One Hundred Years of Solitude Quotes

Rate this book
Clear rating
One Hundred Years of Solitude One Hundred Years of Solitude by Gabriel García Márquez
1,083,167 ratings, 4.12 average rating, 57,382 reviews
One Hundred Years of Solitude Quotes Showing 271-300 of 965
“como si el suelo que él pisaba con sus finas botas de charol en otro lugar del mundo le transmitiera a ella el peso y la temperatura de su sangre en un sabor mineral que dejaba un rescoldo áspero en la boca y un sedimento de paz en el corazón.”
Gabriel García Márquez, Cien años de soledad
“Dunia ini tentulah sudah bobrok," katanya waktu itu, "ketika orang-orang berpergian dengan kereta api kelas satu sementara kesusastraan seperti barang.”
Gabriel García Márquez, One Hundred Years of Solitude
“Muchos años después, frente al pelotón de fusilamiento, el coronel Aureliano Buendía había de recordar aquella tarde remota en que su padre lo llevó a conocer el hielo”
Gabriel García Márquez, One Hundred Years of Solitude
“انظروا إلى البلاء الذي جلبناه لانفسنا، لمجرد أننا دعونا أمريكياً ليأكل الموز”
غابرييل غارسيا ماركيز, One Hundred Years of Solitude
“كانت قد بلغت السن التي يحق لها فيها أن تستريح، ولكنها كانت مع ذلك، تزداد نشاطاً كل يوم.”
جابرييل جارسيا ماركيز, One Hundred Years of Solitude
“- صباح الخير، أنا خوسيه أركاديو الثاني بوينديا.
نطق الاسم كاملاً، وحرفاً حرفاً، كي يقنع نفسه أنه حي، وقد أحسن صنعاً بذلك، لأن المرأة ظنت أنه شبح.”
جابرييل جارسيا ماركيز, One Hundred Years of Solitude
“He had fled from her in an attempt to wipe out her memory, not only through distance but by means of a muddled fury that his companions at arms took to be boldness, but the more her image wallowed in the dunghill of the war, the more the war resembled Amaranta.”
Gabriel Garcí­a Márquez, One Hundred Years of Solitude
“It was as if God had decided to put to the test every capacity for surprise and was keeping the inhabitants of Macondo in a permanent alteration between excitement and disappointment, doubt and revelation, to such an extreme that no one knew for certain where the limits of reality lay.”
Gabriel Garcí­a Márquez, One Hundred Years of Solitude
“The best friend a person has,” he would say at that time, “is one who has just died.”
Gabriel Garcí­a Márquez, One Hundred Years of Solitude
“لقد وجد نفسه مضطراً الى إشعال نيران اثنتين وثلاثين حرباً، واضطر إلى خرق كل عهوده مع الموت والتمرغ كخنزير في مزبلة المجد، كي يكتشف، بتأخر يقارب الأربعين عاماً، امتيازات البساطة.”
Gabriel Garcí­a Márquez, One Hundred Years of Solitude
“Así continuaron viviendo en una realidad escurridiza, momentáneamente capturada por las palabras, pero que había de fugarse sin remedio cuando olvidaran los valores de la letra escrita.”
Gabriel Garcí­a Márquez, Cien años de soledad
“كل معاناة أحدنا ... كل تلك المعاناة، من أجل أن يأتي ستة مخنثين ليقتلوه دون أن يتمكن من عمل أي شيء”
Gabriel Garcí­a Márquez, One Hundred Years of Solitude
“Until her last moment on earth she was unaware that her irreparable fate as a disturbing woman was a daily disaster.”
Gabriel Garcí­a Márquez, One Hundred Years of Solitude
“If you don’t fear God, fear him through the metals.”
Gabriel Garcí­a Márquez, One Hundred Years of Solitude
“Çünkü yüzyıllık yalnızlığa mahkum edilen soyların, yeryüzünde ikinci bir deney fırsatları olmazdı.”
Gabriel Garcí­a Márquez, One Hundred Years of Solitude
“Nothing made him desist except his own lamentable state of demoralization.”
Gabriel Garcí­a Márquez, One Hundred Years of Solitude
“y sin que él le hubiera revelado que estaba llorando de amor, ella reconoció de inmediato el llanto más antiguo de la historia del hombre.”
Gabriel Garcí­a Márquez, Cien años de soledad
“As far as I'm concerned, I've come to realize only just now that I'm fighting because of pride.”
Gabriel Garcí­a Márquez, One Hundred Years of Solitude
“No se le había ocurrido pensar hasta entonces que la literatura fuera el mejor juguete que se había inventado para burlarse de la gente,”
Gabriel Garcí­a Márquez, Cien años de soledad
“Colonel Aureliano Buendia could understand only that the secret of good old age is simply an honorable pact with solitude- 205”
Gabriel Garcí­a Márquez, One Hundred Years of Solitude
“The Liberals, he said, were Freemasons, bad people, wanting to hang priests, to institute civil marriage and divorce, to recognize the rights of illegitimate children as equal to those of legitimate ones, and to cut the country up into a federal system that would take power away from the supreme authority. The Conservatives, on the other hand, who had received their power directly from God, proposed the establishment of public order and family morality. They were the defenders of the faith of Christ, of the principle of authority, and were not prepared to permit the country to be broken down into autonomous entities.”
Gabriel Garcí­a Márquez, One Hundred Years of Solitude
“لا تقولي وداعًا.. لا تستعطفي أحدًا ولا تنحني أمام إنسان.. تصوري .أنهم أعدموني منذ مدة”
Gabriel Garcí­a Márquez, One Hundred Years of Solitude
“أن الأدب أفضل حيلة اخترعها الإنسان للسخرية من الآخرين”
Gabriel Garcí­a Márquez, One Hundred Years of Solitude
“أن سر الشيخوخة السعيدة ليس إلا في عقد اتفاق شريف مع الوحدة”
Gabriel Garcí­a Márquez, One Hundred Years of Solitude
“que se empeñaba en ser útil precisamente donde más estorbaba.”
Gabriel Garcí­a Márquez, Cien años de soledad
“«La mala suerte no tiene resquicios», dijo él con profunda amargura. «Nací hijo de puta y muero hijo de puta.»”
Gabriel Garcí­a Márquez, Cien años de soledad
“Había necesitado muchos años de sufrimiento y miseria para conquistar los privilegios de la soledad, y no estaba dispuesta a renunciar a ellos a cambio de una vejez perturbada por los falsos encantos de la misericordia.”
Gabriel Garcí­a Márquez, One Hundred Years of Solitude
“Taciturno, silencioso, insensible al nuevo soplo de vitalidad que estremecía la casa, el coronel Aureliano Buendía apenas si comprendió que el secreto de una buena vejez no es otra cosa que un pacto honrado con la soledad.”
Gabriel Garcí­a Márquez, One Hundred Years of Solitude
“En la escuela desportillada donde experimentó por primera vez la seguridad del poder, a pocos metros del cuarto donde conoció la incertidumbre del amor, Arcadio encontró ridículo el formalismo de la muerte. En realidad no le importaba la muerte sino la vida, y por eso la sensación que experimentó cuando pronunciaron la sentencia no fue una sensación de miedo sino de nostalgia.”
Gabriel Garcí­a Márquez, One Hundred Years of Solitude
“la búsqueda de las cosas perdidas está entorpecida por los hábitos rutinarios, y es por eso que cuesta tanto trabajo encontrarlas.”
Gabriel Garcí­a Márquez, Cien años de soledad

1 2 6 7 8 10 12 13 14 32 33