Shosha Quotes
Shosha
by
Isaac Bashevis Singer2,931 ratings, 3.98 average rating, 275 reviews
Open Preview
Shosha Quotes
Showing 1-29 of 29
“The ugly truth is that a great number of men--young men in particular--have a passion to kill. They only need a pretext of a cause. One time, it's for religion; another, it may be for Fascism or to defend democracy. Their urge to kill is so great it surpasses their fear of being killed. This is a truth forbidden to utter, but true nonetheless. Those Nazis ready to kill and die for Hitler would under other circumstances be as ready to do the same for Stalin. There hasn't been a foolish ambition or an insanity for which people weren't ready to die.”
― Shosha
― Shosha
“Irgendwo war mir ein Rest von Glauben an den freien Willen geblieben, aber an diesem Morgen war ich sicher, dem Menschen blieb so viel freie Wahl wie dem Uhrwerk in meiner Armbanduhr oder der Fliege, die auf dem Rand meiner Untertasse saß. Es waren die gleichen Kräfte, die Hitler, Stalin, den Papst, den Rabbi von Gur und ein Molekül in der Mitte der Erde antrieben, wie auch ein Sternbild, das Milliarden Lichtjahre entfernt von der Milchstraße war. Blinde Mächte? Sehende Mächte? Es war gleichgültig geworden. Es war uns bestimmt, unsere kleinen Spiele zu spielen und zermalmt zu werden.”
― Shosha
― Shosha
“Wie ich höre, zeigt auch der Himmel eine Leidenschaft für das Neue. Ein Stern wird müde, ein Stern zu sein, und er explodiert und wird eine Nova.”
― Shosha
― Shosha
“Wann immer ich vom Leben den Status quo erwarte, taucht etwas ganz unerwartetes auf. Die Weltgeschichte ist aus dem gleichen Teig gemacht wie Semmeln. Hauptsache, sie sind frisch.”
― Shosha
― Shosha
“How is it possible, after all, that someone should simply vanish? How can someone who lived, loved, and wrangled with God and with himself just disappear? I don’t know how and in what sense but they’re here. Since time is an illusion, why shouldn’t everything remain?”
― Shosha
― Shosha
“But I never forgot Shosha. I dreamed of her at night. In my dreams she was both dead and alive. I played with her in a garden which was also a cemetery. Dead girls joined us there, wearing garments that were ornate shrouds. They danced in circles and sang songs. They swung, skated, occasionally hovered in the air. I strolled with Shosha in a forest of gigantic trees that reached the sky. The birds there were different from any I knew. They were as big as eagles, as colorful as parrots. They spoke Yiddish. From the thickets surrounding the garden, beasts with human faces showed themselves. Shosha was at home in this garden, and instead of my pointing out and explaining to her as I had done in the past, she revealed to me things I hadn't known and whispered secrets in my ear. Her hair had grown long enough to reach her loins, and her flesh glowed like mother-of-pearl. I always awoke from this dream with a sweet taste in my mouth and the impression that Shosha was on longer living.”
― Shosha
― Shosha
“But I never forgot Shosha. I dreamed of her at night. In my dreams she was both dead and alive. I played with her in a garden which was also a cemetery. Dead girls joined us there, wearing garments that were ornate shrouds. They danced in circles and sang songs. They swung, skated, occasionally hovered in the air. The birds there were different from any I knew. They were as big as eagles, as colorful as parrots. They spoke Yiddish. From the thickets surrounding the garden, beasts with human faces showed themselves. Shosha was at home in this garden, and instead of my pointing out and explaining to her as I had done in the past, she revealed to me things I hadn't known and whispered secrets in my ear. Her hair had grown long enough to reach her loins, and her flesh glowed like mother-of-pearl. I always awoke from this dream with a sweet taste in my mouth and the impression that Shosha was on longer living.”
― Shosha
― Shosha
“Ich erinnere mich noch an Ihre Worte: „Die Welt ist ein Schlachthaus und ein Bordell.“ Damals schien mir das übertrieben, aber es ist bittere Wahrheit. Man hält Sie für einen Mystiker, aber in Wirklichkeit sind Sie durch und durch Realist. Wie dem auch sei, alles wird uns aufgezwungen, selbst die Hoffnung.”
― Shosha
― Shosha
“Wir laufen davon, und der Berg Sinai läuft hinter uns her. Diese Jagd hat uns krank gemacht.”
― Shosha
― Shosha
“Wir Juden haben die Völker mit einem ewigen Gott belastet, und darum hassen sie uns.”
― Shosha
― Shosha
“طٓيِّب، طٓيِّب هنا، وطٓيِّب هناك! كلامي بالتأكيد حرام، ولكن ما يتحمله اللحم والدم له حد، هي تكرهني لأني أقرأ الكتب، وهي تعرف بالكاد كيف تصلي، ولكن اذا أملك أنا الآن غير كتبي؟ حين أفتح «واجب القلوب» أنسى أين أنا وما آل إليه حالي في الكبر.”
