Demelza Carlton's Blog, page 15

August 3, 2018

The Steadfast Tin Soldier

Your free classic folktale for today comes from the translated collection of Hans Andersen's Fairy Tales edited and published by J. H. Stickney in 1886.

There were once five and twenty tin soldiers. They were brothers, for they had all been made out of the same old tin spoon. They all shouldered their bayonets, held themselves upright, and looked straight before them. Their uniforms were very smart-looking—red and blue—and very splendid. The first thing they heard in the world, when the lid was taken off the box in which they lay, was the words "Tin soldiers!" These words were spoken by a little boy, who clapped his hands for joy. The soldiers had been given him because it was his birthday, and now he was putting them out upon the table.

Each was exactly like the rest to a hair, except one who had but one leg. He had been cast last of all, and there had not been quite enough tin to finish him; but he stood as firmly upon his one leg as the others upon their two, and it was he whose fortunes became so remarkable.

On the table where the tin soldiers had been set up were several other toys, but the one that attracted most attention was a pretty little paper castle. Through its tiny windows one could see straight into the hall. In front of the castle stood little trees, clustering round a small mirror which was meant to represent a transparent lake. Swans of wax swam upon its surface, and it reflected back their images.

All this was very pretty, but prettiest of all was a little lady who stood at the castle's open door. She too was cut out of paper, but she wore a frock of the clearest gauze and a narrow blue ribbon over her shoulders, like a scarf, and in the middle of the ribbon was placed a shining tinsel rose. The little lady stretched out both her arms, for she was a dancer, and then she lifted one leg so high that the Soldier quite lost sight of it. He thought that, like himself, she had but one leg.

"That would be just the wife for me," thought he, "if she were not too grand. But she lives in a castle, while I have only a box, and there are five and twenty of us in that. It would be no place for a lady. Still, I must try to make her acquaintance." A snuffbox happened to be upon the table and he lay down at full length behind it, and here he could easily watch the dainty little lady, who still remained standing on one leg without losing her balance.

When the evening came all the other tin soldiers were put away in their box, and the people in the house went to bed. Now the playthings began to play in their turn. They visited, fought battles, and gave balls. The tin soldiers rattled in the box, for they wished to join the rest, but they could not lift the lid. The nutcrackers turned somersaults, and the pencil jumped about in a most amusing way. There was such a din that the canary woke and began to speak—and in verse, too. The only ones who did not move from their places were the Tin Soldier and the Lady Dancer. She stood on tiptoe with outstretched arms, and he was just as persevering on his one leg; he never once turned away his eyes from her.

Twelve o'clock struck—crash! up sprang the lid of the snuffbox. There was no snuff in it, but a little black goblin. You see it was not a real snuffbox, but a jack-in-the-box.

"Tin Soldier," said the Goblin, "keep thine eyes to thyself. Gaze not at what does not concern thee!"

But the Tin Soldier pretended not to hear.

"Only wait, then, till to-morrow," remarked the Goblin.

Next morning, when the children got up, the Tin Soldier was placed on the window sill, and, whether it was the Goblin or the wind that did it, all at once the window flew open and the Tin Soldier fell head foremost from the third story to the street below. It was a tremendous fall! Over and over he turned in the air, till at last he rested, his cap and bayonet sticking fast between the paving stones, while his one leg stood upright in the air.

Away he sailed ... down the gutter...

The maidservant and the little boy came down at once to look for him, but, though they nearly trod upon him, they could not manage to find him. If the Soldier had but once called "Here am I!" they might easily enough have heard him, but he did not think it becoming to cry out for help, being in uniform.

It now began to rain; faster and faster fell the drops, until there was a heavy shower; and when it was over, two street boys came by.

"Look you," said one, "there lies a tin soldier. He must come out and sail in a boat."

So they made a boat out of an old newspaper and put the Tin Soldier in the middle of it, and away he sailed down the gutter, while the boys ran along by his side, clapping their hands.

Goodness! how the waves rocked that paper boat, and how fast the stream ran! The Tin Soldier became quite giddy, the boat veered round so quickly; still he moved not a muscle, but looked straight before him and held his bayonet tightly.

All at once the boat passed into a drain, and it became as dark as his own old home in the box. "Where am I going now?" thought he. "Yes, to be sure, it is all that Goblin's doing. Ah! if the little lady were but sailing with me in the boat, I would not care if it were twice as dark."

Just then a great water rat, that lived under the drain, darted suddenly out.

"Have you a passport?" asked the rat. "Where is your passport?"

But the Tin Soldier kept silence and only held his bayonet with a firmer grasp.

The boat sailed on, but the rat followed. Whew! how he gnashed his teeth and cried to the sticks and straws: "Stop him! stop him! He hasn't paid toll! He hasn't shown his passport!"

But the stream grew stronger and stronger. Already the Tin Soldier could see daylight at the point where the tunnel ended; but at the same time he heard a rushing, roaring noise, at which a bolder man might have trembled. Think! just where the tunnel ended, the drain widened into a great sheet that fell into the mouth of a sewer. It was as perilous a situation for the Soldier as sailing down a mighty waterfall would be for us.

He was now so near it that he could not stop. The boat dashed on, and the Tin Soldier held himself so well that no one might say of him that he so much as winked an eye. Three or four times the boat whirled round and round; it was full of water to the brim and must certainly sink.

The Tin Soldier stood up to his neck in water; deeper and deeper sank the boat, softer and softer grew the paper; and now the water closed over the Soldier's head. He thought of the pretty little dancer whom he should never see again, and in his ears rang the words of the song:

Wild adventure, mortal danger,

Be thy portion, valiant stranger.

The paper boat parted in the middle, and the Soldier was about to sink, when he was swallowed by a great fish.

Oh, how dark it was! darker even than in the drain, and so narrow; but the Tin Soldier retained his courage; there he lay at full length, shouldering his bayonet as before.

To and fro swam the fish, turning and twisting and making the strangest movements, till at last he became perfectly still.

Something like a flash of daylight passed through him, and a voice said, "Tin Soldier!" The fish had been caught, taken to market, sold and bought, and taken to the kitchen, where the cook had cut him with a large knife. She seized the Tin Soldier between her finger and thumb and took him to the room where the family sat, and where all were eager to see the celebrated man who had traveled in the maw of a fish; but the Tin Soldier remained unmoved. He was not at all proud.

They set him upon the table there. But how could so curious a thing happen? The Soldier was in the very same room in which he had been before. He saw the same children, the same toys stood upon the table, and among them the pretty dancing maiden, who still stood upon one leg. She too was steadfast. That touched the Tin Soldier's heart. He could have wept tin tears, but that would not have been proper. He looked at her and she looked at him, but neither spoke a word.

And now one of the little boys took the Tin Soldier and threw him into the stove. He gave no reason for doing so, but no doubt the Goblin in the snuffbox had something to do with it.

The Tin Soldier stood now in a blaze of red light. The heat he felt was terrible, but whether it proceeded from the fire or from the love in his heart, he did not know. He saw that the colors were quite gone from his uniform, but whether that had happened on the journey or had been caused by grief, no one could say. He looked at the little lady, she looked at him, and he felt himself melting; still he stood firm as ever, with his bayonet on his shoulder. Then suddenly the door flew open; the wind caught the Dancer, and she flew straight into the stove to the Tin Soldier, flashed up in a flame, and was gone! The Tin Soldier melted into a lump; and in the ashes the maid found him next day, in the shape of a little tin heart, while of the Dancer nothing remained save the tinsel rose, and that was burned as black as a coal.



Would you like a FREE collection of classic fairytales to keep?Download your FREE copy of Once Upon A Time, a collection of fairytales, folktales and legends from all over the world, from Ancient Rome to the present day. Be warned: these are the original tales, before they were censored to be suitable for children. 

Click HERE for your FREE copy
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on August 03, 2018 04:51

August 2, 2018

Rosanella

Today's classic tale is from the Green Fairy Book, a collection of tales assembled and translated by Andrew Lang, published in 1892.

Everybody knows that though the fairies live hundreds of years they do sometimes die, and especially as they are obliged to pass one day in every week under the form of some animal, when of course they are liable to accident. It was in this way that death once overtook the Queen of the Fairies, and it became necessary to call a general assembly to elect a new sovereign. After much discussion, it appeared that the choice lay between two fairies, one called Surcantine and the other Paridamie; and their claims were so equal that it was impossible without injustice to prefer one to the other. Under these circumstances it was unanimously decided that whichever of the two could show to the world the greatest wonder should be Queen; but it was to be a special kind of wonder, no moving of mountains or any such common fairy tricks would do. Surcantine, therefore, resolved that she would bring up a Prince whom nothing could make constant. While Paridamie decided to display to admiring mortals a Princess so charming that no one could see her without falling in love with her. They were allowed to take their own time, and meanwhile the four oldest fairies were to attend to the affairs of the kingdom.

Now Paridamie had for a long time been very friendly with King Bardondon, who was a most accomplished Prince, and whose court was the model of what a court should be. His Queen, Balanice, was also charming; indeed it is rare to find a husband and wife so perfectly of one mind about everything. They had one little daughter, whom they had named ‘Rosanella,’ because she had a little pink rose printed upon her white throat. From her earliest infancy she had shown the most astonishing intelligence, and the courtiers knew her smart sayings by heart, and repeated them on all occasions. In the middle of the night following the assembly of fairies, Queen Balanice woke up with a shriek, and when her maids of honour ran to see what was the matter, they found she had had a frightful dream.

‘I thought,’ said she, ‘that my little daughter had changed into a bouquet of roses, and that as I held it in my hand a bird swooped down suddenly and snatched it from me and carried it away.’

‘Let some one run and see that all is well with the Princess,’ she added.

So they ran; but what was their dismay when they found that the cradle was empty; and though they sought high and low, not a trace of Rosanella could they discover. The Queen was inconsolable, and so, indeed, was the King, only being a man he did not say quite so much about his feelings. He presently proposed to Balanice that they should spend a few days at one of their palaces in the country; and to this she willingly agreed, since her grief made the gaiety of the capital distasteful to her. One lovely summer evening, as they sat together on a shady lawn shaped like a star, from which radiated twelve splendid avenues of trees, the Queen looked round and saw a charming peasant-girl approaching by each path, and what was still more singular was that everyone carried something in a basket which appeared to occupy her whole attention. As each drew near she laid her basket at Balanice’s feet, saying:

‘Charming Queen, may this be some slight consolation to you in your unhappiness!’

The Queen hastily opened the baskets, and found in each a lovely baby-girl, about the same age as the little Princess for whom she sorrowed so deeply. At first the sight of them renewed her grief; but presently their charms so gained upon her that she forgot her melancholy in providing them with nursery-maids, cradle-rockers, and ladies-in-waiting, and in sending hither and thither for swings and dolls and tops, and bushels of the finest sweetmeats.

Oddly enough, every baby had upon its throat a tiny pink rose. The Queen found it so difficult to decide on suitable names for all of them, that until she could settle the matter she chose a special colour for everyone, by which it was known, so that when they were all together they looked like nothing so much as a nosegay of gay flowers. As they grew older it became evident that though they were all remarkably intelligent, and profited equally by the education they received, yet they differed one from another in disposition, so much so that they gradually ceased to be known as ‘Pearl,’ or ‘Primrose,’ or whatever might have been their colour, and the Queen instead would say:

‘Where is my Sweet?’ or ‘my Beautiful,’ or ‘my Gay.’

Of course, with all these charms they had lovers by the dozen. Not only in their own court, but princes from afar, who were constantly arriving, attracted by the reports which were spread abroad; but these lovely girls, the first Maids of Honour, were as discreet as they were beautiful, and favoured no one.

