El escarabajo de oro Quotes

Rate this book
Clear rating
El escarabajo de oro El escarabajo de oro by Edgar Allan Poe
6,118 ratings, 3.57 average rating, 537 reviews
Open Preview
El escarabajo de oro Quotes Showing 1-10 of 10
“This is the usual effect of such coincidences. The mind struggles to establish a connection - a sequence of cause and effect - and, being unable to do so, suffers a species of temporary paralysis.”
Edgar Allan Poe, The Gold-Bug: Edgar Allan Poe (Historical Novel, Classical Literature) [Annotated]
“Acaso un par de azadonazos fueron suficientes, mientras sus ayudantes estaban ocupados en el hoyo; acaso necesitó una docena. ¿Quién nos lo dirá?”
Edgar Allan Poe, El escarabajo de oro
“Sin mi idea arraigada a fondo de que había allí algo enterrado, todo nuestro trabajo hubiera sido inútil.”
Edgar Allan Poe, El escarabajo de oro
“—¡Y todo esto viene del escarabajo de oro! ¡Del pobre escarabajito, al que yo insultaba y calumniaba! ¿No te avergüenzas de ti mismo, negro? ¡Anda, contéstame!”
Edgar Allan Poe, El escarabajo de oro
“No intentaré describir los sentimientos con que contemplaba aquello. El asombro, naturalmente, predominaba sobre los demás. Legrand parecía exhausto por la excitación, y no profirió más que algunas palabras.”
Edgar Allan Poe, El escarabajo de oro
“Desde aquel momento las pocas dudas que podía haber tenido sobre la demencia de mi pobre amigo se disiparon por completo.”
Edgar Allan Poe, El escarabajo de oro
“Cuando observaba yo aquel último y supremo síntoma del trastorno mental de mi amigo, no podía apenas contener las lágrimas.”
Edgar Allan Poe, El escarabajo de oro
“¡Es la cosa más encantadora de la creación! —¿El qué? ¿El amanecer? —¡Qué disparate! ¡No! ¡El escarabajo! Es de un brillante color dorado, aproximadamente del tamaño de una nuez, con dos manchas de un negro azabache: una, cerca de la punta posterior, y la segunda, algo más alargada, en la otra punta.”
Edgar Allan Poe, El escarabajo de oro
“Legrand se hallaba en uno de sus ataques —¿Con qué otro término podría llamarse aquello?— de entusiasmo.”
Edgar Allan Poe, El escarabajo de oro
“Тюльпановое дерево, или Liriodendron Tulipiferutn, великолепнейшее из американских деревьев, в молодости имеет совершенно гладкую кору и часто не дает сучьев до значительной высоты, но с возрастом кора становится шероховатой и неровной и на стволе появляется множество коротеньких сучков.”
Edgar Allan Poe, Золотой жук