― Shosha
― Shosha
“وسقطت على حافة النهر، وأخذت تندفع متقلبة، واختفت في الجنبات، فقبضت هي على شعرها المشعث بكلتا يديها كما لو كان شعرًا مستعارًا وأنشأت تصرخ فلنذهب ! العفاريت في أعقابي ، ذلك هو الحال دائمًا كلما أضائت ومضة من السعادة حياتي، وألقت كيس نقودها على الرمل، وأحاطتني بذراعيها، وجعلت تضغط عليًَّ وهي تصرخ: ابتعد عني، فإني ملعونة، إني ملعونة.”
― Shosha
― Shosha
“إني لأحسد أحيانًا النساء اللاتي مثلها، فهن يتجهن إلى هدفهن مباشرة، فقد اختارت رجلًا عجوزًا ثريًا يعشقها، لسوف يصنع لها كل شيء كي يجعلها مشهورة، في رأيي، هذه متاجرة بالشرف، فمنذ متى لم تبع النساء أنفسهن من أجل النقود؟ إذا حصلت الواحدة على زلوتين مقابل البيع فهي بغي، أما عندما يكون المقابل آلافًا عديدة وماسًا وفراءً فهي سيدة”
― Shosha
― Shosha
“إن الإله يعاني من فقد الذاكرة جعله ينسى الهدف من خلقه، وأنه يغامرها شعور بأن الإله يحاول أن يعمل ما هو زائد عن الحد في أقصر فترة ممكنة من الأبدية، ولهذا عجز عن إحكام الضبط والسيطرة معًا على العالم، وغدا في حاجة ماسة إلى المساعدة.
فأنا أراه إلهًا مريضًا للغاية أربكته مجراته كثيرًا، كما أربكه أيضًا حشد الشرائع التي سنها بحيث لم يعد بعرف ما الذي يتوخى الأخذ به منها”
― Shosha
فأنا أراه إلهًا مريضًا للغاية أربكته مجراته كثيرًا، كما أربكه أيضًا حشد الشرائع التي سنها بحيث لم يعد بعرف ما الذي يتوخى الأخذ به منها”
― Shosha
“كل الناس طلاب متعة، ويفكرون في المتعة فقط من المهد إلى اللحد، ماذا يبتغي التقي الورع؟ المتعة في الآخرة، وماذا يريد الزهاد؟ المتعة الروحية أو ما شاكلها، أما أنا فأذهب إلى ما هو أبعد من ذلك : المتعة، عندي لا تستوعب الحياة فحسب بل الكون بأسره.”
― Shosha
― Shosha
“إذا كان الإله حكيمًا فكيف تكون هناك حماقة؟ وإذا كان الإله هو الحياة فكيف يكون هناك موت؟ إني أرقد بالليل، رجل ضئيل، ذبابة نصف مسحوقة وأتحدث إلى الأموات وإلى الأحياء، وإلى الإله إن كان موجودًا، وإلى الشيطان الموجود يقينًا وأسألهم: ما الحاجة إلى كل هذا ؟”
― Shosha
― Shosha
“التقليد زائف دائمًا، والموسيقى تقليدها رديء أيضًا، العالم كله يريد أن يقلد أمريكا وهي تقلد العالم كله”
― Shosha
― Shosha
“إن معسكر الاعتقال ليس شيئاً استثنائياً ولا يفترض به أن يفاجئنا، إنما هو معطى بديهي وأساسي، إنه شيء نأتي معه إلى العالم دون أن نتمكن من التخلص منه، إلا إذا استعنّا بالحد الأقصى من قوانا كلها.”
― Shosha
― Shosha
“التاريخ مصنوع من نفس العجين الذي تُصنع منه القُرص؛ ولذا يجب أن يكون طازجًا، هذا يفسر نزول الديمقراطية والرأسمالية في مياه الصرف، فقد أصبحتا باليتين عفنتين، وهذا هو السبب أيضًا في أن الوثنية بالغة الإثارة، ففي وسعك أن تشتري إلهًا جديدًا كل عام، لقد أرهقنا نحن اليهود الشعوب الأخرى بإله سرمدي، ولهذا فهم يكرهوننا، حاول جيبون جاهدًا أن يقف على سبب سقوط الإمبراطورية الرومانية، لقد سقطت فحسب لأنها أصبحت قديمة، سمعت أن في السماء ميلًا إلى الجديد كذلك، فالنجم يتعب من كونه نجمًا فينفجر ويصبح مستعرًا، ومجرة اللبانة ضجرت من لبنها الحامض، فانطلقت تعدو إلى حيث يعلم الشيطان.”