But let us return to Surcantine. She had fixed upon the son of a king who was cousin to Bardondon, to bring up as her fickle Prince. She had before, at his christening, given him all the graces of mind and body that a prince could possibly require; but now she redoubled her efforts, and spared no pains in adding every imaginable charm and fascination. So that whether he happened to be cross or amiable, splendidly or simply attired, serious or frivolous, he was always perfectly irresistible! In truth, he was a charming young fellow, since the Fairy had given him the best heart in the world as well as the best head, and had left nothing to be desired but—constancy. For it cannot be denied that Prince Mirliflor was a desperate flirt, and as fickle as the wind; so much so, that by the time he arrived at his eighteenth birthday there was not a heart left for him to conquer in his father’s kingdom—they were all his own, and he was tired of everyone! Things were in this state when he was invited to visit the court of his father’s cousin, King Bardondon.

Imagine his feelings when he arrived and was presented at once to twelve of the loveliest creatures in the world, and his embarrassment was heightened by the fact that they all liked him as much as he liked each one of them, so that things came to such a pass that he was never happy a single instant without them. For could he not whisper soft speeches to Sweet, and laugh with Joy, while he looked at Beauty? And in his more serious moments what could be pleasanter than to talk to Grave upon some shady lawn, while he held the hand of Loving in his own, and all the others lingered near in sympathetic silence? For the first time in his life he really loved, though the object of his devotion was not one person, but twelve, to whom he was equally attached, and even Surcantine was deceived into thinking that this was indeed the height of inconstancy. But Paridamie said not a word.

In vain did Prince Mirliflor’s father write commanding him to return, and proposing for him one good match after another. Nothing in the world could tear him from his twelve enchantresses.

One day the Queen gave a large garden-party, and just as the guests were all assembled, and Prince Mirliflor was as usual dividing his attentions between the twelve beauties, a humming of bees was heard. The Rose-maidens, fearing their stings, uttered little shrieks, and fled all together to a distance from the rest of the company. Immediately, to the horror of all who were looking on, the bees pursued them, and, growing suddenly to an enormous size, pounced each upon a maiden and carried her off into the air, and in an instant they were all lost to view. This amazing occurrence plunged the whole court into the deepest affliction, and Prince Mirliflor, after giving way to the most violent grief at first, fell gradually into a state of such deep dejection that it was feared if nothing could rouse him he would certainly die. Surcantine came in all haste to see what she could do for her darling, but he rejected with scorn all the portraits of lovely princesses which she offered him for his collection. In short, it was evident that he was in a bad way, and the Fairy was at her wits’ end. One day, as he wandered about absorbed in melancholy reflections, he heard sudden shouts and exclamations of amazement, and if he had taken the trouble to look up he could not have helped being as astonished as everyone else, for through the air a chariot of crystal was slowly approaching which glittered in the sunshine. Six lovely maidens with shining wings drew it by rose-coloured ribbons, while a whole flight of others, equally beautiful, were holding long garlands of roses crossed above it, so as to form a complete canopy. In it sat the Fairy Paridamie, and by her side a Princess whose beauty positively dazzled all who saw her. At the foot of the great staircase they descended, and proceeded to the Queen’s apartments, though everyone had run together to see this marvel, till it was quite difficult to make a way through the crowd; and exclamations of wonder rose on all sides at the loveliness of the strange Princess. ‘Great Queen,’ said Paridamie, ‘permit me to restore to you your daughter Rosanella, whom I stole out of her cradle.’

After the first transports of joy were over the Queen said to Paridamie:

‘But my twelve lovely ones, are they lost to me for ever? Shall I never see them again?’

But Paridamie only said:

‘Very soon you will cease to miss them!’ in a tone that evidently meant ‘Don’t ask me any more questions.’ And then mounting again into her chariot she swiftly disappeared.

The news of his beautiful cousin’s arrival was soon carried to the Prince, but he had hardly the heart to go and see her. However, it became absolutely necessary that he should pay his respects, and he had scarcely been five minutes in her presence before it seemed to him that she combined in her own charming person all the gifts and graces which had so attracted him in the twelve Rose-maidens whose loss he had so truly mourned; and after all it is really more satisfactory to make love to one person at a time. So it came to pass that before he knew where he was he was entreating his lovely cousin to marry him, and the moment the words had left his lips, Paridamie appeared, smiling and triumphant, in the chariot of the Queen of the Fairies, for by that time they had all heard of her success, and declared her to have earned the kingdom. She had to give a full account of how she had stolen Rosanella from her cradle, and divided her character into twelve parts, that each might charm Prince Mirliflor, and when once more united might cure him of his inconstancy once and for ever.

And as one more proof of the fascination of the whole Rosanella, I may tell you that even the defeated Surcantine sent her a wedding gift, and was present at the ceremony which took place as soon as the guests could arrive. Prince Mirliflor was constant for the rest of his life. And indeed who would not have been in his place? As for Rosanella, she loved him as much as all the twelve beauties put together, so they reigned in peace and happiness to the end of their long lives.



Would you like a FREE collection of classic fairytales to keep?Download your FREE copy of Once Upon A Time, a collection of fairytales, folktales and legends from all over the world, from Ancient Rome to the present day. Be warned: these are the original tales, before they were censored to be suitable for children. 

Click HERE for your FREE copy
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on August 02, 2018 04:46

August 1, 2018

Conall Cra Bhuidhe

Today's classic tale was from Popular Tales of the Western Highlands, a collection of Scottish folklore collected by JF Campbell through many years of oral history research, and published in 1890.

Conall Cra Bhuidhe was a sturdy tenant in Eirinn: he had four sons. There was at that time a king over every fifth of Eirinn. It fell out for the children of the king that was near Conall, that they themselves and the children of Conall came to blows. The children of Conall got the upper hand, and they killed the king's big son. The king sent a message for Conall, and he said to him "Oh, Conall! what made thy sons go to spring on my sons till my big son was killed by thy children? but I see that though I follow thee revengefully, I shall not be much the better for it, and I will now set a thing before thee, and if thou wilt do it, I will not follow thee with revenge. If thou thyself, and thy sons, will get for me the brown horse of the king of Lochlann, thou shalt get the souls of thy sons." "Why," said Conall, "should not I do the pleasure of the king, though there should be no souls of my sons in dread at all. Hard is the matter thou requirest of me, but I will lose my own life, and the life of my sons, or else I will do the pleasure of the king."

After these words Conall left the king, and he went home: when he got home he was under much trouble and perplexity. When he went to lie down he told his wife the thing the king had set before him. His wife took much sorrow that he was obliged to part from herself, while she knew not if she should see him more. "Oh, Conall," said she, "why didst not thou let the king do his own pleasure to thy sons, rather than be going now, while I know not if ever I shall see thee more?" When he rose on the morrow, he set himself and his four sons in order, and they took their journey towards Lochlann, and they made no stop but (were) tearing ocean till they reached it. When they reached Lochlann they did not know what they should do. Said the old man to his sons - "stop ye, and we will seek out the house of the king's miller."

When they went into the house of the king's miller, the man asked them to stop there for the night. Conall told the miller that his own children and the children of the king had fallen out, and that his children had killed the king's son, and there was nothing that would please the king but that he should get the brown horse of the king of Lochlann. "If thou wilt do me a kindness, and wilt put me in a way to get him, for certain I will pay thee for it." "The thing is silly that thou art come to seek," said the miller; "for the king has laid his mind on him so greatly that thou wilt not get him in any way unless thou steal him; but if thou thyself canst make out a way, I will hide thy secret." "This, I am thinking," said Conall, "since thou art working every day for the king, that thou and thy gillies should put myself and my sons into five sacks of bran." "The plan that came into thy head is not bad," said the miller. The miller spoke to his gillies, and he said to them to do this, and they put them in five sacks. The king's gillies came to seek the bran, and they took the five sacks with them, and they emptied them before the horses. The servants locked the door, and they went away.

When they rose to lay hand on the brown horse, said Conall, "You shall not do that. It is hard to get out of this; let us make for ourselves five hiding holes, so that if they perceive us we may go in hiding." They made the holes, then they laid hands on the horse. The horse was pretty well unbroken, and he set to making a terrible noise through the stable. The king perceived him. He heard the noise. "It must be that that was my brown horse," said he to his gillies; "try what is wrong with him.”

The servants went out, and when Conall and his sons perceived them coming they went into the hiding holes. The servants looked amongst the horses, and they did not find anything wrong; and they returned and they told this to the king, and the king said to them that if nothing was wrong that they should go to their places of rest. When the gillies had time to be gone, Conall and his sons laid the next hand on the horse. If the noise was great that he made before, the noise he made now was seven times greater. The king sent a message for his gillies again, and said for certain there was something troubling the brown horse. "Go and look well about him." The servants went out, and they went to their hiding holes. The servants rummaged well, and did not find a thing. They returned and they told this. "That is marvellous for me," said the king: "go you to lie down again, and if I perceive it again I will go out myself." When Conall and his sons perceived that the gillies were gone, they laid hands again on the horse, and one of them caught him, and if the noise that the horse made on the two former times was great, he made more this time.

"Be this from me," said the king; "it must be that some one is troubling my brown horse." He sounded the bell hastily, and when his waiting man came to him, he said to him to set the stable gillies on foot that something was wrong with the horse. The gillies came, and the king went with them. When Conall and his sons perceived the following coming they went to the hiding holes. The king was a wary man, and he saw where the horses were making a noise. "Be clever," said the king, "there are men within the stable, and let us get them somehow." The king followed the tracks of the men, and he found them. Every man was acquainted with Conall, for he was a valued tenant by the king of Eirinn, and when the king brought them up out of the holes he said, "Oh, Conall art thou here?" "I am, O king, without question, and necessity made me come. I am under thy pardon, and under thine honour, and under thy grace." He told how it happened to him, and that he had to get the brown horse for the king of Eirinn, or that his son was to be put to death. 'I knew that I should not get him by asking, and I was going to steal him.’ “Yes, Conall, it is well enough, but come in," said the king. He desired his look out men to set a watch on the sons of Conall, and to give them meat. And a double watch was set that night on the sons of Conall. "Now, O Conall," said the king, "wert thou ever in a harder place than to be seeing thy lot of sons hanged to morrow? But thou didst set it to my goodness and to my grace, and that it was necessity brought it on thee, and I must not hang thee. Tell me any case in which thou wert as hard as this, and if thou tellest that, thou shalt get the soul of thy youngest son with thee." "I will tell a case as hard in which I was," said Conall.

"I was a young lad, and my father had much land, and he had parks of year old cows, and one of them had just calved, and my father told me to bring her home. I took with me a laddie, and we found the cow, and we took her with us. There fell a shower of snow. We went into the herd's bothy, and we took the cow and the calf in with us, and we were letting the shower (pass) from us. What came in but one cat and ten, and one great one eyed fox coloured cat as head bard (or commander-in-chief) over them. When they came in, in very deed I myself had no liking for their company. 'Strike up with you,' said the head bard, 'why should we be still? and sing a cronan to Conall Cra-Bhui.' I was amazed that my name was known to the cats themselves. When they had sung the cronan, said the head bard, 'Now, O Conall, pay the reward of the cronan that the cats have sung to thee."Well then,' said I myself, 'I have no reward whatsoever for you, unless you should go down and take that calf.' No sooner said I the word than the two cats and ten went down to attack the calf, and, in very deed, he did not last them long. 'Play up with you, why should you be silent? Make a cronan to Conan Cra-Bhui,' said the head bard. Certainly I had no liking at all for the cronan, but up came the one cat and ten, and if they did not sing me a cronan then and there! 'Pay them now their reward,' said the great fox coloured cat. 'I am tired myself of yourselves and your rewards,' said I. 'I have no reward for you unless you take that cow down there.' They betook themselves to the cow, and indeed she did not stand them out for long.

" 'Why will you be silent? Go up and sing a cronan to Conan Cra-Bhui,' said the head bard. And surely, oh, king, I had no care for them or for their cronan, for I began to see that they were not good comrades. When they had sung me the cronan they betook themselves down where the head bard was. 'Pay now their reward,' said the head bard; and for sure, oh, king, I had no reward for them; and I said to them, 'I have no reward for you, unless you will take that laddie with you and make use of him.' When the boy heard this he took himself out, and the cats after him. And surely, oh, king, there was "striongan" and catterwauling between them. When they took themselves out, I took out at a turf window that was at the back of the house. I took myself off as hard as I might into the wood. I was swift enough and strong at that time; and when I felt the rustling 'toirm' of the cats after me I climbed into as high a tree as I saw in the place, and (one) that was close in the top; and I hid myself as well as I might. The cats began to search for me through the wood, and they were not finding me; and when they were tired, each one said to the other that they would turn back. 'But,' said the one eyed fox coloured cat that was commander inchief over them, 'you saw him not with your two eyes, and though I have but one eye, there's the rascal up in the top of the tree.'When he had said that, one of them went up in the tree, and as he was coming where I was, I drew a weapon that I had and I killed him. 'Be this from me!' said the one eyed one    I must not be losing my company thus; gather round the root of the tree and dig about it, and let down that extortioner to earth.' On this they gathered about her (the tree), and they dug about her root, and the first branching root that they cut, she gave a shiver to fall, and I myself gave a shout, and it was not to be wondered at. There was in the neighbourhood of the wood a priest, and he had ten men with him delving, and he said, 'There is a shout of extremity and I must not be without replying to it.' And the wisest of the men said, 'Let it alone till we hear it again.' The cats began, and they began wildly, and they broke the next root; and I myself gave the next shout, and in very deed it was not weak. 'Certainly,' said the priest, 'it is a man in extremity - let us move.' They were setting themselves in order for moving. And the cats arose on the tree, and they broke the third root, and the tree fell on her elbow. I gave the third shout. The gtalwart men hasted, and when they saw how the cats served the tree, they began at them with the spades; and they themselves and the cats began at each other, till they were killed altogether - the men and the cats. And surely, oh king, I did not move till I saw the last one of them falling. I came home. And there's for thee the hardest case in which I ever was; and it seems to me that tearing by the cats were harder than hanging to-morrow by the king of Lochlann.

"Od! Conall," said the king, "thou art full of words. Thou hast freed the soul of thy son with thy tale; and if thou tellest me a harder case than thy three sons to be hanged to-morrow, thou wilt get thy second youngest son with thee, and then thou wilt have two sons." “Well then," said Conall, "on condition that thou dost that, I was in a harder case than to be in thy power in prison to-night. " "Let's hear," said the king. - "I was there," said Conall, "as a young lad, and I went out hunting, and my father's land was beside the sea, and it was rough with rocks, caves, and geos (rifts or chasms, where the sea enters). When I was going on the top of the shore, I saw as if there were a smoke coming up between two rocks, and I began to look what might be the meaning of the smoke coming up there. When I was looking, what should I do but fall; and the place was so full of manure, that neither bone nor skin was broken. I knew not how I should get out of this. I was not looking before me, but I was looking over head the way I came and the day will never come that I could get up there. It was terrible for me to be there till I should die. I heard a great clattering ‘tuarneileis’  coming, and what was there but a great giant and two dozen of goats with him, and a buck at their head. And when the had tied the goats, he came up and he said to me, ‘Hao O! Conall, it's long since my knife is rusting in my pouch waiting for tender flesh."Och!' said I, 'it's not much thou wilt be bettered by me, though thou should'st tear me asunder; I will make but one meal for thee. But I see that thou art one eyed. I am a good leech, and I will give thee the sight of the other eye.' The giant went and he drew the great caldron on the site of the fire. I myself was telling him how he should heat the water, so that I should give its sight to the other eye. I got heather and I made a rubber of it, and I set him upright in the caldron. I began at the eye that was well, pretending to him that I would give its sight to the other one, till I left them as bad as each other; and surely it was easier to spoil the one that was well than to give sight to the other.

"When he 'saw' that he could not see a glimpse, and when I myself said to him that I would get out in spite of him, he gave that spring out of the water, and he stood in the mouth of the cave, and he said that he would have revenge for the sight of his eye. I had but to stay there crouched the length of the night, holding in my breath in such a way that he might not feel where I was.

"When he felt the birds calling in the morning, and knew that the day was, he said – ‘Art thou sleeping? Awake and let out my lot of goats.' I killed the buck. He cried, 'I will not believe that thou art not killing my buck."I am not,'said I,'but the ropes are so tight that I take long to loose them.' I let out one of the goats, and he was caressing her, and he said to her, 'There thou art thou shaggy, hairy white goat, and thou seest me, but I see thee not.' I was letting them out by the way of one and one, as I flayed the buck, and before the last one was out I had him flayed bag wise. Then I went and I put my legs in place of his legs, and my hands in place of his fore legs, and my head in place of his head, and the horns on top of my head, so that the brute might think that it was the buck. I went out. When I was going out the giant laid his hand on me, and he said, 'There thou art thou pretty buck; thou seest me, but I see thee not.' When I myself got out, and I saw the world about me, surely, oh, king! joy was on me. When I was out and had shaken the skin off me, I said to the brute, 'I am out now in spite of thee. "Aha!' said he, 'hast thou done this to me. Since thou were so stalwart that thou hast got out, I will give thee a ring that I have here, and keep the ring, and it will do thee good.' 'I will not take the ring from thee,' said I, 'but throw it, and I will take it with me.' He threw the ring on the flat ground, I went myself and I lifted the ring, and I put it on my finger. When he said me then. 'Is the ring fitting thee?' I said to him, 'It is.' He said, 'Where art thou ring;" And the ring said, 'I am here.' The brute went and he betook himself towards where the ring was speaking, and now I saw that I was in a harder case than ever I was. I drew a dirk. I cut the finger off from me, and I threw it from me as far as I could out on the loch, and there was a great depth in the place. He shouted, 'Where art thou, ring?' And the rmg said, 'I am here,' though it was on the ground of ocean. He gave a spring after the ring, and out he went in the sea. And I was as pleased here when I saw him drowning, as though thou shouldst let my own life and the life of my two sons with me, and not lay any more trouble on me.

"When the giant was drowned I went in, and I took with me all he had of gold and silver, and I went home, and surely great joy was on my people when I arrived. And as a sign for thee, look thou, the finger is off me."

"Yes, indeed, Conall, thou art wordy and wise," said the king. "I see thy finger is off. Thou hast freed thy two sons, but tell me a case in which thou ever wert that is harder than to be looking on thy two sons being hanged to morrow, and thou wilt get the soul of thy second eldest son with thee."

"Then went my father," said Conall, "and he got me a wife, and I was married. I went to hunt. I was going beside the sea, and I saw an island over in the midst of the loch, and I came there where a boat was with a rope before her and a rope behind her, and many precious things within her. I looked myself on the boat to see how I might get part of them. I put in the one foot, and the other foot was on the ground, and when I raised my head what was it but the boat over in the middle of the loch, and she never stopped till she reached the island. When I went out of the boat the boat returned where she was before. I did not know now what I should do. The place was without meat or clothing, without the appearance of a house on it. I raised out on the top of a hill. I came to a glen; I saw in it, at the bottom of a chasm, a woman who had got a child, and the child was naked on her knee, and a knife in her hand. She would attempt to put the knife in the throat of the babe, and the babe would begin to laugh in her face, and she would begin to cry, and she would throw the knife behind her. I thought to myself that I was near my foe and far from my friends, and I called to the woman, 'What art thou doing here?' And she said to me, 'What brought thee here?' I told her myself word upon word how I came. 'Well then,' said she, 'it was so I came also.' She showed me to the place where I should come in where she was. I went in, and I said to her, 'What was in fault that thou wert putting the knife on the neck of the child.' 'It is that he must be cooked for the giant who is here, or else no more of my world will be before me.' 1 went up steps of stairs, and I saw a chamber full of stripped corpses. I took a lump out of the corpse that was the whitest, and I tied a string to the child's foot, and a string to the lump, and I put the lump in his mouth, and when it went in his throat he would give a stretch to his leg, and he would take it out of his throat, but with the length of the thread he could not take it out of his mouth. I cast the child into a basket of down, and 1 asked her to cook the corpse for the giant in place of the child. 'How can I do that?' said she, 'when he has count of the corpses.' 'Do thou as I ask thee, and I will strip myself, and I will go amongst the corpses, and then he will have the same count,' said I. She did as I asked her. We put the corpse in the great caldron, but we could not put on the lid. When he was coming home I stripped myself, and I went amongst the corpses. He came home, and she served up the corpse on a great platter, and when he ate it he was complaining that he found it too tough for a child.

" 'I did as thou asked me,' said she. 'Thou hadst count of the corpses thyself, and go up now and count them.' He counted them and he had them. 'I see one of a white body there,' said he. 'I will lie down a while and I will have him when I wake.' When he rose he went up and gripped me, and I never was in such a case as when he was hauling me down the stair with my head after me. He threw me into the caldron, and he lifted the lid and he put the lid into the caldron. And now I was sure I would scald before I could get out of that. As fortune favoured me, the brute slept beside the caldron. There I was scalded by the bottom of the caldron. When she perceived that he was asleep, she set her mouth quietly to the hole that was in the lid, and she said to me 'was I alive.' I said I was. I put up my head, and the brute's forefinger was so large, that my head went through easily. Everything was coming easily with me till I began to bring up my hips. I left the skin of my hips about the mouth of the hole, and 1 came out. When I got out of the caldron I knew not what to do; and she said to me that there was no weapon that would kill him but his own weapon. I began to draw his spear, and every breath that he would draw I would think I would be down his throat, and when his breath came out I was back again just as far. But with every ill that befell me I got the spear loosed from him. Then I was as one under a bundle of straw in a great wind, for I could not manage the spear. And it was fearful to look on the brute, who had but one eye in the midst of his face; and it was not agreeable for the like of me to attack him. I drew the dart as best I could I set it in his eye. When he felt this he gave his head a lift, and he struck the other end of the dart on the top of the cave, and it went through to the back of his head. And he fell cold dead where he was; and thou mayest be sure, oh king, that joy was on me. I myself and the woman went out on clear ground, and we passed the night there. I went and got the boat with which I came, and she was no way lightened, and took the woman and the child over on dry land; and I returned home."

The king's mother was putting on a fire at this time, and listening to Conall telling the tale about the child. "Is it thou," said she, "that were there?" "Well then," said he, " 'twas I" "Och! och!" said she, " 'twas I that was there, and the king is the child whose life thou didst save; and it is to thee that life thanks might be given." Then they took great joy.

The king said, "Oh Conall, thou camest through great hardships. And now the brown horse is thine, and his sack full of the most precious things that are in my treasury."

They lay down that night, and if it was early that Conall rose, it was earlier than that that the queen was on foot making ready. He got the brown horse and his sack full of gold and silver and stones of great price, and then Conall and his four sons went away, and they returned home to the Erin realm of gladness. He left the gold and silver in his house, and he went with the horse to the king. they were good friends evermore. He returned home to his wife, and they set in order a feast; and that was the feast, oh son and brother!

Told by James, Wilson, blind fiddler, Islay. James Wilson learnt it from John MacLachlan, an old man at Kilsleven, upwards of forty years ago. The old man would be about eighty years of age at the time.



Would you like a FREE collection of classic fairytales to keep?Download your FREE copy of Once Upon A Time, a collection of fairytales, folktales and legends from all over the world, from Ancient Rome to the present day. Be warned: these are the original tales, before they were censored to be suitable for children. 

Click HERE for your FREE copy
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on August 01, 2018 05:00

July 31, 2018

The Sovereign of the Mineral Kingdom

Today's classic tale was from Fairy Tales of the Slav Peasants and Herdsmen, written by Alexander Chodsko and translated by Emily J Harding, published in 1896.

Once upon a time, and a long long time ago it was, there lived a widow who had a very pretty daughter. The mother, good honest woman, was quite content with her station in life. But with the daughter it was otherwise; she, like a spoilt beauty, looked contemptuously upon her many admirers, her mind was full of proud and ambitious thoughts, and the more lovers she had, the prouder she became.

One beautiful moonlight night the mother awoke, and being unable to sleep, began to pray God for the happiness of her only child, though she often made her mother’s life miserable. The fond woman looked lovingly at the beautiful daughter sleeping by her side, and she wondered, as she saw her smile, what happy dream had visited her. Then  she finished her prayer, and laying her head on the girl’s pillow, fell asleep. Next day she said, “Come, darling child, tell me what you were dreaming about last night, you looked so happy smiling in your sleep.”

“Oh yes, mother, I remember. I had a very beautiful dream. I thought a rich nobleman came to our house, in a splendid carriage of brass, and gave me a ring set with stones, that sparkled like the stars of heaven. When I entered the church with him, it was full of people, and they all thought me divine and adorable, like the Blessed Virgin.”

“Ah! my child, what sin! May God keep you from such dreams.”

But the daughter ran away singing, and busied herself about the house. The same day a handsome young farmer drove into the village in his cart and begged them to come and share his country bread. He was a kind fellow, and the mother liked him much. But the daughter refused his invitation, and insulted him into the bargain.

“Even if you had driven in a carriage of brass,” she said, “and had offered me a ring set with stones shining as the stars in heaven, I would never have married you—you, a mere peasant!”

The young farmer was terribly upset at her words, and with a prayer for her soul, returned home a saddened man. But her mother scolded and reproached her.

The next night the woman again awoke, and taking her rosary prayed with still greater fervour, that God would bless her child. This time the girl laughed as she slept.

“What can the poor child be dreaming about?” she said to herself: and sighing she prayed for her again. Then  she laid her head upon her pillow and tried in vain to sleep. In the morning, when her daughter was dressing, she said: “Well, my dear, you were dreaming again last night, and laughing like a maniac.”

“Was I? Listen, I dreamt a nobleman came for me in a silver carriage, and gave me a golden diadem. When I entered the church with him, the people admired and worshipped me more than the Blessed Virgin.”

“Ay me, what a terrible dream! what a wicked dream! Pray God not to lead you into temptation.”

Then she scolded her daughter severely and went out, slamming the door after her. That same day a carriage drove into the village, and some gentlemen invited mother and daughter to share the bread of the lord of the manor. The mother considered such an offer a great honour, but the daughter refused it and replied to the gentlemen scornfully: “Even if you had come to fetch me in a carriage of solid silver and had presented me with a golden diadem, I would never have consented to be the wife of your lord.”

The gentlemen turned away in disgust and returned home; the mother rebuked her severely for so much pride.

“Miserable, foolish girl!” she cried, “pride is a breath from hell. It is your duty to be humble, honest, and sweet-tempered.”

The daughter replied by a laugh.

The third night she slept soundly, but the poor woman at her side could not close her eyes. Tormented with dark forebodings, she feared some misfortune was about to happen, and counted her beads, praying fervently. All at once the young sleeper began to sneer and laugh.

 “Merciful God! ah me!” cried the poor woman, “what are these dreams that worry her poor brain!”

In the morning she said, “What made you sneer so frightfully last night? You must have had bad dreams again, my poor child.”

“Now, mother, you look as if you were going to preach again.”

“No, no; but I want to know what you were dreaming about.”

“Well, I dreamt some one drove up in a golden carriage and asked me to marry him, and he brought me a mantle of cloth of pure gold. When we came into church, the crowd pressed forward to kneel before me.”

The mother wrung her hands piteously, and the girl left the room to avoid hearing her lamentations. That same day three carriages entered the yard, one of brass, one of silver, and one of gold. The first was drawn by two, the second by three, the third by four magnificent horses. Gentlemen wearing scarlet gloves and green mantles got out of the brass and silver carriages, while from the golden carriage alighted a prince who, as the sun shone on him, looked as if he were dressed in gold. They all made their way to the widow and asked for her daughter’s hand.

“I fear we are not worthy of so much honour,” replied the widow meekly, but when the daughter’s eyes fell upon her suitor she recognised in him the lover of her dreams, and withdrew to weave an aigrette of many-coloured feathers. In exchange for this aigrette which she offered her bridegroom, he placed upon her finger a ring set with stones that shone like the stars in heaven, and over her shoulders a mantle  of cloth of gold. The young bride, beside herself with joy, retired to complete her toilette. Meanwhile the anxious mother, a prey to the blackest forebodings, said to her son-in-law, “My daughter has consented to share your bread, tell me of what sort of flour it is made?”

“In our house we have bread of brass, of silver, and of gold; my wife will be free to choose.”

Such a reply astonished her more than ever, and made her still more unhappy. The daughter asked no questions, was in fact content to know nothing, not even what her mother suffered. She looked magnificent in her bridal attire and golden mantle, but she left her home with the prince without saying good-bye either to her mother or to her youthful companions. Neither did she ask her mother’s blessing, though the latter wept and prayed for her safety.

After the marriage ceremony they mounted the golden carriage and set off, followed by the attendants of silver and brass. The procession moved slowly along the road without stopping until it reached the foot of a high rock. Here, instead of a carriage entrance, was a large cavern which led out into a steep slope down which the horses went lower and lower. The giant Zémo-tras (he who makes the earthquakes) closed the opening with a huge stone. They made their way in darkness for some time, the terrified bride being reassured by her husband.

“Fear nothing,” said he, “in a little while it will be clear and beautiful.”

Grotesque dwarfs, carrying lighted torches, appeared on all sides, saluted and welcomed their King Kovlad as they illumined the road for him and his attendants. Then for  the first time the girl knew she had married Kovlad, but this mattered little to her. On coming out from these gloomy passages into the open they found themselves surrounded by large forests and mountains, mountains that seemed to touch the sky. And, strange to relate, all the trees of whatsoever kind, and even the mountains that seemed to touch the sky, were of solid lead. When they had crossed these marvellous mountains the giant Zémo-tras closed all the openings in the road they had passed. They then drove out upon vast and beautiful plains, in the centre of which was a golden palace covered with precious stones. The bride was weary with looking at so many wonders, and gladly sat down to the feast prepared by the dwarfs. Meats of many kinds were served, roast and boiled, but lo! they were of metal—brass, silver, and gold. Every one ate heartily and enjoyed the food, but the young wife, with tears in her eyes, begged for a piece of bread.

“Certainly, madam, with pleasure,” answered Kovlad. But she could not eat the bread which was brought, for it was of brass. Then the king sent for a piece of silver bread, still she could not eat it; and again for a slice of golden bread, that too she was unable to bite. The servants did all they could to get something to their mistress’s taste, but she found it impossible to eat anything.

“I should be most happy to gratify you,” said Kovlad “but we have no other kind of food.”

Then she realised for the first time in whose power she had placed herself, and she began to weep bitterly and wish she had taken her mother’s advice.

“It is of no use to weep and regret,” said Kovlad,  “you must have known the kind of bread you would have to break here; your wish has been fulfilled.”

And so it was, for nothing can recall the past. The wretched girl was obliged henceforth to live underground with her husband Kovlad, the God of Metals, in his golden palace. And this because she had set her heart upon nothing but the possession of gold, and had never wished for anything better.



Would you like a FREE collection of classic fairytales to keep?Download your FREE copy of Once Upon A Time, a collection of fairytales, folktales and legends from all over the world, from Ancient Rome to the present day. Be warned: these are the original tales, before they were censored to be suitable for children. 

Click HERE for your FREE copy
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on July 31, 2018 05:00

July 30, 2018

Cenerentola

Today's classic tale was originally published in Il Pentamerone by Giambattista Basile in 1634, translated by John Edward Taylor in 1847.

There once lived a Prince, who was a widower. He had an only daughter, so dear to him that he saw with no other eyes than hers; and he kept a governess for her, who taught her chain-work and knitting, and to make point-lace, and showed her such affection as no words can tell. But she was very lonely, and many a time she said to the governess, "Oh, that you had been my mother, you who show me such kindness and love," and she said this so often that, at last, the governess, having a bee put into her bonnet, said to her one day, "If you will do as this foolish head of mine advises I shall be mother to you, and you will be as dear to me as the apple of my eye."

She was going to say more, when Zezolla, for that was the name of the Princess, said, "Pardon me if I stop the word upon your tongue. I know you wish me well, therefore, hush—enough. Only show me the way. Do you write and I will subscribe." "Well, then," answered the governess, "open your ears and listen, and you will get bread as white as the flowers. You know well enough that your father would even coin false money to please you, so do you entreat him when he is caressing you to marry me and make me Princess. Then, bless your stars! you shall be the mistress of my life."

When Zezolla heard this, every hour seemed to her a thousand years until she had done all that her governess had advised; and, as soon as the mourning for her mother's death was ended, she began to feel her father's pulse, and beg him to marry the governess. At first the Prince took it as a joke, but Zezolla went on shooting so long past the mark that at length she hit it, and he gave way to her entreaties. So he married the governess, and gave a great feast at the wedding.

Now, while the young folks were dancing, and Zezolla was standing at the window of her house, a dove came flying and perched upon a wall, and said to her, "Whenever you need anything send the request to the Dove of the Fairies in the Island of Sardinia, and you will instantly have what you wish."

For five or six days the new stepmother overwhelmed Zezolla with caresses, seating her at the best place at table, giving her the choicest morsels to eat, and clothing her in the richest apparel. But ere long, forgetting entirely the good service she had received (woe to him who has a bad master!), she began to bring forward six daughters of her own, for she had never before told any one that she was a widow with a bunch of girls; and she praised them so much, and talked her husband over in such a fashion, that at last the stepdaughters had all his favour, and the thought of his own child went entirely from his heart. In short, it fared so ill with the poor girl, bad to-day and worse to-morrow, that she was at last brought down from the royal chamber to the kitchen, from the canopy of state to the hearth, from splendid apparel of silks and gold to dishclouts, from the sceptre to the spit. And not only was her condition changed, but even her name, for, instead of Zezolla, she was now called Cenerentola.

It happened that the Prince had occasion to go to Sardinia upon affairs of state, and, calling the six stepdaughters, he asked them, one by one, what they would like him to bring them on his return. Then one wished for splendid dresses, another to have head-ornaments, another rouge for the face, another toys and trinkets: one wished for this and one for that. At last the Prince said to his own daughter, as if in mockery, "And what would you have, child?" "Nothing, father," she replied, "but that you commend me to the Dove of the Fairies, and bid her send me something; and if you forget my request, may you be unable to stir backwards or forwards; so remember what I tell you, for it will fare with you accordingly."

Then the Prince went his way and did his business in Sardinia, and procured all the things that his stepdaughters had asked for; but poor Zezolla was quite out of his thoughts. And going on board a ship he set sail to return, but the ship could not get out of the harbour; there it stuck fast just as if held by a sea-lamprey. The captain of the ship, who was almost in despair and fairly tired out, laid himself down to sleep, and in his dream he saw a fairy, who said to him, "Know you the reason why you cannot work the ship out of port? It is because the Prince who is on board with you has broken his promise to his daughter, remembering every one except his own child."

Then the captain awoke and told his dream to the Prince, who, in shame and confusion at the breach of his promise, went to the Grotto of the Fairies, and, commending his daughter to them, asked them to send her something. And behold, there stepped forth from the grotto a beautiful maiden, who told him that she thanked his daughter for her kind remembrances, and bade him tell her to be merry and of good heart out of love to her. And thereupon she gave him a date-tree, a hoe, and a little bucket all of gold, and a silken napkin, adding that the one was to hoe with and the other to water the plant.

The Prince, marvelling at this present, took leave of the fairy, and returned to his own country. And when he had given his stepdaughters all the things they had desired, he at last gave his own daughter the gift which the fairy had sent her. Then Zezolla, out of her wits with joy, took the date-tree and planted it in a pretty flower-pot, hoed the earth round it, watered it, and wiped its leaves morning and evening with the silken napkin. In a few days it had grown as tall as a woman, and out of it came a fairy, who said to Zezolla, "What do you wish for?" And Zezolla replied that she wished sometimes to leave the house without her sisters' knowledge. The fairy answered, "Whenever you desire this, come to the flower-pot and say:

My little Date-tree, my golden tree,
With a golden hoe I have hoed thee,
With a golden can I have watered thee,
With a silken cloth I have wiped thee dry,
Now strip thee and dress me speedily.

And when you wish to undress, change the last words and say, 'Strip me and dress thee.'"

When the time for the feast was come, and the stepmother's daughters appeared, dressed out so fine, all ribbons and flowers, and slippers and shoes, sweet smells and bells, and roses and posies, Zezolla ran quickly to the flower-pot, and no sooner had she repeated the words, as the fairy had told her, than she saw herself arrayed like a queen, seated upon a palfrey, and attended by twelve smart pages, all in their best clothes. Then she went to the ball, and made the sisters envious of this unknown beauty.

Even the young King himself was there, and as soon as he saw her he stood magic-bound with amazement, and ordered a trusty servant to find out who was that beautiful maiden, and where she lived. So the servant followed in her footsteps; but when Zezolla noticed the trick she threw on the ground a handful of crown-pieces which she had made the date-tree give her for this purpose. Then the servant lighted his lantern, and was so busy picking up all the crown-pieces that he forgot to follow the palfrey; and Zezolla came home quite safely, and had changed her clothes, as the fairy told her, before the wicked sisters arrived, and, to vex her and make her envious, told her of all the fine things they had seen. But the King was very angry with the servant, and warned him not to miss finding out next time who this beautiful maiden was, and where she dwelt.

Soon there was another feast, and again the sisters all went to it, leaving poor Zezolla at home on the kitchen hearth. Then she ran quickly to the date-tree, and repeated the spell, and instantly there appeared a number of damsels, one with a looking-glass, another with a bottle of rose-water, another with the curling-irons, another with combs, another with pins, another with dresses, and another with capes and collars. And they decked her out as glorious as the sun, and put her in a coach drawn by six white horses, and attended by footmen and pages in livery. And no sooner did she appear in the ball-room than the hearts of the sisters were filled with amazement, and the King was overcome with love.

When Zezolla went home the servant followed her again, but so that she should not be caught she threw down a handful of pearls and jewels, and the good fellow, seeing that they were not things to lose, stayed to pick them up. So she had time to slip away and take off her fine dress as before.

Meanwhile the servant had returned slowly to the King, who cried out when he saw him, "By the souls of my ancestors, if you do not find out who she is you shall have such a thrashing as was never before heard of, and as many kicks as you have hairs in your beard!"

When the next feast was held, and the sisters were safely out of the house, Zezolla went to the date-tree, and once again repeated the spell. In an instant she found herself splendidly arrayed and seated in a coach of gold, with ever so many servants around her, so that she looked just like a queen. Again the sisters were beside themselves with envy; but this time, when she left the ball-room, the King's servant kept close to the coach. Zezolla, seeing that the man was ever running by her side, cried, "Coachman, drive on quickly," and in a trice the coach set off at such a rattling pace that she lost one of her slippers, the prettiest thing that ever was seen. The servant being unable to catch the coach, which flew like a bird, picked up the slipper, and carrying it to the King told him all that happened. Whereupon the King, taking it in his hand, said, "If the basement, indeed, is so beautiful, what must the building be. You who until now were the prison of a white foot are now the fetter of an unhappy heart!"

Then he made a proclamation that all the women in the country should come to a banquet, for which the most splendid provision was made of pies and pastries, and stews and ragouts, macaroni and sweetmeats—enough to feed a whole army. And when all the women were assembled, noble and ignoble, rich and poor, beautiful and ugly, the King tried the slipper on each one of the guests to see whom it should fit to a hair, and thus be able to discover by the help of the slipper the maiden of whom he was in search, but not one foot could he find to fit it. So he examined them closely whether indeed every one was there; and the Prince confessed that he had left one daughter behind, "but," said he, "she is always on the hearth, and is such a graceless simpleton that she is unworthy to sit and eat at your table." But the King said, "Let her be the very first on the list, for so I will."

So all the guests departed—the very next day they assembled again, and with the wicked sisters came Zezolla. When the King saw her he had his suspicions, but said nothing. And after the feast came the trial of the slipper, which, as soon as ever it approached Zezolla's foot, it darted on to it of its own accord like iron flies to the magnet. Seeing this, the King ran to her and took her in his arms, and seating her under the royal canopy, he set the crown upon her head, whereupon all made their obeisance and homage to her as their queen.

When the wicked sisters saw this they were full of venom and rage, and, not having patience to look upon the object of their hatred, they slipped quietly away on tip-toe and went home to their mother, confessing, in spite of themselves, that—

"He is a madman who resists the Stars."



Would you like a FREE collection of classic fairytales to keep?Download your FREE copy of Once Upon A Time, a collection of fairytales, folktales and legends from all over the world, from Ancient Rome to the present day. Be warned: these are the original tales, before they were censored to be suitable for children. 

Click HERE for your FREE copy
1 like ·   •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on July 30, 2018 05:00

July 29, 2018

Little Red Riding Hood

This tale is from the Blue Fairy Book, a collection of tales assembled and translated by Andrew Lang, published in 1889.

Once upon a time there lived in a certain village a little country girl, the prettiest creature was ever seen. Her mother was excessively fond of her; and her grandmother doted on her still more. This good woman had made for her a little red riding-hood; which became the girl so extremely well that everybody called her Little Red Riding-Hood.

One day her mother, having made some custards, said to her:

“Go, my dear, and see how thy grandmamma does, for I hear she has been very ill; carry her a custard, and this little pot of butter.”

Little Red Riding-Hood set out immediately to go to her grandmother, who lived in another village.

As she was going through the wood, she met with Gaffer Wolf, who had a very great mind to eat her up, but he dared not, because of some faggot-makers hard by in the forest. He asked her whither she was going. The poor child, who did not know that it was dangerous to stay and hear a wolf talk, said to him:

“I am going to see my grandmamma and carry her a custard and a little pot of butter from my mamma.”

“Does she live far off?” said the Wolf.

“Oh! ay,” answered Little Red Riding-Hood; “it is beyond that mill you see there, at the first house in the village.”

“Well,” said the Wolf, “and I’ll go and see her too. I’ll go this way and you go that, and we shall see who will be there soonest.”

The Wolf began to run as fast as he could, taking the nearest way, and the little girl went by that farthest about, diverting herself in gathering nuts, running after butterflies, and making nosegays of such little flowers as she met with. The Wolf was not long before he got to the old woman’s house. He knocked at the door—tap, tap.

“Who’s there?”

“Your grandchild, Little Red Riding-Hood,” replied the Wolf, counterfeiting her voice; “who has brought you a custard and a little pot of butter sent you by mamma.”

The good grandmother, who was in bed, because she was somewhat ill, cried out:

“Pull the bobbin, and the latch will go up.”

The Wolf pulled the bobbin, and the door opened, and then presently he fell upon the good woman and ate her up in a moment, for it was above three days that he had not touched a bit. He then shut the door and went into the grandmother’s bed, expecting Little Red Riding-Hood, who came some time afterward and knocked at the door—tap, tap.

“Who’s there?”

Little Red Riding-Hood, hearing the big voice of the Wolf, was at first afraid; but believing her grandmother had got a cold and was hoarse, answered:

“‘Tis your grandchild, Little Red Riding-Hood, who has brought you a custard and a little pot of butter mamma sends you.”

The Wolf cried out to her, softening his voice as much as he could:

“Pull the bobbin, and the latch will go up.”

Little Red Riding-Hood pulled the bobbin, and the door opened.

The Wolf, seeing her come in, said to her, hiding himself under the bed-clothes:

“Put the custard and the little pot of butter upon the stool, and come and lie down with me.”

Little Red Riding-Hood undressed herself and went into bed, where, being greatly amazed to see how her grandmother looked in her night-clothes, she said to her:

“Grandmamma, what great arms you have got!”

“That is the better to hug thee, my dear.”

“Grandmamma, what great legs you have got!”

“That is to run the better, my child.”

“Grandmamma, what great ears you have got!”

“That is to hear the better, my child.”

“Grandmamma, what great eyes you have got!”

“It is to see the better, my child.”

“Grandmamma, what great teeth you have got!”

“That is to eat thee up.”

And, saying these words, this wicked wolf fell upon Little Red Riding-Hood, and ate her all up.



Would you like a FREE collection of classic fairytales to keep?Download your FREE copy of Once Upon A Time, a collection of fairytales, folktales and legends from all over the world, from Ancient Rome to the present day. Be warned: these are the original tales, before they were censored to be suitable for children. 

Click HERE for your FREE copy
1 like ·   •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on July 29, 2018 05:02

July 27, 2018

Little Ida’s Flowers

Your free classic folktale for today comes from the translated collection of Hans Andersen's Fairy Tales edited and published by J. H. Stickney in 1886.

"My poor flowers are quite faded!" said little Ida. "Only yesterday evening they were so pretty, and now all the leaves are drooping. Why do they do that?" she asked of the student, who sat on the sofa. He was a great favorite with her, because he used to tell her the prettiest of stories and cut out the most amusing things in paper—hearts with little ladies dancing in them, and high castles with doors which one could open and shut. He was a merry student. "Why do the flowers look so wretched to-day?" asked she again, showing him a bouquet of faded flowers.

"Do you not know?" replied the student. "The flowers went to a ball last night, and are tired. That's why they hang their heads."

"What an idea," exclaimed little Ida. "Flowers cannot dance!"

"Of course they can dance! When it is dark, and we are all gone to bed, they jump about as merrily as possible. They have a ball almost every night."

"And can their children go to the ball?" asked Ida.

"Oh, yes," said the student; "daisies and lilies of the valley, that are quite little."

"And when is it that the prettiest flowers dance?"

"Have you not been to the large garden outside the town gate, in front of the castle where the king lives in summer—the garden that is so full of lovely flowers? You surely remember the swans which come swimming up when you give them crumbs of bread? Believe me, they have capital balls there."

"I was out there only yesterday with my mother," said Ida, "but there were no leaves on the trees, and I did not see a single flower. What has become of them? There were so many in the summer."

