Özgür’s
Comments
(group member since Mar 15, 2018)
Özgür’s
comments
from the Oldtimer - Klasik Okuma Grubu group.
Showing 1,821-1,840 of 4,052
Biraz önce bitti kitap. Sıcağı sıcağına beş yıldızı basıp geldim. İyi ki önce Aylak Adam'ı okumamışım :)
vivliofagos wrote: "Aslı hiç ama hiç aklımdan geçmezdi yazdığın romantik kalbi ısıtan yöntemler....Hepinizin verdiği cevaplar çok çok değerli..
İyi ki de bu soruyu sormuşum. Kitapları tüm bu yöntemlerle okumak daha k..."
Google Keep kullanıyorum ben. Etiketlemeye izin verdiği ve fotoğraftaki yazıyı biraz sorunlu olsa da yazıya çevirebildiği için tercih ediyorum. Not almak için daha da gelişmiş uygulamalar var ama bir türlü alışamadım.
Renin wrote: "Bu arada: Güneş de Doğar’ın çevirisi feciydi. Salud’ları merhaba diye çevirmişler mesela, 10 saattir birlikte olan adamlar içki içerken birbirlerine sürekli merhaba diyorlar. :))":))))
Cehennemin ilk dairesini yani Limbus'u anlatırken Selahaddin Eyyubi'nin ismi geçiyor. Rekin Teksoy dipnotta buradaki tek müslümanın Selahaddin olduğunu söylüyor. Ama sonraki mısralarda İbni Sina ve İbni Rüşd'ün isimleri var. Dipnot yanlış galiba.
Ben de kitapları çizmeyenlerdenim. Bir ara niyetlenip kuru boyalar falan da almıştım ama çizince içim acıyor. Ömer gibi fotoğraf veya not uygulamalarıyla idare ediyorum.
İstanbul Üniversitesi Sosyoloji Bölümü Twiter hesabından Bernhard hakkında güzel bir bilgi seli paylaşmış. Hayatına, eserlerine ve görüşlerine dair ilginç bilgiler var.https://twitter.com/iuefsosyoloji/sta...
Wehappyfew'den aldım bilgiyi, ona da teşekkürler :)
Jaguar Kitap'ın Hemingway'in Tüm Öyküleri için yazdığı yorum içime bir şüphe attı :) "Gelmiş geçmiş en büyüklerden biridir Hemingway. Taklit edilemez, yaptığı bir daha yapılamaz. Onunla başlamış ve bitmiştir. İlk okuyuşumuzda çoğumuz 'peh, bu mu yani?' der. Araya yıllar ve bambaşka yazarlar girer. Sonra bir dürtü ile Hemingway tekrar okunur. Hissettiğimiz, yıllar önce asi ve küstah bir genç olarak evin kapısını çarpıp giden ve yıllar sonra başı utançla hafif öne eğik bir şekilde geri dönen kişinin hissettiğine yakındır."
Bu arada Hemingway yeteneği hakkında da çok mütevazıymış :)"In a grand letter (September 6–7, 1949) to his publisher, Charles Scribner, he charmingly confessed, 'As a man without any ambition, except to be champion of the world, I wouldn’t fight Dr. Tolstoi in a 20 round bout because I know he would knock my ears off .' This modesty passed quickly, to be followed by, 'If I can live to 60 I can beat him. (MAYBE).' Since the rest of the letter counts Turgenev, de Maupassant, Henry James, even Cervantes, as well as Melville and Dostoyevski, among the defeated, we can join Hemingway himself in admiring his extraordinary self-confidence." (Kaynak:Ernest Hemingway)
Belki romanlarını okuyarak yanlış yapıyoruz. Bloom Hemingway için kısa öykülerde iyi diyor mesela: "It could be argued persuasively that Hemingway is the best short-story writer in the English language from Joyce’s Dubliners until the present." Daha uzun eserlerde ise aynı dehayı göremiyoruz diyor:"The aesthetic dignity of the short story need not be questioned, and yet we seem to ask more of a canonical writer. Hemingway wrote The Sun Also Rises and not Ulysses, which is only to say that his true genius was for very short stories and hardly at all for extended narrative." (Kaynak:Ernest Hemingway)
Nesibe wrote: "Özgül’e katılıyorum benim için de muhteşem bir okumaydı. Samuel ve Lee’nin olduğu kısımlar bi 300 sayfa daha olsa okurdum, o kadar tadı damağımda kaldı. Tekrar tekrar okumalık kısımlar onların sohb..."Henüz Steinbecklere denk gelmedim romanda ama güzel bir detay olmuş :) Film olsa cameo mu diyecektik :)
Ben de yorum yazmak konusunda pek iyi değilim. Goodreads'teki güzel yorumları okudukça cesaretlendiğimi de söyleyemem :) Ama buraya atılan mesajlar bana yalnız okumadığımı hissettiriyor. Biraz da bu kaygıyla tartışmalara bir şeyler katmaya çalışıyorum.
