Cao Việt Dũng's Blog, page 38
July 7, 2022
tay
(tiếp tục etc. etc.)Tại sao? Do một điều huyền bí nào, mà -- mà tôi lại cứ nhớ đinh ninh, rằng trong bài thơ kinh điển (và nó kinh điển trên - dẫu chỉ một - phương diện là ai cũng biết), sau "Nếu là nai cho xem gạc" thì phải có "Nếu là vạc cho xem chân", cho nên thật xiết bao kinh ngạc khi, đi kiểm tra, tôi thấy là không có.Thế là bị thiếu mất một mắt xích dẫn được đến với "Cho xem tay", vì Cho
Published on July 07, 2022 01:20
July 6, 2022
Câu chuyện của sưu tầm (7) Gautier
Giờ đây, khi câu chuyện sách (vì có một câu chuyện như thế) sắp - thêm một lần nữa - trở thành vấn đề, lại cần trở về với một phân khu: sách cũ. Sách cũ là tương lai của mọi sách mới, chỉ trừ khi sách đã rơi vào một cái hố: không cũ được. Cũ là định mệnh của (mọi) mới - chỉ trừ ở nơi nào đến cả định mệnh cũng không có nổi nữa (như đã nói).(để mọi chuyện rõ hơn: sách ở Việt Nam vào thời điểm hiện
Published on July 06, 2022 01:22
July 4, 2022
2 Modi
đã đầy đủ truyện của Hebel: một kiệt tác nhỏ, nhỏ nhưng vẫn cứ là kiệt táccũng tiếp tục "Cây sung" và "Một sử khác""Modi": nghe cứ như - nếu là tiếng Latin và các phụ cận - số nhiều của "modo", mode, etc. trừ phi không phải là "moda" (mỗi lần nhìn thấy "moda" to tướng trên biển hiệu ở Hà Nội tôi lại thấy rất buồn cười, cái từ ấy có cái gì đó nói lên rất nhiều về sự nouveau riche một thời)(đây là
Published on July 04, 2022 20:40
July 3, 2022
Punition
(tiếp tục "Kannitverstan")bất giác, tôi nghĩ đến:Nhà tù là mối quan tâm lớn của Foucault (thậm chí, sa passion): chỉ cần nhớ đến các hoạt động của Foucault liên quan đến nhà tù và cuộc sống trong tù, và là nhà tù có thật, trong thực tại, vào thời của Foucault, chứ không chỉ là nhà tù trong lý thuyết (lý thuyết về nhà tù của Foucault thì lại có nhiều bóng dáng của Bentham).Nhưng tôi nhớ đến cuốn
Published on July 03, 2022 20:20
July 2, 2022
Kannitverstan
Trở lại với các translation của năm nay. (nhất là khi ông thần dịch đã bắt đầu quay trở lại: không dễ để một nhân vật như vậy làm như thế, vì quá to, cho nên rất khó xoay xở) Đây là một năm của dịch (mãi sang đến nửa sau - dernier volet - của năm thì mới xác định được năm nay có tính cách gì)Nhưng dưới đây không thuộc vào hệ thống (bởi vì đó chính là một hệ thống) cho đến giờ đã tới được số 5 (
Published on July 02, 2022 20:52
July 1, 2022
Nguyễn Văn Vĩnh dịch Molière
post thứ 2121từ đó đến giờ: đúng 7 tháng; cần đến tận nhiều thời gian như vậy thì mới chuyển được (đi ra khỏi) từ "giới thiệu" sang một cái khác; cũng đã sắp tròn ba năm kể từNhưng nhất định cần làm việc ấy, vì nhất định cần có Nguyễn Văn Vĩnh: chúng ta cần Nguyễn Văn Vĩnh.Và ở đây, là Nguyễn Văn Vĩnh trong tương quan với Molière, một trong những tương quan đặc biệt nhất mà Nguyễn Văn Vĩnh từng
Published on July 01, 2022 18:28
Một sử khác
Một sử nữa, một sử khác, lại thêm một sử (vì đã có, và cũng - chẳng hạn)(tiếp tục "Cây sung", một phố, và cũng chuẩn bị tiếp luôn "no reply", "Internet")Đây mới là sử gia mà Marcel Proust là độc giả:Tức là, nếu có một sử gia mà Proust đọc rất nhiều, một sử gia từ đó Proust nhận được nhiều không chỉ hiểu biết mà cả cảm hứng, thì đó là Augustin Thierry (chứ không phải Michelet). Nhất là bộ trên đây
Published on July 01, 2022 03:33
June 26, 2022
[tiện bút] Cây sung
Nhị hồ để tích niềm cô bộckhông non, cũng không trùm khăn đỏCái cây giờ đã
Published on June 26, 2022 21:23
June 5, 2022
May 30, 2022
Một ông cha
(tiếp tục A và W, cũng như P, rồi cảcũng - một phần - là để tiếp tục câu chuyện ấyBất lợi lớn của cuốn sách viết về cha Teilhard de Chardin trên đây là nó được viết sur le vif, không lâu sau khi Teilhard qua đời. Nhưng cũng chính vì vậy, giờ đây rất nên đọc nó (vì nó chưa bị tác động quá nhiều bởi các nhìn nhận - rất nhiều - vào Teilhard, nhân vật chia ý kiến làm hai nửa).Thêm nữa, Teilhard de
Published on May 30, 2022 20:08
Cao Việt Dũng's Blog
- Cao Việt Dũng's profile
- 59 followers
Cao Việt Dũng isn't a Goodreads Author
(yet),
but they
do have a blog,
so here are some recent posts imported from
their feed.
