στο πλευρό των Βενετών.
· Η Άσπρη Θάλασσα: [Άσπρη Θάλασσα αποκαλούσαν οι Οθωμανοί το Αιγαίο].Η χρυσή εποχή των κουρσάρων στο Αιγαίο ήταν 17ος αιώνας. Ο Γάλλος πειρατής Ούγος ντε Κρεβελιέ (τελευταίο τέταρτο του 17ου αιώνα), ο σκληρός πειρατής Μιχάλης Μανιάτης που απήγαγε και υιοθέτησε τον εφτάχρονο Σταμάτη Καστανιά ο οποίος έγινε επίσης πειρατής και κατέληξε απελευθερωτής και διοικητής της Ικαρίας, αλλά και ο διαβόητος πειρατής Τζαφέρ (Έλληνας που εξισλαμίσθηκε) και κατέληξε αξιωματικός του Οθωμανικού Ναυτικού.
*Πειρατής ονομάζεται αυτός που δρα ληστρικά στη θάλασσα αυτόνομα για δικό του λογαριασμό. Κουρσάρος ονομάζεται αυτός που δρα ληστρικά στη θάλασσα για λογαριασμό κάποιου άλλου (κράτους, βασιλιά, άρχοντα κτλ).
Σεναριογράφος του ντοκιμαντέρείναι ο Γιώργος Αυγερόπουλος και η σκηνοθεσία είναι των Χρίστου Γεωργίου, Γιώργου Γκικαπέππα και Αλέξανδρου Χαντζή.
Τρέιλερ της σειράς:


