Gato Quotes

Quotes tagged as "gato" Showing 1-13 of 13
“-Se volvió y miró por la ventana abierta-. Ahí está precisamente el que sabe relajarse mejor en el mundo: un gato. Podrías aprender de él. Nadie le supera en eso.”
T. Lobsang Rampa, The Third Eye

Michael Ende
“Hay que contar siempre con lo peor, y luego hay que hacer contra ello todo lo que se pueda.”
Michael Ende

Vitor Martins
“De alguma forma, receber a validação de um gato faz com que eu me sinta muito feliz.”
Vitor Martins, Um Milhão de Finais Felizes

Filipe Russo
“― Eu queria te perguntar uma coisa mas eu temo tua resposta.
― Até você abrir a caixa de Pandora o gato está vivo e morto ao mesmo tempo.”
Filipe Russo, Caro Jovem Adulto

“- Te regresaré convertido en gato -propone ella.
- ¡En gato nooo! -exclamo- ¿Para qué quiero volver a la vida convertido en gato si no podré casarme?
- ¡No hay otra forma!
- ¡Pero, cómo gato!... ¿qué voy a hacer?
- Comer ratones”
Pedro Avellán Centeno, Balastro

Algernon Blackwood
“Te necesito. A tí, querida alma de mi pasado sombrío -se apretó junto a él tanto que su aliento le rozaba los ojos, y su voz cantó literalmente al decir -: Te tengo, porque tu me amas y estás por completo a mi merced.”
Algernon Blackwood, Ancient Sorceries and Other Weird Stories

Cassandra Clare
“En cuanto se marchara Raphael, se compraría un gato. Y así siempre podría armarle una fiesta de cumpleaños al gato.”
Cassandra Clare, The Bane Chronicles
tags: gato, humor

Mariam Parra
“La historia de ese gato es algo extraña. No es que yo quisiera tener una mascota ni nada, sólo sucedió.”
Mariam Parra, Untold: La Historia Que Nadie Sabía
tags: eli, gato, sharm

Ana Claudia Antunes
“Living like a cat
Bold, proud and free
Multiplies yours
in a threefold three!

Viver uma vida
como um gato
multiplica a sua
o dobro de quatro!”
Ana Claudia Antunes, A-Z of Happiness: Tips for Living and Breaking Through the Chain that Separates You from Getting That Dream Job

Hiro Arikawa
“Yo no comprendo el deseo de los humanos de querer ponerse encima de piedras majestuosas una vez muertos, pero sí puedo entender que los humanos quieran dar un gran valor a esas piedras majestuosas. -Nana”
Hiro Arikawa, The Travelling Cat Chronicles

Hiro Arikawa
“Apostemos nuestro destino a las maravillas que podamos contemplar...”
Hiro Arikawa, The Travelling Cat Chronicles

Hiro Arikawa
“Satoru había saludo de viaje aquel día. Yo le había dicho adiós. Y ahora Satoru estaba dentro de mí. No tenía por qué reafirmar algo tan natural en un funeral dirigido a los humanos.
-Nana”
Hiro Arikawa, The Travelling Cat Chronicles

“De manhã, quando a gente chegava à nossa baia, tinha sempre um gato branco deitado na mesa de P. O encarregado da limpeza disse que podia dar um jeito nele, Tá tranquilo, o bichinho não faz mal pra ninguém. No começo era o gato do hangar. Depois virou o gato da nossa ilha. Até que chegamos um dia pela manhã e o bicho parecia meio morto.  Nunca vi alguém tão desesperado pela vida de um animal que sequer lhe pertencia. Foi aí que ele virou o gato da P.

Penélope segurou o gato, que mais parecia um tigre-de-bengala em seu colo, e correu com dificuldade em direção ao pátio. Pediu ao seu Geraldo, o motorista, que o levasse ao veterinário mais próximo, e rápido.  A lamúria da P. durou uma semana, o tempo da internação. Penélope foi visitá-lo todos os dias e voltava com boletins não solicitados da evolução do quadro. Eu não aguentava mais aquela ladainha toda.  Quando ela voltou com o bicho recém-operado dentro da caixa de transporte, seu Geraldo despontou atrás com sacolas enormes, trazendo o enxoval completo comprado no pet shop. Penélope depositou a caixa cuidadosamente no canto da sua mesa. Dava para ver um colchãozinho xadrez. Não tem gato? Então, não tem. É uma gata. Penélope mostrou a plaquinha de identificação como nome Lady Gata e o número do celular dela. É isso, agora a gata mora aqui com a gente. Alguém tem alergia? Bateu uma caixa de Fenergan em cima da mesa. Sem protestos.”
Jeovanna Vieira, Virgínia mordida