Haklısın Renin, Steinbeck'le aynı aya gelmesi gerçekten kötü oldu Hemingway için. Cennetin Doğusu'na başlayınca kitap okuduğumu hissettim :))
Hakan wrote: "Hakan wrote: "Aslında daha önceden okumuş biri varsa ne güzel olur, olsa ama herhalde çıkardı şimdiye.."Buradan çıkmayınca ben de okumuş bir arkadaşıma sordum. Yalnız o ne yazım sırasıyla, ne de ..."
Nasıl yapıyoruz şimdi? İyice kafam karıştı :)
Özgül'le benzer duygular içerisinde okuyorum. Önceki Steinbeck okumalarına katılamamıştım. Bu seferki tam bana göre galiba. Önerilip seçildiği için ben de teşekkür ederim.
Çanlar Kimin Çalıyor Hakkında yorum yapmakta zorlanıyorum açıkçası, henüz yıldız da veremedim.Bazı yerlerdeki coşkulu anlatım güzeldi. Savaşan iki tarafın homojen yapılar olmadığı, farklı nedenlerle farklı amaçlar için savaşta ve seçtikleri (bazen seçemedikleri) tarafta olduklarını anlatması güzeldi. Hemingway'in bazı tasvirleri (bazıları rahatsız etse de) dikkat çekiciydi. Biraz daha düşünsem keyif aldığım bazı şeyleri daha ekleyebilirim.
Ama Hemingway gibi zevk için ava çıkan bir adamdan savaş kötüdür diye ders almak garipti :) Yukarıda belirttiğim gibi metin içerisine serpiştirilmiş İspanyolca kelimeler ve cümleler çok anlamsız geldi. Renin'in belirttiği gibi bazı ilişkiler ve olaylar çok klişeydi. Çeviri kötü dicem ama orijinal metinde de thee'lerden thou'lardan geçilmiyor, zor bir çeviri olmuş olsa gerek.
Bunları tartınca bir karara varamadım. Goodreads jargonuyla 2 ila 4 yıldız arasında bir yerlerde kitap :)
Önemli bir spoiler:
(view spoiler)
Yaşlı Adam ve Deniz'i ben de çok severek okumuştum. Yalın'ın belirttiği ağır tempo beni rahatsız etmemişti. Aksine hikayenin etkileyiciğini artırmıştı sanki. Geçenlerde okuduğum Günler, Aylar, Yıllar'da da benzer bir duyguya kapıldım.
Önerilen üç eser de oylamaya gidiyor. Katkı veren herkese teşekkürler.- İnce Memed 1 - Yaşar Kemal (4)
- Yalnızız - Peyami Safa (2)
- Berci Kristin Çöp Masalları - Latife Tekin (4)
Öneriler ve destekler için teşekkürler. Aşağıdaki altı yazar oylamaya gidiyor.- Jorge Luis Borges (3)
- Stanisław Lem (2)
- Gabriel García Márquez (6)
- Julio Cortázar (2)
- Jules Verne (2)
- Honoré de Balzac (3)
