the shift in tone when this is read in translation is baffling to me? In this case, nothing’s lost in translation, quite the opposite imo. I actually enjoyed reading it in Romanian but I’ve come to despise both the narrative choices and Holden himself, when reading it in the original. At first I thought this switch was due to circumstances and my ‘growing out of it’ but now I can tell it’s not entirely that
— Nov 09, 2021 03:54AM
Add a comment