― Shosha
― Shosha
“خطر ببالي أني أطلع على الجنس البشري، أو ما يمكن أن تسميه زمن المسيح، لسوف يدرك الناس جميعًا ذات يوم أنه لا توجد في الواقع فكرة أحادية يمكن أن نزعم أنها «حقيقية» أو «صحيحة»، كل شيء لعبة: القومية، الدولية، الدين، الإلحاد، الروحانية، بل والإنتحار أيضًا.”
― Shosha
― Shosha
“إن أشد خطأ بين كل الأخطاء التي ارتكبها اليهود أننا أوهمنا أنفسنا، وأوهمنا الشعوب الأخرى من بعد بقولنا إن الإله رحيم يحب عباده ويكره الأشرار، كما أوهمنا أنفسنا بكل ما دعا إليه أولياؤنا وأنبياؤنا نزولًا من موسى إلى شافتز حاييم، ولم يحتضن اليونانيون القدماء عدا الوهم، وهذا مكمن عظمتهم، وعلى حين يتهم اليهود الشعوب الأخرى بالوثنية نراهم أنفسهم يخدمون وثن العدالة، والمسيحية خُلاصة هذا التفكير المبني على الرغبة والتمني، ويحاول ذلك الهمجي هتلر أن يوقظ العالم من نومه المغناطيسي ويطرح عنه الأفكار الخاطئة.”
― Shosha
― Shosha
“كيف الحال إذا بقيت بقيت السماء ملبدة بالغيوم على الدوام، ثم انفرجت لمدة ثانية واحدة فقط كل مائة عام، وتسنى لشخص أن يلمح نجمًا، لسوف يُحدث الناس عن كشفه هذا، ولكن أحدًا لن يصدقه، ولسوف يقال عنه إنه كذاب أو يُتهّم بالهلوسة، خلف كم من السحب تكمن الحقيقة الآن محتجبة؟”
― Shosha
― Shosha
“The main thing is, the audience should be curious to know what’s going to happen next.”
― Shosha
― Shosha
“Somewhere I had had a trace of faith in free will, but this morning I felt sure that man possessed as much choice as the clockwork of my wristwatch or the fly that stopped on the edge of my saucer. The same powers were driving Hitler, Stalin, the Pope, the Rabbi of Gur, a molecule in the center of the earth, and a galaxy billions of lightyears distant from the Milky Way. Blind powers? Seeing powers? It did not matter any more. We were fated to play our little games and to be crushed.”
― Shosha
― Shosha
“— Куда ушли все эти годы? Кто будет по мнить их после того, как уйдем и мы? Писатели будут писать, но они все перевернут вверх ногами. Должно же быть место, где все останется, до мельчайших подробностей. Пускай нам говорят, что мухи попадают в паутину и паук их высасывает досуха. Во Вселенной существует такое, что не может быть забыто. Если все можно забыть, Вселенную не стоило и создавать. Вы понимаете меня или нет?
— Да, Геймл.
— Цуцик, это ваши слова!
— Не помню, чтобы я это говорил.
— Вы не помните, а я помню. Я помню все, что сказал Морис, сказали вы, сказала Селия. Временами вы говорили забавные глупости, и их я помню тоже. Если Бог есть мудрость, то как может существовать глупость? А если Бог есть жизнь, то как может существовать смерть? Я лежу ночью, маленький человечек, полураздавленное насекомое, и говорю со смертью, с живыми, с Богом, если Он есть, и с Сатаной, который уж определенно существует. Я спрашиваю у них: "Зачем нужно, чтобы все это существовало?" — и жду ответа. Как вы думаете, Цуцик, есть где-нибудь ответ или нет?
— Нет. Нет ответа.
— Почему же нет?
— Не может быть оправданий для страданий — и для страдальцев его тоже нет.
— Тогда чего же я жду?
Геня отворила дверь:
— Что вы сидите в темноте, хотела бы я знать?
Геймл улыбнулся:
— Мы ждем ответа.”
― Shosha
— Да, Геймл.
— Цуцик, это ваши слова!
— Не помню, чтобы я это говорил.
— Вы не помните, а я помню. Я помню все, что сказал Морис, сказали вы, сказала Селия. Временами вы говорили забавные глупости, и их я помню тоже. Если Бог есть мудрость, то как может существовать глупость? А если Бог есть жизнь, то как может существовать смерть? Я лежу ночью, маленький человечек, полураздавленное насекомое, и говорю со смертью, с живыми, с Богом, если Он есть, и с Сатаной, который уж определенно существует. Я спрашиваю у них: "Зачем нужно, чтобы все это существовало?" — и жду ответа. Как вы думаете, Цуцик, есть где-нибудь ответ или нет?
— Нет. Нет ответа.
— Почему же нет?
— Не может быть оправданий для страданий — и для страдальцев его тоже нет.
— Тогда чего же я жду?
Геня отворила дверь:
— Что вы сидите в темноте, хотела бы я знать?
Геймл улыбнулся:
— Мы ждем ответа.”
― Shosha