"They are inside the palace now," replied the student. "As soon as the king and all his court go back to the town, the flowers hasten out of the garden and into the palace, where they have famous times. Oh, if you could but see them! The two most beautiful roses seat themselves on the throne and act king and queen. All the tall red cockscombs stand before them on either side and bow; they are the chamberlains. Then all the pretty flowers come, and there is a great ball. The blue violets represent the naval cadets; they dance with hyacinths and crocuses, who take the part of young ladies. The tulips and the tall tiger lilies are old ladies,—dowagers,—who see to it that the dancing is well done and that all things go on properly."

"But," asked little Ida, "is there no one there to harm the flowers for daring to dance in the king's castle?"

"No one knows anything about it," replied the student. "Once during the night, perhaps, the old steward of the castle does, to be sure, come in with his great bunch of keys to see that all is right; but the moment the flowers hear the clanking of the keys they stand stock-still or hide themselves behind the long silk window curtains. Then the old steward will say, 'Do I not smell flowers here?' but he can't see them."

"That is very funny," exclaimed little Ida, clapping her hands with glee; "but should not I be able to see the flowers?"

"To be sure you can see them," replied the student. "You have only to remember to peep in at the windows the next time you go to the palace. I did so this very day, and saw a long yellow lily lying on the sofa. She was a court lady."

"Do the flowers in the Botanical Garden go to the ball? Can they go all that long distance?"

"Certainly," said the student; "for the flowers can fly if they please. Have you not seen the beautiful red and yellow butterflies that look so much like flowers? They are in fact nothing else. They have flown off their stalks high into the air and flapped their little petals just as if they were wings, and thus they came to fly about. As a reward for always behaving well they have leave to fly about in the daytime, too, instead of sitting quietly on their stalks at home, till at last the flower petals have become real wings. That you have seen yourself.

"It may be, though, that the flowers in the Botanical Garden have never been in the king's castle. They may not have heard what frolics take place there every night. But I'll tell you; if, the next time you go to the garden, you whisper to one of the flowers that a great ball is to be given yonder in the castle, the news will spread from flower to flower and they will all fly away. Then should the professor come to his garden there won't be a flower there, and he will not be able to imagine what has become of them."

"But how can one flower tell it to another? for I am sure the flowers cannot speak."

"No; you are right there," returned the student. "They cannot speak, but they can make signs. Have you ever noticed that when the wind blows a little the flowers nod to each other and move all their green leaves? They can make each other understand in this way just as well as we do by talking."

"And does the professor understand their pantomime?" asked Ida.

"Oh, certainly; at least part of it. He came into his garden one morning and saw that a great stinging nettle was making signs with its leaves to a beautiful red carnation. It was saying, 'You are so beautiful, and I love you with all my heart!' But the professor doesn't like that sort of thing, and he rapped the nettle on her leaves, which are her fingers; but she stung him, and since then he has never dared to touch a nettle."

"Ha! ha!" laughed little Ida, "that is very funny."

"How can one put such stuff into a child's head?" said a tiresome councilor, who had come to pay a visit. He did not like the student and always used to scold when he saw him cutting out the droll pasteboard figures, such as a man hanging on a gibbet and holding a heart in his hand to show that he was a stealer of hearts, or an old witch riding on a broomstick and carrying her husband on the end of her nose. The councilor could not bear such jokes, and he would always say, as now: "How can any one put such notions into a child's head? They are only foolish fancies."

But to little Ida all that the student had told her was very entertaining, and she kept thinking it over. She was sure now that her pretty yesterday's flowers hung their heads because they were tired, and that they were tired because they had been to the ball. So she took them to the table where stood her toys. Her doll lay sleeping, but Ida said to her, "You must get up, and be content to sleep to-night in the table drawer, for the poor flowers are ill and must have your bed to sleep in; then perhaps they will be well again by to-morrow."

And she at once took the doll out, though the doll looked vexed at giving up her cradle to the flowers.

Ida laid the flowers in the doll's bed and drew the coverlet quite over them, telling them to lie still while she made some tea for them to drink, in order that they might be well next day. And she drew the curtains about the bed, that the sun might not shine into their eyes.

All the evening she thought of nothing but what the student had told her; and when she went to bed herself, she ran to the window where her mother's tulips and hyacinths stood. She whispered to them, "I know very well that you are going to a ball to-night." The flowers pretended not to understand and did not stir so much as a leaf, but that did not prevent Ida from knowing what she knew.

When she was in bed she lay for a long time thinking how delightful it must be to see the flower dance in the king's castle, and said to herself, "I wonder if my flowers have really been there." Then she fell asleep.

In the night she woke. She had been dreaming of the student and the flowers and the councilor, who told her they were making game of her. All was still in the room, the night lamp was burning on the table, and her father and mother were both asleep.

"I wonder if my flowers are still lying in Sophie's bed," she thought to herself. "How I should like to know!" She raised herself a little and looked towards the door, which stood half open; within lay the flowers and all her playthings. She listened, and it seemed to her that she heard some one playing upon the piano, but quite softly, and more sweetly than she had ever heard before.

"Now all the flowers are certainly dancing," thought she. "Oh, how I should like to see them!" but she dared not get up for fear of waking her father and mother. "If they would only come in here!" But the flowers did not come, and the music went on so prettily that she could restrain herself no longer, and she crept out of her little bed, stole softly to the door, and peeped into the room. Oh, what a pretty sight it was!

On the floor all the flowers danced gracefully....

There was no night lamp in the room, still it was quite bright; the moon shone through the window down upon the floor, and it was almost like daylight. The hyacinths and tulips stood there in two rows. Not one was left on the window, where stood the empty flower pots. On the floor all the flowers danced gracefully, making all the turns, and holding each other by their long green leaves as they twirled around. At the piano sat a large yellow lily, which little Ida remembered to have seen in the summer, for she recollected that the student had said, "How like she is to Miss Laura," and how every one had laughed at the remark. But now she really thought that the lily was very like the young lady. It had exactly her manner of playing—bending its long yellow face, now to one side and now to the other, and nodding its head to mark the time of the beautiful music.

A tall blue crocus now stepped forward, sprang upon the table on which lay Ida's playthings, went straight to the doll's cradle, and drew back the curtains. There lay the sick flowers; but they rose at once, greeted the other flowers, and made a sign that they would like to join in the dance. They did not look at all ill now.

Suddenly a heavy noise was heard, as of something falling from the table. Ida glanced that way and saw that it was the rod she had found on her bed on Shrove Tuesday, and that it seemed to wish to belong to the flowers. It was a pretty rod, for a wax figure that looked exactly like the councilor sat upon the head of it.

The rod began to dance, and the wax figure that was riding on it became long and great, like the councilor himself, and began to exclaim, "How can one put such stuff into a child's head?" It was very funny to see, and little Ida could not help laughing, for the rod kept on dancing, and the councilor had to dance too,—there was no help for it,—whether he remained tall and big or became a little wax figure again. But the other flowers said a good word for him, especially those that had lain in the doll's bed, so that at last the rod left it in peace.

At the same time there was a loud knocking inside the drawer where Sophie, Ida's doll, lay with many other toys. She put out her head and asked in great astonishment: "Is there a ball here? Why has no one told me of it?" She sat down upon the table, expecting some of the flowers to ask her to dance with them; but as they did not, she let herself fall upon the floor so as to make a great noise; and then the flowers all came crowding about to ask if she were hurt, and they were very polite—especially those that had lain in her bed.

She was not at all hurt, and the flowers thanked her for the use of her pretty bed and took her into the middle of the room, where the moon shone, and danced with her, while the other flowers formed a circle around them. So now Sophie was pleased and said they might keep her bed, for she did not mind sleeping in the drawer the least in the world.

But the flowers replied: "We thank you most heartily for your kindness, but we shall not live long enough to need it; we shall be quite dead by to-morrow. But tell little Ida she is to bury us out in the garden near the canary bird's grave; and then we shall wake again next summer and be even more beautiful than we have been this year."

"Oh, no, you must not die," said Sophie, kissing them as she spoke; and then a great company of flowers came dancing in. Ida could not imagine where they could have come from, unless from the king's garden. Two beautiful roses led the way, wearing golden crowns; then followed wallflowers and pinks, who bowed to all present. They brought a band of music with them. Wild hyacinths and little white snowdrops jingled merry bells. It was a most remarkable orchestra. Following these were an immense number of flowers, all dancing—violets, daisies, lilies of the valley, and others which it was a delight to see.

At last all the happy flowers wished one another good night. Little Ida, too, crept back to bed, to dream of all that she had seen.

When she rose next morning she went at once to her little table to see if her flowers were there. She drew aside the curtains of her little bed; yes, there lay the flowers, but they were much more faded to-day than yesterday. Sophie too was in the drawer, but she looked very sleepy.

"Do you remember what you were to say to me?" asked Ida of her.

But Sophie looked quite stupid and had not a word to say.

"You are not kind at all," said Ida; "and yet all the flowers let you dance with them."

Then she chose from her playthings a little pasteboard box with birds painted on it, and in it she laid the dead flowers.

"That shall be your pretty casket," said she; "and when my cousins come to visit me, by and by, they shall help me to bury you in the garden, in order that next summer you may grow again and be still more beautiful."

The two cousins were two merry boys, Gustave and Adolphe. Their father had given them each a new crossbow, which they brought with them to show to Ida. She told them of the poor flowers that were dead and were to be buried in the garden. So the two boys walked in front, with their bows slung across their shoulders, and little Ida followed, carrying the dead flowers in their pretty coffin. A little grave was dug for them in the garden. Ida first kissed the flowers and then laid them in the earth, and Adolphe and Gustave shot with their crossbows over the grave, for they had neither guns nor cannons.



Would you like a FREE collection of classic fairytales to keep?Download your FREE copy of Once Upon A Time, a collection of fairytales, folktales and legends from all over the world, from Ancient Rome to the present day. Be warned: these are the original tales, before they were censored to be suitable for children. 

Click HERE for your FREE copy
1 like ·   •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on July 27, 2018 04:48

July 26, 2018

The Enchanted Watch

Today's classic tale is from the Green Fairy Book, a collection of tales assembled and translated by Andrew Lang, published in 1892.

Once upon a time there lived a rich man who had three sons. When they grew up, he sent the eldest to travel and see the world, and three years passed before his family saw him again. Then he returned, magnificently dressed, and his father was so delighted with his behaviour, that he gave a great feast in his honour, to which all the relations and friends were invited.

When the rejoicings were ended, the second son begged leave of his father to go in his turn to travel and mix with the world. The father was enchanted at the request, and gave him plenty of money for his expenses, saying, ‘If you behave as well as your brother, I will do honour to you as I did to him.’ The young man promised to do his best, and his conduct during three years was all that it should be. Then he went home, and his father was so pleased with him that his feast of welcome was even more splendid than the one before.

The third brother, whose name was Jenik, or Johnnie, was considered the most foolish of the three. He never did anything at home except sit over the stove and dirty himself with the ashes; but he also begged his father’s leave to travel for three years. ‘Go if you like, you idiot; but what good will it do you?’

The youth paid no heed to his father’s observations as long as he obtained permission to go. The father saw him depart with joy, glad to get rid of him, and gave him a handsome sum of money for his needs.

Once, as he was making one of his journeys, Jenik chanced to cross a meadow where some shepherds were just about to kill a dog. He entreated them to spare it, and to give it to him instead which they willingly did, and he went on his way, followed by the dog. A little further on he came upon a cat, which someone was going to put to death. He implored its life, and the cat followed him. Finally, in another place, he saved a serpent, which was also handed over to him and now they made a party of four—the dog behind Jenik, the cat behind the dog, and the serpent behind the cat.

