World Order Quotes

Rate this book
Clear rating
World Order World Order by Henry Kissinger
13,739 ratings, 4.05 average rating, 1,228 reviews
Open Preview
World Order Quotes Showing 151-180 of 181
“Durante o século VII, o islão lançara-se em três continentes numa vaga sem precedentes de exaltação religiosa e expansão imperial. Depois de unificar o mundo árabe, juntar os restos do Império Romano e anexar o Império Persa, o islão passou a governar todo o Médio Oriente, o norte de África, grandes regiões da Ásia e porções da Europa. Na sua versão de ordem universal, o islão estava destinado a expandir-se pelo «reino da guerra», como apelidava as regiões habitadas por infiéis, até que o mundo inteiro fosse um sistema unitário conduzido à harmonia pela mensagem do profeta Maomé.”
Henry Kissinger, A Ordem Mundial
“Era um sistema velho de milénios – vigorava já quando o Império Romano governou toda a Europa como unidade – e baseado não na igualdade soberana dos Estados, mas na presumível ausência de limite à soberania do imperador.”
Henry Kissinger, A Ordem Mundial
“Não fizeram qualquer esforço para incluir a vizinha Rússia, que na época, findo o pesadelo de um «tempo de dificuldades», reconstruía a sua própria ordem consagrando princípios em clara contradição com o equilíbrio vestefaliano: um único soberano absoluto, uma ortodoxia religiosa unificada, e um programa de expansão territorial em todas as direções.”
Henry Kissinger, A Ordem Mundial
“Holy war occasionally moves the already powerful to even greater efforts; it is doomed, however, whenever it flouts strategic or political realities. And the impetus of the age was national identity and national interests, not global jihad.”
Henry Kissinger, World Order
“Zvláště trýznivou úzkost způsobovaly dosavadním původcům americké zahraniční politiky záchvaty studentského hněvu. Nejistota dospělých proměnila obvyklé výhrady dozrávajícího mládí v institucionalizovaný vztek a národní trauma. Veřejné demonstrace dosáhly rozměrů, které prezidenta Johnsona (jenž válku nadále prezentoval tradičním způsobem, tedy jako obranu svobodného lidu před postupem totalitarismu) donutily omezit během posledního roku v úřadu svá veřejná vystoupení skoro výhradně na prostory vojenských základen.”
Henry Kissinger, World Order
tags: czech
“Snad žádná domácí diskuse v amerických dějinách nezanechala tak hluboké rány jako spory kolem války ve Vietnamu.”
Henry Kissinger, World Order
tags: czech
“Zakladatel samostatného Singapuru Li Kuang-jao, v dané době možná vůbec nejmoudřejší asijský představitel, byl otevřeným a odhodlaným zastáncem názoru (kterého se dodnes nezřekl), že americká intervence byla nezbytná, pokud se měla zachovat možnost nezávislé jihovýchodní Asie. Analýza toho, jaké důsledky by mělo vítězství komunistů ve Vietnamu pro daný region, byla do značné míry správná.”
Henry Kissinger, World Order
tags: czech
“vlci a ovce dohodli na odzbrojení a jak ovce na znamení toho, že konají v dobré víře, poslaly hlídací psy pryč – a vlci je pak snědli.”
Henry Kissinger, World Order
tags: czech
“(jak to chmurně zhodnotil britský premiér Lloyd George) „množství malých států, mnohdy složených z lidí, kteří si nikdy předtím neustavili stabilní vládu, avšak bez výjimky zahrnujících velké množství Němců, kteří se halasně domáhají znovusjednocení s rodnou zemí“.”
Henry Kissinger, World Order
tags: czech
“Řečeno slovy Rooseveltova oblíbeného pořekadla, Amerika bude „mluvit tiše a držet silnou hůl“.”
Henry Kissinger, World Order
tags: czech
“Režim v Severní Koreji nenaplňuje žádný – dokonce ani svůj vlastní, komunistický – akceptovaný princip legitimity. Jeho hlavním výkonem je, že dokázal zkonstruovat několik jaderných zbraní. K vedení války se Spojenými státy nemá žádnou vojenskou kapacitu, avšak existence těchto zbraní s sebou nese politické důsledky, jež neskonale převyšují jejich možný vojenský užitek.”
