все уже видели греческий Пинчон-фэнзин под названием “Зона”? вот пять номеров, любуйтесь
а вот занимательное эссе “Перевод как борьба” (с текстами Пинчона, понятно) от его же переводчика
на несколько иной частоте – на “Фантлабе” появилась справка о Уильяме Джерхарди (под правильной фамилией, что отдельно приятно)
ну и на страничке юмора – мнение читателя о “Женщинах” Хэнка
Published on August 27, 2018 00:17