Then the serpent said to Jenik, ‘Go wherever you see me go,’ for in the autumn, when all the serpents hide themselves in their holes, this serpent was going in search of his king, who was king of all the snakes.

Then he added: ‘My king will scold me for my long absence, everyone else is housed for the winter, and I am very late. I shall have to tell him what danger I have been in, and how, without your help, I should certainly have lost my life. The king will ask what you would like in return, and be sure you beg for the watch which hangs on the wall. It has all sorts of wonderful properties, you only need to rub it to get whatever you like.’

No sooner said than done. Jenik became the master of the watch, and the moment he got out he wished to put its virtues to the proof. He was hungry, and thought it would be delightful to eat in the meadow a loaf of new bread and a steak of good beef washed down by a flask of wine, so he scratched the watch, and in an instant it was all before him. Imagine his joy!

Evening soon came, and Jenik rubbed his watch, and thought it would be very pleasant to have a room with a comfortable bed and a good supper. In an instant they were all before him. After supper he went to bed and slept till morning, as every honest man ought to do. Then he set forth for his father’s house, his mind dwelling on the feast that would be awaiting him. But as he returned in the same old clothes in which he went away, his father flew into a great rage, and refused to do anything for him. Jenik went to his old place near the stove, and dirtied himself in the ashes without anybody minding.

The third day, feeling rather dull, he thought it would be nice to see a three-story house filled with beautiful furniture, and with vessels of silver and gold. So he rubbed the watch, and there it all was. Jenik went to look for his father, and said to him: ‘You offered me no feast of welcome, but permit me to give one to you, and come and let me show you my plate.’

The father was much astonished, and longed to know where his son had got all this wealth. Jenik did not reply, but begged him to invite all their relations and friends to a grand banquet.

So the father invited all the world, and everyone was amazed to see such splendid things, so much plate, and so many fine dishes on the table. After the first course Jenik prayed his father to invite the King, and his daughter the Princess. He rubbed his watch and wished for a carriage ornamented with gold and silver, and drawn by six horses, with harness glittering with precious stones. The father did not dare to sit in this gorgeous coach, but went to the palace on foot. The King and his daughter were immensely surprised with the beauty of the carriage, and mounted the steps at once to go to Jenik’s banquet. Then Jenik rubbed his watch afresh, and wished that for six miles the way to the house should be paved with marble. Who ever felt so astonished as the King? Never had he travelled over such a gorgeous road.

When Jenik heard the wheels of the carriage, he rubbed his watch and wished for a still more beautiful house, four stories high, and hung with gold, silver, and damask; filled with wonderful tables, covered with dishes such as no king had ever eaten before. The King, the Queen, and the Princess were speechless with surprise. Never had they seen such a splendid palace, nor such a high feast! At dessert the King asked Jenik’s father to give him the young man for a son-in-law. No sooner said than done! The marriage took place at once, and the King returned to his own palace, and left Jenik with his wife in the enchanted house.

Now Jenik was not a very clever man, and at the end of a very short time he began to bore his wife. She inquired how he managed to build palaces and to get so many precious things. He told her all about the watch, and she never rested till she had stolen the precious talisman. One night she took the watch, rubbed it, and wished for a carriage drawn by four horses; and in this carriage she at once set out for her father’s palace. There she called to her own attendants, bade them follow her into the carriage, and drove straight to the sea-side. Then she rubbed her watch, and wished that the sea might be crossed by a bridge, and that a magnificent palace might arise in the middle of the sea. No sooner said than done. The Princess entered the house, rubbed her watch, and in an instant the bridge was gone.

Left alone, Jenik felt very miserable. His father, mother, and brothers, and, indeed, everybody else, all laughed at him. Nothing remained to him but the cat and dog whose lives he had once saved. He took them with him and went far away, for he could no longer live with his family. He reached at last a great desert, and saw some crows flying towards a mountain. One of them was a long way behind, and when he arrived his brothers inquired what had made him so late. ‘Winter is here,’ they said, ‘and it is time to fly to other countries.’ He told them that he had seen in the middle of the sea the most wonderful house that ever was built.

On hearing this, Jenik at once concluded that this must be the hiding-place of his wife. So he proceeded directly to the shore with his dog and his cat. When he arrived on the beach, he said to the dog: ‘You are an excellent swimmer, and you, little one, are very light; jump on the dog’s back and he will take you to the palace. Once there, he will hide himself near the door, and you must steal secretly in and try to get hold of my watch.’

No sooner said than done. The two animals crossed the sea; the dog hid near the house, and the cat stole into the chamber. The Princess recognised him, and guessed why he had come; and she took the watch down to the cellar and locked it in a box. But the cat wriggled its way into the cellar, and the moment the Princess turned her back, he scratched and scratched till he had made a hole in the box. Then he took the watch between his teeth, and waited quietly till the Princess came back. Scarcely had she opened the door when the cat was outside, and the watch into the bargain.

The cat was no sooner beyond the gates than she said to the dog:

‘We are going to cross the sea; be very careful not to speak to me.’

The dog laid this to heart and said nothing; but when they approached the shore he could not help asking, ‘Have you got the watch?’

The cat did not answer—he was afraid that he might let the talisman fall. When they touched the shore the dog repeated his question.

‘Yes,’ said the cat.

And the watch fell into the sea. Then our two friends began each to accuse the other, and both looked sorrowfully at the place where their treasure had fallen in. Suddenly a fish appeared near the edge of the sea. The cat seized it, and thought it would make them a good supper.

‘I have nine little children,’ cried the fish. ‘Spare the father of a family!’

‘Granted,’ replied the cat; ‘but on condition that you find our watch.’

The fish executed his commission, and they brought the treasure back to their master. Jenik rubbed the watch and wished that the palace, with the Princess and all its inhabitants, should be swallowed up in the sea. No sooner said than done. Jenik returned to his parents, and he and his watch, his cat and his dog, lived together happily to the end of their days.



Would you like a FREE collection of classic fairytales to keep?Download your FREE copy of Once Upon A Time, a collection of fairytales, folktales and legends from all over the world, from Ancient Rome to the present day. Be warned: these are the original tales, before they were censored to be suitable for children. 

Click HERE for your FREE copy
1 like ·   •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on July 26, 2018 05:18

July 25, 2018

The Sea Maiden

Today's classic tale was from Popular Tales of the Western Highlands, a collection of Scottish folklore collected by JF Campbell through many years of oral history research, and published in 1890.

There was ere now a poor old fisher, but on this year he was not getting much fish. On a day of days, and he fishing, there rose a sea maiden at the side of his boat, and she asked him if he was getting fish. The old man answered, and he said that he was not. "What reward wouldst thou give me for sending plenty of fish to thee?" "Ach!" said the old man, "I have not much to spare." "Wilt thou give me the first son thou hast?" said she. "It is I that would give thee that, if I were to have a son; there was not, and there will not be a son of mine," said he, "I and my wife are grown so old." "Name all thou hast." "I have but an old mare of a horse, an old dog, myself and my wife. There's for thee all the creatures of the great world that are mine." "Here, then, are three grains for thee, that thou shalt give thy wife this very night, and three others to the dog, and these three to the mare, and these three likewise thou shalt plant behind thy house, and in their own time thy wife will have three sons, the mare three foals, and the dog three puppies, and there will grow three trees behind thy house, and the trees will be a sign, when one of the sons dies, one of the trees will wither. Now, take thyself home, and remember me when thy son is three years of age, and thou thyself wilt get plenty of fish after this." Everything happened as the sea maiden said, and he himself was getting plenty of fish; but when the end of the three years was nearing, the old man was growing sorrowful, heavy hearted, while he failed each day as it came. On the namesake of the day, he went to fish as he used, but he did not take his son with him.

The sea maiden rose at the side of the boat, and asked, "Didst thou bring thy son with thee hither to me?" "Och! I did not bring him. I forgot that this was the day." "Yes! yes! then," said the sea maiden; "thou shall get four other years of him, to try if it be easier for thee to part from him. Here thou hast his like age," and she lifted up a big bouncing baby. "Is thy son as fine as this one?" He went home full of glee and delight, for that he had got four other years of his son, and he kept on fishing and getting plenty of fish, but at the end of the next four years sorrow and woe struck him, and he took not a meal, and he did not a turn, and his wife could not think what was ailing him. This time he did not know what to do, but he set it before him, that he would not take his son with him this time either. He went to fish as at the former times, and the sea maiden rose at the side of the boat, and she asked him, "Didst thou bring thy son hither to me?" "Och! I forgot him this time too," said the old man. "Go home then," said the sea maiden, "and at the end of seven years after this, thou art sure to remember me, but then it will not be the easier for thee to part with him, but thou shalt get fish as thou used to do."

The old man went home full of joy; he had got seven other years of his son, and before seven years passed, the old man thought that he himself would be dead, and that he would see the sea maiden no more. But no matter, the end of those seven yeam was nearing also, and if it was, the old man was not without care and trouble. He had rest neither day nor night. The eldest son asked his father one day if any one were troubling him? The old man said that some one was, but that belonged neither to him nor to any one else. The lad said he must know what it was. His father told him at last how the matter was between him and the sea maiden. "Let not that put you in any trouble," said the son; "I will not oppose you." "Thou shalt not; thou shalt not go, my son, though I should not get fish for ever." "If you will not let me go with you, go to the smithy, and let the smith make me a great strong sword, and I will go to the end of fortune." His father went to the smithy, and the smith made a doughty sword for him. His father came home with the sword. The lad grasped it and gave it a shake or two, and it went in a hundred splinters. He asked his father to go to the smithy and get him another sword in which there should be twice as much weight; and so did his father, and so likewise it happened to the next sword it broke in two halves. Back went the old man to the smithy; and the smith made a great sword, its like he never made before. "There's thy sword for thee," said the smith, "and the fist must be good that plays this blade." The old man gave the sword to his son, he gave it a shake or two. "This will do," said he; "it's high time now to travel on my way." On the next morning he put a saddle on the black horse that the mare had, and he put the world under his head, (took the world for his pillow) and his black dog was by his side. When he went on a bit, he fell in with the carcass of a sheep beside the road. At the carrion were a great dog, a falcon, and an otter. He came down off the horse, and he divided the carcass amongst the three. Three third shares to the dog, two third shares to the otter, and a third share to the falcon. "For this," said the dog, "if swiftness of foot or sharpness of tooth will give thee aid, mind me, and I will be at thy side." Said the otter, "If the swimming of foot on the ground of a pool will loose thee, mind me, and I will be at thy side." Said the falcon, "if hardship comes on thee, where swiftness of wing or crook of a claw will do good, mind me, and I will be at thy side." On this he went onward till he reached a king's house, and he took service to be a herd, and his wages were to be according to the milk of the cattle. He went away with the cattle, and the grazing was but bare. When lateness came (in the evening), and when he took (them) home they had not much milk, the place was so bare, and his meat and drink was but spare this night.

On the next day he went on further with them; and at last he came to a place exceedingly grassy, in a green glen, of which he never saw the like.

But about the time when he should go behind the cattle, for taking homewards, who is seen coming but a great giant with his sword in his hand. "HIU! HAU!! HOGARAICH!!!" says the giant. "It is long since my teeth were rusted seeking thy flesh. The cattle are mine; they are on my march; and a dead man art thou." "I said, not that," says the herd; "there is no knowing, but that may be easier to say than to do."