Henry Kissinger, World Order
tags: czech
“Podobně jako Machiavelli podává i Kautilja analýzu toho světa, který měl reálně před sebou, a poskytuje nikoli normativní, ale praktické vodítko k jednání. Staví přitom na stejné morální bázi jako Richelieu, který žil o téměř dva tisíce let později: stát je křehká struktura a státník nemá morální právo riskovat, že etické ohledy ohrozí jeho další existenci.”
Henry Kissinger, World Order
tags: czech
“Pokud je vláda považována za božskou, pak je každý projev nesouhlasu vnímán jako blasfémie, a nikoli politická opozice.”
Henry Kissinger, World Order
tags: czech
“Pokud se po revoluci nebo změně režimu neustaví nové autoritativní centrum, jež je považováno podstatnou většinou populace za legitimní, pak dojde k tomu, že široké spektrum rozmanitých frakcí vytrvá v otevřeném konfliktu se skupinami považovanými za mocenské rivaly. Některé části státu mohou sklouznout do anarchie nebo permanentní vzpoury, případně splynout s částí jiného rozpadlého státu. Existující centrální vláda mnohdy není ochotna či schopna prosadit svou autoritu nad pohraničními oblastmi nebo nestátními entitami, jako je Hizballáh, al-Káida, Islámský stát či Tálibán. Přesně k tomu došlo v Iráku a Libyi a v nebezpečně vysoké míře též v Pákistánu.”
Henry Kissinger, World Order
tags: czech
“Pokud řádu nelze dosáhnout obecnou shodou ani jej vnutit silou, pak nelze jinak než jej za cenu katastrof a nelidskostí ukout ze zkušenosti chaosu.”
Henry Kissinger, World Order
tags: czech
“Žádná společnost nikdy neměla sílu, žádný vůdce odolnost a žádná víra energii nutnou k tomu, aby své zákony prosadila trvale na celém světě. Univerzální moc se prokázala jako nedosažitelná a islám v tomto bodě není výjimkou.”
Henry Kissinger, World Order
tags: czech
“V mezinárodním uspořádání v éře studené války se odrážely dva typy rovnováhy, poprvé v dějinách navzájem podstatně nezávislé: jednak nukleární rovnováha mezi SSSR a USA, jednak vnitřní rovnováha uvnitř Severoatlantické aliance, jejíž působení bylo v podstatné míře psychologické. Evropa uznala americké prvenství výměnou za poskytnutí americké nukleární ochrany.”
Henry Kissinger, World Order
tags: czech
“Lidstvo v každé době plodí ďábelské šílence a svůdné představy útisku. Úkolem státnictví je zabránit tomu, aby se vyšvihli k moci, a udržet funkční mezinárodní uspořádání, které je může – pokud se k moci dostanou – zastrašit. Toxická směs povrchního pacifismu, geopolitické nerovnováhy a nejednoty spojenců však těmto silám v meziválečném období dala volnou ruku. Evropa poučená třemi sty lety konfliktu vybudovala mezinárodní řád – a pak ho odhodila, protože její vůdcové nerozuměli při vstupu do první světové války důsledkům svého počínání, a i když nyní chápali, jaký by byl dopad další hromadné katastrofy, zalekli se závěrů, k nimž je toto nahlédnutí mělo přimět. Kolaps mezinárodního pořádku, k němuž v této době došlo, byl v zásadě rezignací či přímo sebevraždou. Evropa opustila zásady vestfálského urovnání, zdráhala se uplatnit sílu, jež by byla nezbytná k obhajobě deklarované morální alternativy, a nyní ji stravovala nová válka, jejíž konec s sebou znovu přinesl nutnost nově pojmout uspořádání kontinentu.”
Henry Kissinger, World Order
tags: czech
“Rakousko, kdysi považované za jednu z nejsilnějších a nejlépe řízených zemí v Evropě, se stalo zranitelným vlivem své polohy uprostřed Evropy: kdykoli se kontinent zatřásl, dolehla sem odezva. Mnohojazyčný ráz říše ji též činil snadným terčem sílící vlny nacionalismu, síly, která byla ještě o generaci dříve v podstatě neznámá.”
