Eleven by Five

Add friend
Sign in to Goodreads to learn more about Eleven.

https://www.goodreads.com/eleven_by_five

Loading...
“Tous mes rapports avec les gens étaient faussés, après tout, eux aussi étaient des gens «de la rue», quelle différence?

[All my relationships with people were fake, after all, they too were 'people in the street', what's the difference?]”
Valérie Valère, Le Pavillon des enfants fous

“Les souvenirs mal enfouis vous torturent et s'enfuient par votre bouche just lorsqu'ils ne devraient pas. Et viennent l'agressivité, la rancune, la douleur, toutes les choses punies de solitude et d'isolement car les gens en ont peur. Ils se sentent menacés et vous restez éternellement dans votre cellule et votre rancœur avec la lumière d'éspérance.

[Badly buried memories torture you and leak out of your mouth just when they shouldn't. Then comes the anger, the resentment, the pain, all the things punished by seclusion and isolation, because people are afraid of them. They feel threatened, and you remain forever in your prison cell and your bitterness, with a glimmer of hope]”
Valérie Valère

“Ils jouent avec votre vie entière comme avec leurs médicaments et vous font revenir une semaine, trois mois ou trois ans après votre maladie, pour une dépression, un suicide, pour un de ces troubles «indéfinissable» provoqués par leur première erreur.

[They play with your whole life as they do with their medications, and make you come back a week, three months, or three years after your illness, for depression, attempted suicide, for one of those 'indefinable' problems caused by their initial failure.]”
Valérie Valère, Le Pavillon des enfants fous

“Avec les personnes que j'aurais aimé atteindre, je ne pouvais pas non plus modifier mon attitude. Tout était refermé sur moi, comme pour me protéger des attaques,

[With people I would have liked to reach, I could no longer modify my attitude. Everything had closed in on me, as if to protect me from attack.]”
Valérie Valère, Le Pavillon des enfants fous

“Je n'allume plus jamais ce poste recouvert d'un plastique jaune que l'on m'apporté avec une fausse magnanimité. J'ai trop peur de saisir cette voix chaude et tendre, trop peur de l'imaginer derrière les murs gris de cet hôpital sinistre.

[I will never again turn on this yellow plastic-covered radio that was given to me with fake generosity. I'm too afraid of encountering that warm, gentle voice, too afraid of imagining it behind the grey walls of this sinister hospital.]”
Valérie Valère, Le Pavillon des enfants fous

220 Goodreads Librarians Group — 313621 members — last activity 5 minutes ago
Goodreads Librarians are volunteers who help ensure the accuracy of information about books and authors in the Goodreads' catalog. The Goodreads Libra ...more
year in books
Katheri...
252 books | 7 friends

Vanessa...
1,123 books | 1,746 friends

Olive F...
4,180 books | 4,935 friends

Ava Cou...
8,684 books | 35 friends

Sophie
2,384 books | 96 friends

Erica⭐
1,838 books | 5,001 friends

Marte
1,181 books | 537 friends

Patti
2,507 books | 1,794 friends

More friends…



Polls voted on by Eleven

Lists liked by Eleven