Jonathan’s
Comments
(group member since Oct 24, 2013)
Jonathan’s
comments
from the Reading Proust's In Search of Lost Time in 2014 group.
Showing 521-540 of 751

Renato & Dave: I can't really add much to the naivety of the narrator, but I would say that, for me, he's emotionally like a child. Although he's intellectually astute, as soon as his emotions kick in he's like a five year old. He wants what the other kid has and as soon as he's got it he's not interested and throws a tantrum.
He analyses every facial tick and expression of people at a party and can discuss how these are interpreted by those involved but he can't understand that stalking someone does not actually endear him to them.
He loves his grandmother obsessively, but only really when he wants attention and affection. When she's no longer of use he's not really interested or concerned. Ditto with his friends.
Isn't he a sociopath? or something similar? Do I like him? No! Is he fascinating? Yes. I think it's the fact that he can come out with some amazingly refined, convoluted, perspicacious remark one minute and then make some astoundingly bad decision the next that makes it a fascinating read. Everyone has their blind spots, unfortunately.

I know, I thought the same. When the f*** did that happen? Presumably it wasn't 'pistols at dawn' as he wouldn't have been able to get up before midday. :-)

My favourite quote from this section came right at the end and was the sobbing part:
I began to sob. I shivered, not only because the room was cold, but because a distinct lowering of temperature...is brought about by a certain kind of tears which fall from our eyes, drop by drop, like a fine, penetrating, icy rain, and seem as though they will never cease to flow.Poor old narrator; Albertine is now interested in him, Mme de Guermantes is falling over herself to get him to go to her dinner but he's not interested in them any more, he wants Mme Stermaria. Will he ever be satisfied?

I think Charlus just thinks that the narrator is innocent and that he can influence his development to his own ends - in other words, he's grooming him.

I read the Alain de Boton book as prep. I also read Embracing the Ordinary: Lessons From the Champions of Everyday Life which is in a similar vein. As it deals with Proust and Joyce and how they can be helpful in understanding everyday life he also mentions the meeting between them. He also compares their different feelings towards rats which was interesting.
I've got a copy of A Night At The Majestic which covers this dinner party - I'm hoping to read it next year.

It's always difficult to know how much to find out about an author beforehand. Personally, I like to know a little about the author as I think it is usually helpful to understand their work. With Proust I knew bits and pieces - in fact it was because Proust kept popping up in my reading that I started to seriously consider reading ISOLT.
Many of my favourite authors wrote in a similar way, i.e. they wrote fictionlised versions of their own lives that are hard to distinguish from their real lives. Authors I'm thinking of are Henry Miller, Charles Bukowski, Louis-Ferdinand Céline, and less so, Kerouac and Thomas Wolfe.
As soon as you know info about the author's life it becomes increasingly difficult to separate the real life from the fictionalised account; but it becomes fascinating finding where they converge and diverge - I'm looking forward to finding out more about Proust's actual life as well, but I'm going to leave all major stuff until after I've read ISOLT.
As Dave mentioned, reading Wikipedia articles can give a useful level of info - enough to be useful but not too much that it ruins things.

Ha! Ha! I agree. And, certainly no lobotomies please!

It is illness that makes us recognize that we do not live in isolation but are chained to a being from a different realm, worlds apart from us and by whom it is impossible to make ourselves understood: our body. Were we to meet a brigand on the road, we might manage to make him conscious of his own personal interest if not our plight. But to ask pity of our body is like talking to an octopus, for which our words can have no more meaning than the sound of the sea, and with which we should be terrified to find ourselves condemned to live.I often feel at war with my body so can sympathise with this view.
He also mentions that medicine is a catalogue of mistakes and wrong-turnings and that 'to believe in medicine would be utter madness, were not to believe in it a greater madness still' - I don't think we've really moved on from that position after a hundred years. Medicine has improved, true, but we're never quite sure whether today's medicines will be banned tomorrow.
But in this little section I found the episode with Dr du Boulbon, who'd been recommended by Bergotte, particularly amusing. He's basically a crackpot who believes that all illnesses are psychosomatic. It's interesting that Boulbon, because he is introduced to the narrator's grandmother whilst she's ill and in bed, believes her to be a malingerer. But we know different - after all, she was the one who was always going on bracing walks in all weathers. Doctors must end up with a distorted view of humanity - we must appear to them as a constantly whingeing group of people.


Monsieur, there exists among a certain men a freemasonry which I can't describe to you now, but which numbers in its ranks four of the present sovereigns in Europe. Now, the entourage of one of them, the Emperor of Germany, is trying to cure him of his whims. This is a very serious matter and may lead to war.I'm guessing that he's alluding to a sort of 'homosexual club'. This period seems to be a period of fears over secret organisations such as communist organisations, anarchists/terrorists/nihilists plotting against capitalism, Jews supposedly plotting against gentiles (see Protocols of the Elders of Zion). And at the same time there was the Decadent Movement...what crazy times!

During this section I kept thinking of Charlus as Uncle Monty in the film Withnail & I.

Good points Dave. Also, I suppose we have to be a bit careful here in distinguishing Proust from the narrator; I'm guessing that the narrator is neither Jewish nor homosexual.


I can't quite remember now but I think that it was highly likely that it was Odette but that could have been a red herring. It's nice to get it clarified though.

Is it just me or does Charles Morel come across as a bit creepy, or even sinister?



The pun on St-Loup's name when he arrives is explained in the Penguin notes as 'quand on parle du loup' meaning 'talk of the devil'
A quick internet search finds the full quote as 'quand on parle du loup (on en voit la queue)' meaning 'when you speak of the wolf (you'll see his tail)'.

I actually like these party/soiree/salon scenes with the multiple conversations and all the snobbery and bitching going on. I'm thinking back to Mme Swann's little get-togethers and the Verdurin's salon...all good fun! When I first came across Proust many years ago this is what I imagined the bulk of the book to be like.
Renato mentioned that the narrator seems absent for most of the conversations. He takes a back seat and is only occasionally drawn into the chatter. But this is ok as he's been talking about himself for the rest of the novel. :-)
Oh, but what's this? The narrator is already getting bored with Mme Guermantes! When she twitters on about The Seven Princesses he thinks 'what a bird-brained woman!...so this is the woman I walk miles to see every morning...' Ha! Ha!