Huxley and God Quotes

Rate this book
Clear rating
Huxley and God: Essays on Religious Experience Huxley and God: Essays on Religious Experience by Aldous Huxley
133 ratings, 4.27 average rating, 7 reviews
Huxley and God Quotes Showing 1-21 of 21
“De todas las palabras desgastadas, erosionadas y ensuciadas que hay en nuestro vocabulario, -amor- es seguramente la más pestilente, maloliente y estropeada. Proferida desde un millón de púlpitos, lascivamente entonada en cientos de millones de altavoces, se ha convertido en un ultraje al buen gusto y a los sentimientos decentes, una obscenidad que cualquiera duda en pronunciar. Y sin embargo, es preciso pronunciarla, ya que, después de todo, el amor tiene la última palabra.”
Aldous Huxley, Huxley and God: Essays on Religious Experience
“De la vasta suma de las miserias del hombre, más o menos una tercera parte, diría yo, es miseria ineludible. Ese es el precio que hemos de pagar por ser encarnados, por heredar unos genes que están sujetos a deletéreas mutaciones. Es el peaje que nos cobra la naturaleza por el privilegio de vivir en la superficie de un planeta cuyo suelo es en su mayor parte infértil, cuyos climas son caprichosos e inclementes, entre cuyos habitantes se cuenta un número elevadísimo de microorganismos capaces de causar en el hombre, en sus animales domésticos y en sus plantas cultivadas, una inmensa variedad de enfermedades mortales o debilitadoras. A estos misterios de origen cósmico hay que añadir un grupo más numeroso, como es el de los desastres en el fondo evitables que nosotros mismos provocamos, a pesar de ser sus víctimas.”
Aldous Huxley, Huxley and God: Essays on Religious Experience
“Hoy, nuestros idólatras de la tecnología, simples de corazón, parecen imaginar que pueden contar con todas las ventajas de una civilización intensamente elaborada e industrial sin tener que pagar por ello.”
Aldous Huxley, Huxley and God: Essays on Religious Experience
“Los hombres siempre han sido presa de las distracciones, que son el pecado original de la mente; sin embargo, hasta ahora nunca se había hecho ningún intento por organizar y explorar las distracciones, por hacer de ellas, debido a su importancia económica, el meollo y el centro vital de la vida humana, es decir, por idealizarlas y convertirlas en las más altas manifestaciones de la actividad mental.”
Aldous Huxley, Huxley and God: Essays on Religious Experience
“Los hombres siempre han sido presa de las distracciones, que son el pecado original de la mente; sin embargo, hasta ahora nunca se había hecho ningún intento por organizar y explorar las distracciones, por hacer de ellas, debido a su importancia económica, el mello y el centro vital de la vida humana, es decir, por idealizarlas y convertirlas en las más altas manifestaciones de la actividad mental.”
Aldous Huxley, Huxley and God: Essays on Religious Experience
“En la vida real, un movimiento descendente puede ser el arranque de un ascenso.”
Aldous Huxley, Huxley and God: Essays on Religious Experience
“La música es tan vasta como la naturaleza humana, y tiene algo que decir a los hombres y a las mujeres a todos los niveles de su ser, desde la sentimentalidad autocontemplativa hasta la abstracción intelectual, desde la espiritual hasta lo meramente visceral. En una de sus múltiples formas, la música es una potente droga, en parte estimulante, en parte narcótica, pero capaz de todos modos de una alteración total.”
Aldous Huxley, Huxley and God: Essays on Religious Experience
“Cuando depende de sí misma, una sociedad por lo común consigue llegar a un acuerdo con su veneno predilecto. La droga es un parásito en el cuerpo político de una nación, pero es un parásito cuyo huésped tiene la fuerza suficiente para mantenerlo bajo control.”
Aldous Huxley, Huxley and God: Essays on Religious Experience
“Hoy en día, después de dos guerras mundiales y tres revoluciones decisivas, sabemos que no existe por fuerza ninguna correlación entre la tecnología avanzada y la moralidad avanzada. Muchos hombres primitivos cuyo control sobre su entorno es rudimentario, se las ingenian a pesar de todo para ser felices, virtuosos y, dentro de sus limitaciones, creativos. A la inversa, los miembros de las sociedades civilizadas, poseídos por los recursos tecnológicos que les permiten ejercer un considerable control sobre el entorno, a menudo son llamativamente infelices, están inadaptados y en modo alguno son creativos; si bien la moral privada es tolerablemente buena, la conducta colectiva es salvaje, hasta el punto de rayar en la monstruosidad.”
Aldous Huxley, Huxley and God: Essays on Religious Experience
“Por desgracia, la seguridad económica en una sociedad industrializada se ha obtenido hasta ahora a expensas de las libertades personales.”
Aldous Huxley, Huxley and God: Essays on Religious Experience
“Po desgracia, la seguridad económica en una sociedad industrializada se ha obtenido hasta ahora a expensas de las libertades personales.”
Aldous Huxley, Huxley and God: Essays on Religious Experience
“Las personas sanas no son necesariamente creativas, buenas y ni siquiera felices; meramente tienen más posibilidades de serlo que las personas enfermas.”
