BLOGWORDS – Sunday 4 February 2024 – DAILY SCRIPTURE – 1 JOHN 4:10-11
In this is love, not that we loved God, but that He loved us and sent His Son to be the propitiation for our sins. Beloved, if God so loved us, we also ought to love one another. (NKJV) 1 John 4:10-11
IRISH / GAEILGEIs é seo an grá, ní gur thugamar grá do Dhia, ach gur thug Sé grá dúinn agus gur chuir sé a Mhac chun bheith ina íobairt ar son ár bpeacaí. A mhuinntire ionúin, má thug Dia grá mar sin dúinne, is cóir dúinne grá a thabhairt dá chéile freisin. (NKJV) 1 Eoin 4:10-11
GREEK / ΕΛΛΗΝΙΚΑΣε αυτό είναι η αγάπη, όχι ότι αγαπήσαμε τον Θεό, αλλά ότι Αυτός μας αγάπησε και έστειλε τον Υιό Του για να γίνει εξιλέωση για τις αμαρτίες μας. Αγαπητοί, αν ο Θεός μας αγάπησε έτσι, οφείλουμε και εμείς να αγαπάμε ο ένας τον άλλον. (NKJV) 1 Ιωάννη 4:10-11
HEBREW / עִברִית
בכך יש אהבה, לא שאהבנו את אלוהים, אלא שהוא אהב אותנו ושלח את בנו להיות המכפר על חטאינו. אהובים, אם אלוהים כל כך אהב אותנו, גם אנחנו צריכים לאהוב זה את זה. (NKJV) 1 יוחנן 4:10-11
HINDI / हिंदीयह प्रेम है, इसमें नहीं कि हमने ईश्वर से प्रेम किया, बल्कि इसमें है कि उसने हमसे प्रेम किया और हमारे पापों के प्रायश्चित के लिए अपने पुत्र को भेजा। हे प्रियों, यदि परमेश्वर ने हम से ऐसा प्रेम रखा, तो हमें भी एक दूसरे से प्रेम रखना चाहिए। (एनकेजेवी) 1 जॉन 4:10-11
PUNJABI / ਪੰਜਾਬੀ
ਇਸ ਵਿੱਚ ਪਿਆਰ ਹੈ, ਇਹ ਨਹੀਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ, ਪਰ ਇਹ ਕਿ ਉਸਨੇ ਸਾਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਸਾਡੇ ਪਾਪਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਭੇਜਿਆ। ਪਿਆਰਿਓ, ਜੇਕਰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਇੰਨਾ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ, ਤਾਂ ਸਾਨੂੰ ਵੀ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। (NKJV) 1 ਯੂਹੰਨਾ 4:10-11
ARABIC / عربي
في هذا هي المحبة، ليس أننا نحن أحببنا الله، بل أنه هو أحبنا وأرسل ابنه كفارة لخطايانا. أيها الأحباء، إن كان الله قد أحبنا هكذا ينبغي لنا أيضًا أن يحب بعضنا بعضًا. (طبعة الملك جيمس الجديدة) 1 يوحنا 4: 10-11
THAI / แบบไทย
นี่คือความรัก ไม่ใช่ที่เรารักพระเจ้า แต่ที่พระองค์ทรงรักเราและส่งพระบุตรของพระองค์มาเป็นผู้ลบล้างบาปของเรา ท่านที่รักทั้งหลาย ถ้าพระเจ้าทรงรักเราเช่นนั้น เราก็ควรจะรักกันด้วย (NKJV) 1 ยอห์น 4:10-11
MAORI / MAORI
Ko te aroha tenei, ehara i te mea ko tatou kua aroha ki te Atua, engari ko ia kua aroha ki a tatou, a tonoa mai ana e ia tana Tama hei whakamarie mo o tatou hara. E nga hoa aroha, ki te mea i penei te aroha o te Atua ki a tatou, he tika ano hoki kia aroha tatou tetahi ki tetahi. ( Ioane 1, 4:10-11
SWAHILI / KISWAHILI
Hili ndilo pendo, si kwamba sisi tulimpenda Mungu, bali kwamba yeye alitupenda sisi hata akamtuma Mwanawe kuwa kipatanisho kwa dhambi zetu. Wapenzi, ikiwa Mungu alitupenda sisi hivi, imetupasa na sisi kupendana sisi kwa sisi. (NKJV) 1 Yohana 4:10-11
RUSSIAN / РУССКИЙВ том и любовь, что не мы возлюбили Бога, а то, что Он возлюбил нас и послал Своего Сына в умилостивление за наши грехи. Возлюбленные, если Бог так возлюбил нас, то и мы должны любить друг друга. (NKJV) 1 Иоанна 4:10-11
GERMAN / DEUTSCHDarin besteht die Liebe — nicht dass wir Gott geliebt haben, sondern dass er uns geliebt hat und seinen Sohn gesandt hat als Sühnopfer für unsere Sünden. Geliebte, wenn Gott uns so geliebt hat, so sind auch wir es schuldig, einander zu lieben. (SCH) 1 Johannes 4:10-11
FRENCH / FRANÇAISEEt cet amour consiste, non point en ce que nous avons aimé Dieu, mais en ce qu’il nous a aimés et a envoyé son Fils comme victime expiatoire pour nos péchés. Bien-aimés, si Dieu nous a ainsi aimés, nous devons aussi nous aimer les uns les autres. (NEG 1979) 1 Jean 4:10-11
LATIN / LATINA
In hoc est caritas: non quasi nos dilexerimus Deum, sed quoniam ipse prior dilexit nos, et misit Filium suum propitiationem pro peccatis nostris. Carissimi, si sic Deus dilexit nos: et nos debemus alterutrum diligere. (VULGATE) 1 Ioannes 4:10-11
SPANISH / ESPAÑOLEn esto consiste el amor verdadero: no en que nosotros hayamos amado a Dios, sino en que él nos amó a nosotros y envió a su Hijo como sacrificio para quitar nuestros pecados. Queridos amigos, ya que Dios nos amó tanto, sin duda nosotros también debemos amarnos unos a otros. (NTV) 1 Juan 4:10-11
* German, French, Latin, and Spanish Scripture translations are taken from my Bible Gateway app. Irish, Greek, Hebrew, Hindi, Punjabi, Thai, Arabic, Swahili, and Russian, however, are translated from NKJV via Google Translate app.
#Blogwords, Daily Scripture, #DS, God’s Word, Daily Bread,1 John 4:10-11 #English #Irish #Gaeilge #Greek #Ελληνικα #Hebrew #עִברִית #Hindi #हिंदी #Punjabi #3ਪੰਜਾਬੀ #Arabic #عربي #Thai #แบบไทย #Maori #Swahili #Kiswahili #Russian #Русский #German #Deutsch #French #Française #Latin #Latina #Spanish #EspañolRobin's Book Shelf
- Robin E. Mason's profile
- 80 followers

