Марин Бодаков > Quotes > Quote > Superpurplecolor liked it
“...на първо място, разбира се, е високата интелектуална наслада, която носи процесът на превеждане на едно стойностно литературно произведение. […] И именно тази наслада, интелектуалното предизвикателство, или, както казват в Чехия, strasti a slasti, тоест – мъките и радостите, на преводача като че ли кара мен и колегите ми да продължаваме да превеждаме проза и поезия днес...”
― Преведе от...
― Преведе от...
No comments have been added yet.