Aldous Huxley, Huxley and God: Essays on Religious Experience
“La política se centra en la organización de las relaciones jurídicas y económicas dentro de una sociedad dada, así como entre esa sociedad y otras sociedades. La educación, en tanto en cuanto no sea meramente vocacional, apunta a la reconciliación del individuo consigo mismo, con sus semejantes, con la sociedad en conjunto, con la naturaleza de la que él y la sociedad a la que pertenece no son más que una parte, y al espíritu inmanente y trascendente dentro del cual tiene su ser la naturaleza.”
Aldous Huxley, Huxley and God: Essays on Religious Experience
“Que la mente tiene extensos poderes, muy por encima de los que utiliza de ordinario, en la vida cotidiana, es algo sabido desde tiempo inmemorial; en todos los períodos y en todos los países han sido explotados estos poderes, para bien y para mal, por los médiums, los curanderos, los profetas, los magos, los hatha yoguis y los demás bichos raros que existen y que han existido siempre en los márgenes de todas las sociedades.”
Aldous Huxley, Huxley and God: Essays on Religious Experience
“Que la mente tiene extensos poderes, muy por encima de los que utiliza de ordinario, en la vid cotidiana, es algo sabido desde tiempo inmemorial; en todos los períodos y en todos los países han sido explotados estos poderes, para bien y para mal, por los médiums, los curanderos, los profetas, los magos, los hatha yoguis y los demás bichos raros que existen y que han existido siempre en los márgenes de todas las sociedades.”
Aldous Huxley, Huxley and God: Essays on Religious Experience
“En todas las filosofías y religiones tradicionales del mundo, el tiempo es considerado como el enemigo y el autor del engaño, como la prisión y la cámara de torturas.”
Aldous Huxley, Huxley and God: Essays on Religious Experience
“El tiempo destruye todo cuanto crea, y el fin de toda secuencia temporal es, para la entidad implicada en ella, la muerte en una u otra forma. La muerte es enteramente trascendida solo cuando es trascendido el tiempo; la inmortalidad está reservada a la conciencia que ha atravesado lo temporal y se halla en lo intemporal.”
Aldous Huxley, Huxley and God: Essays on Religious Experience
“Quien creen en la primacía de las personas y quien piensan que la Finalidad de todas las personas es trascender el tiempo y alcanzar aquello que es eterno e intemporal, son siempre, como es el caso de los hindúes, los budistas, los taoístas, los cristianos primitivos, abogados de la no violencia, la gentileza, la paz y la tolerancia. Quienes, al contrario, prefieren ser -profundos- a la manera de Hegel y Marx, quienes piensan que la -Historia- se ocupa de la Humanidad en la Masa y de la Humanidad en tanto sucesión de generaciones, y no del hombre y de la mujer de aquí y ahora, son indiferentes a la vida humana y a los valores personales, adorando a los Molochs que denominan Estado y Sociedad y están confiadamente preparados para sacrificar a las sucesivas generaciones de personas reales, de carne y hueso, cada una con su propio rostro, en aras de la felicidad enteramente hipotética que, sobre ninguna base discernible, piensa que será el destino de la humano en un futuro distante.”
Aldous Huxley, Huxley and God: Essays on Religious Experience
“Hay que decir que nunca sobrevaloraremos la importancia del lenguaje en la vida de los seres humanos. En realidad, lo que hace que seamos humanos y no ya una especie más de simios es nuestra capacidad de hablar. Esto nos ha dado poder para crear una herencia social, de modo que nos es dado acumular el conocimiento amasado en el pasado, y nos ha dado también el poder de analizar la experiencia, que nos llega en forma muy caótica, y darle un sentido en función de nuestros particulares fines biológicos y sociales. Éste es el don más grande que el hombre jamás ha recibido o se ha dado a sí mismo, el don del lenguaje.
Pero hemos de recordar que a pesar de que el lenguaje nos es absolutamente esencial, puede ser también absolutamente fatal porque lo utilizamos indebidamente.”
Aldous Huxley, Huxley and God: Essays on Religious Experience
“En ausencia de una hipótesis religiosa adecuada, se encuentran ante la elección entre una idolatría enloquecida, como puede ser el nacionalismo, y la sensación de futilidad y desesperación absolutas. ¡Misterios insondables! Pero a lo largo de la historia de la que tenemos constancia, la inmensa mayoría de los hombres y las mujeres han preferido el riesgo -no, la posible certeza- de tales desastres, antes que afrontar el fatigoso esfuerzo integral de buscar primero el reino de Dios. A la larga, obtenemos exactamente lo que habíamos pedido.”
Aldous Huxley, Huxley and God: Essays on Religious Experience
“Mediante la oración los hombres alcanzan el conocimiento unitivo de Dios. Pero la vida de oración es también una vida de mortificación, de muerte del yo propio. No puede ser de otro modo, ya que cuanto más haya del yo, menos habrá de Dios.”
Aldous Huxley, Huxley and God: Essays on Religious Experience