What translation is he using?
Translations vary, but not a single one I am reading has "then, at that time." It is either "at that time" or "then." Such wording grants the possibility of saying something comes directly after. But let me address Russell's purported translation.
Much like if I said, "The dog went to the park at 2pm, peed on a bench, pooped on the sidewalk, and finished at 3pm eating grass and vomiting it up. Then at that time, he retreated."
Then at that time should be in relationship to after the end of that eating of grass and vomiting it.
John’s 2025 Year in Books
Take a look at John’s Year in Books, including some fun facts about their reading.
Favorite Genres
Polls voted on by John
Lists liked by John