Henry Kissinger, World Order
tags: czech
“Zbývajících sedmatřicet německých států se seskupilo do entity nazvané Německý spolek, která měla poskytnout odpověď na odvěké evropské dilema: když je Německo slabé, je lákadlem pro cizí – především francouzské – intervence, a když je jednotné, pak má dost síly na to, aby samostatně porazilo své sousedy, a svádí je proto k tomu, aby v reakci na nebezpečí spojili své síly. V tomto smyslu lze tvrdit, že po většinu historie bylo Německo pro mír v Evropě buď příliš slabé, nebo příliš silné.”
Henry Kissinger, World Order
tags: czech
“V rozepjaté a zadumané „ruské duši“ (jak o ní ruští myslitelé posléze začali hovořit) prodlévalo přesvědčení, že jednou veškeré ruské snahy a rozpory dospějí k rozkvětu, pouť Ruska se prokáže jako platná, jeho výkony se dočkají chvály, pohrdání Západu se překlopí v úžas a obdiv, země sloučí moc a rozlehlost Východu s kultivovaností Západu a mravní silou pravé zbožnosti a Moskva – „třetí Řím“ a dědic padlé Byzance, jejíž car je „následníkem východořímských caesarů, pořadatelů církve a jejích koncilů, jež ustavily samotné krédo křesťanského náboženství“ – bude hrát rozhodující roli v nastolení nové epochy celosvětové spravedlnosti a bratrství.”
Henry Kissinger, World Order
tags: czech
“Anglie zpoza kanálu La Manche čekala, až Napoleon (a ve 20. století Hitler) udělá chybu, která jí umožní vojensky vstoupit na kontinent v roli obhájce mocenské rovnováhy. (Za druhé světové války současně čekala, až se do střetu zapojí Spojené státy.)”
Henry Kissinger, World Order
tags: czech
“Nikdo dohodnuté listiny nepodepisoval s iluzí, že by snad prováděl něco víc než prosazování vlastního zájmu a prestiže. Paradoxně však právě toto všeobecné vyčerpání a cynismus účastníkům umožnily transformovat praktické prostředky k ukončení jedné konkrétní války v obecnou koncepci světového uspořádání.”
Henry Kissinger, World Order
tags: czech
“Deliberative assemblies shall be widely established and all matters decided by open discussion. 3. All classes, high and low, shall be united in vigorously carrying out the administration of affairs of state. 4. The common people, no less than the civil and military officials, shall all be allowed to pursue their own calling so that there may be no discontent. 5. Evil customs of the past shall be broken off and everything based upon the just laws of Nature. 6. Knowledge shall be sought throughout the world so as to strengthen the foundation of imperial rule.”
Henry Kissinger, World Order
“arsenals or downgrade the role of nuclear weapons in”
Henry Kissinger, World Order: Reflections on the Character of Nations and the Course of History
“El sistema de Westfalia se propagó por el mundo como marco de un orden internacional basado en la existencia de los estados que abarca múltiples civilizaciones y regiones porque, al expandirse, las naciones europeas llevaron consigo su modelo de orden internacional.”
Henry Kissinger, Orden mundial: Reflexiones sobre el carácter de las naciones y el curso de la historia
“Order and freedom, sometimes described as opposite poles on the spectrum of experience, should instead be understood as interdependent.”
Henry Kissinger, World Order
“reception party in which the emperor should personally serve them wine and food so as to corrupt their mind. These are what may be called the five baits.”
Henry Kissinger, World Order
“To give them . . . elaborate clothes and carriages in order to corrupt their eyes; to give them fine food in order to corrupt their mouth; to give them music and women in order to corrupt their ears; to provide them with lofty buildings, granaries and slaves in order to corrupt their stomach . . . and, as for those who come to surrender, the emperor [should] show them favor by honoring them with an imperial”
Henry Kissinger, World Order
“What our time has labeled covert intelligence operations were described in the Arthashastra as an important tool. Operating in “all states of the circle” (that is, friends and adversaries alike) and drawn from the ranks of “holy ascetics, wandering monks, cart-drivers, wandering minstrels, jugglers, tramps, [and] fortune-tellers,” these agents would spread rumors to foment discord within and between other states, subvert enemy armies, and “destroy” the King’s opponents at opportune moments.”
Henry Kissinger, World Order