(?)
Quotes are added by the Goodreads community and are not verified by Goodreads. (Learn more)
Марин Бодаков

“...на първо място, разбира се, е високата интелектуална наслада, която носи процесът на превеждане на едно стойностно литературно произведение. […] И именно тази наслада, интелектуалното предизвикателство, или, както казват в Чехия, strasti a slasti, тоест – мъките и радостите, на преводача като че ли кара мен и колегите ми да продължаваме да превеждаме проза и поезия днес...”

Марин Бодаков, Преведе от...
Read more quotes from Марин Бодаков


Share this quote:
Share on Twitter

Friends Who Liked This Quote

To see what your friends thought of this quote, please sign up!

1 like
All Members Who Liked This Quote



This Quote Is From

Преведе от... Преведе от... by Марин Бодаков
37 ratings, average rating, 12 reviews

Browse By Tag