To grips they go - himself and the giant. He saw that he was far from his friend, and near his foe. He drew the great clean-sweeping sword, and he neared the giant; and in the play of the battle the black dog leaped on the giant's back. The herd drew back his sword, and the head was off the giant in a twinkling. He leaped on the black horse, and he went to look for the giant's house. He reached a door, and in the haste that the giant made he had left each gate and door open. In went the herd, and that's the place where there was magnificence and money in plenty, and dresses of each kind on the wardrobe with gold and silver, and each thing finer than the other. At the mouth of night he took himself to the king's house, but he took not a thing from the giant's house. And when the cattle were milked this night there was milk. He got good feeding this night, meat and drink without stint, and the king was hugely pleased that he had caught such a herd. He went on for a time in this way, but at last the glen grew bare of grass, and the grazing was not so good.

But he thought he would go a little further forward in on the giant's land; and he sees a great park of grass. He returned for the cattle, and he puts them into the park.

They were but a short time grazing in the park when a great wild giant came full of rage and madness. "Hiu! Haw!! Hoagraich!!!" said the giant. "It is a drink of thy blood that quenches my thirst this night." "There is no knowing," said the herd, "but that's easier to say than to do." And at each other went the men. There was the shaking of blades! At length and at last it seemed as if the giant would get the victory over the herd. Then he called on his dog, and with one spring the black dog caught the giant by the neck, and swiftly the herd struck off his head.

He went home very tired this night, but it's a wonder if the king's cattle had not milk. The whole family was delighted that they had got such a herd.

He followed herding in this way for a time; but one night after he came home, instead of getting "all hail" and "good luck" from the dairymaid, all were at crying and woe.

He asked what cause of woe there was this night. The dairymaid said that a great beast with three heads was in the loch, and she was to get (some) one every year, and the lots had come this year on the king's daughter, "and in the middle of the day (to morrow) she is to meet the Uile Bheist at the upper end of the loch, but there is a great suitor yonder who is going to rescue her."

"What suitor is that?" said the herd. "Oh, he is a great General of arms," said the dairymaid, "and when he kills the beast, he will marry the king's daughter, for the king has said, that he who could save his daughter should get her to marry."

But on the morrow when the time was nearing, the king's daughter and this hero of arms went to give a meeting to the beast, and they reached the black corrie at the upper end of the loch. They were but a short time there when the beast stirred in the midst of the loch; but on the general's seeing this terror of a beast with three heads, he took fright, and he slunk away, and he hid himself. And the king's daughter was under fear and under trembling with no one at all to save her. At a glance, she sees a doughty handsome youth, riding a black horse, and coming where she was. He was marvellously arrayed, and full armed, and his black dog moving after him. "There is gloom on thy face, girl," said the youth. "What dost thou here?" "Oh! that's no matter," said the king's daughter. lt's not long I'll be here at all events." "I said not that," said he. “A worthy fled as likely as thou, and not long since," said she. "He js a worthy who stands the war," said the youth. He lay down beside her, and he said to her, if he should fall asleep, she should rouse him when she should see the beast making for shore. "What is rousing for thee?" said she. "Rousing for me is to put the gold ring on thy finger on my little finger." They were not long there when she saw the beast making for shore. She took a ring off her finger, and put it on the little finger of the lad. He awoke, and to meet the beast he went with his sword and his dog. But there was the spluttering and splashing between himself and the beast! The dog was doing all he might, and the king's daughter was palsied by fear the noise of the beast. They would now be under, and now above. But at last he cut one of the heads off her. She gave one roar RAIVIC, and the son of earth, MACTALLA of the rocks (echo), called to her screech, and she drove the loch in spindrift from end to end, and a twinkling she went out of sight. "Good luck and victory that were following thee, lad!" said the king's daughter. "I am safe for one night, but the beast will come again, and for ever, until the other two heads come off her." He caught the beast's head and he drew a withy through it, and he told her to bring it with her there to-morrow. She went home with the head on her shoulder, and the herd betook himself to the cows, but she had not gone far when this great General saw her, and he said to her that he would kill her, if ,she would not say that 'twas he took the head off the beast. "Oh!" she, " 'tis I will say it, Who else took the head off the beast but thou!" They reached the king's house, and the head was on the General's shoulder. But here was rejoicing, that she should come home alive and whole, and this great captain with the beast's head full of blood in his hand. On the morrow they went away, and there no question at all but that this hero would save the king's daughter.

They reached the same place, and they were not long there when the fearful Uile Bheist stirred in the midst of the loch, and the hero slunk away as he did on yesterday, but it was not long after this when the man of the black horse came, with another dress on. No matter, she knew that it was the very same lad. "It is I am pleased to see thee," said she. "I am in hopes thou wilt handle thy great sword to-day as thou didst yesterday. Come up and take breath." But they were not long there when they saw the beast steaming in the midst of the loch.

The lad lay down at the side of the king's daughter, and he said to her, "If I sleep before the beast comes, rouse me." "What is rousing for thee?" "Rousing for me is to put the ear-ring that is in thine ear in mine." He had not well fallen asleep when the king's daughter cried, "rouse! rouse!" but wake he would not; but she took the ear-ring out of her ear, and she put it in the ear of the lad. At once he woke, and to meet the beast he went, but there was Tloopersteich and Tlaperstich, rawceil s'tawceil, spluttering, splashing, raving and roaring on the beast! They kept on thus for a long time, and about the mouth of night, he cut another head off the beast. He put it on the withy, and he leaped on the black horse, and he betook himself to the herding. The king's daughter went home with the heads. The General met her, and took the heads from her, and he said to her, that she must tell that it was he who took the head off the beast this time also. "Who else took the head off the beast but thou?" said she. They reached the king's house with the heads. Then there was joy and gladness. If the king was hopeful the first night, he was now sure that this great hero would save his daughter, and there was no question at all but that the other head would be off the beast on the morrow.

About the same time on the morrow, the two went away. The officer hid himself as he usually did. The king's daughter betook herself to the bank of the loch. The hero of the black horse came, and he lay at her side. She woke the lad, and put another ear-ring in his other ear; and at the beast he went. But if rawceil and toiceil, roaring and raving were on the beast on the days that were passed, this day she was horrible. But no matter, he took the third head off the beast; and if he did, it was not without a struggle. He drew it through the withy, and she went home with the heads. When they reached the king's house, all were full of smiles, and the General was to marry the king's daughter the next day. The wedding was going on, and every one about the castle longing till the priest should come. But when the priest came, she would marry but the one who could take the heads off the withy without cutting the withy. "Who should take the heads off the withy but the man that put the heads on?" said the king.

The General tried them, but he could not loose them; and at last there was no one about the house but had tried to take the heads off the withy, but they could not. The king asked if there were any one else about the house that would try to take the heads off the withy? They said that the herd had not tried them yet. Word went for the herd; and he was not long throwing them hither and thither. "But stop a bit, my lad," said the king's daughter, "the man that took the heads off the beast, he has my ring and my two ear rings." The herd put his hand in his pocket, and he threw them on the board. "Thou art my man," said the king's daughter. The king was not so pleased when he saw that it was a herd who was to marry his daughter, but he ordered that he should be put in a better dress; but his daughter spoke, and she said that he had a dress as fine as any that ever was in his castle; and thus it happened. The herd put on the giant's golden dress, and they married that same night.

They were now married, and everything going on well. They were one day sauntering by the side of the loch, and there came a beast more wonderfully terrible than the other, and takes him away to the loch without fear, or asking. The king's daughter was now mournful, tearful, blind sorrowful for her married man; she was always with her eye on the loch. An old smith met her, and she told how it had befallen her married mate. The smith advised her to spread everything that was finer than another in the very same place where the beast took away her man; and so she did. The beast put up her nose, and she said, "Fine is thy jewellery, king's daughter." "Finer than that is the jewel that thou tookest from me," said she. "Give me one sight of my man, and thou shalt get any one thing of all these thou seest." The beast brought him up. "Deliver him to me, and thou shalt get all thou seest," said she. The beast did as she said. She threw him alive and whole on the bank of the loch.

A short time after this, when they were walking at the side of the loch, the same beast took away the king's daughter. Sorrowful was each one that was in the town on this night. Her man was mournful, tearful, wandering down and up about the banks of the loch, by day and night. The old smith met him. The smith told him that there was no way of killing the Uille Bheist but the one way, and this is it -  "In the island that is in the midst of the loch is Eillid Chaisfhion - the white footed hind, of the slenderest legs, and the swiftest step, and though she should be caught, there would spring a hoodie out of her, and though the hoodie should be caught, there would spring a trout out of her, but there is an egg in the mouth of the trout, and the soul of the beast is in the egg, and if the eggs breaks, the beast is dead.

Now, there was no way of getting to this island, for the beast would sink each boat and raft that would go on the loch. He thought he would try to leap the strait with the black horse, and even so he did. The black horse leaped the strait, and the black dog with one bound after him. He saw the Eillid, and he let the black dog after her, but when the black dog would be on one side of the island, the Eillid would be on the other side. "Oh! good were now the great dog of the carcass of flesh here!" No sooner spoke he the word than the generous dog was at his side; and after the Eillid he took, and the worthies were not long in bringing her to earth. But he no sooner caught her than a hoodie sprang out of her. " 'Tis now, were good the falcon grey, of sharpest eye and swiftest wing!" No sooner said he this than the falcon was after the hoodie, and she was not long putting her to earth; and as the hoodie fell on the bank of the loch, out of her jumps the trout. "Oh, that thou wert by me now, oh otter!" No sooner said than the otter was at his side, and out on the loch she leaped, and brings the trout from the midst of the loch; but no sooner was the otter on shore with the trout than the egg came from his mouth. He sprang and he put his foot on it. 'Twas then the beast let out a roar, and she said, "Break not the egg, and thou gettest all thou askest." "Deliver to me my wife?" In the wink of an eye she was by his side. When he got hold of her hand in both his hands he let his foot (down) on the egg and the beast died.

The beast was dead now, and now was the sight to be seen. She was horrible to look upon. The three heads were off her doubtless, but if they were, there were heads under and heads over head on her, and eyes, and five hundred feet. But no matter, they left her there and they went home, and there was delight and smiling in the king's house that night. And till now he had not told the king how he killed the giants. The king put great honour on him, and he was a great man with the king.

Himself and his wife were walking one day, when he noticed a little castle beside the loch in a wood; he asked his wife who was dwelling in it? She said that no one would be going near that castle, for that no one had yet come back to tell the tale, who had gone there.

"The matter must not be so," said he; "this very night I will see who is dwelling in it." "Go not, go not," said she; "there never went man to this castle that returned." "Be that as it pleases," says he. He went; he betakes himself to the castle. When he reached the door, a little flattering crone met him standing in the door. "All hail and good luck to thee, fisher's son; 'tis I myself am pleased to see thee; great is the honour for this kingdom, thy like to be come into it thy coming in is fame for this little bothy; go in first; honour to the gentles; go on, and take breath." In he went, but as he was going up, she drew the Slachdan druidhach on him, on the back of his head, and at once - there he fell.

On this night there was woe in the king's castle, and on the morrow there was a wail in the fisher's house. The tree is seen withering, and the fisher's middle son said that his brother was dead, and he made a vow and oath, that he would go, and that he would know where the corpse of his brother was lying. He put saddle on a black horse, and rode after his black dog; (for the three sons of the fisher had a black horse and a black dog), and without going hither or thither he followed on his brother's step till he reached the king's house.

This one was so like his elder brother, that the king's daughter thought it was her own man. He stayed in the castle. They told him how it befell his brother; and to the little castle of the crone, go he must happen hard or soft as it might. To the castle he went; and just as befell the eldest brother, so in each way it befell the middle son, and with one blow of the Slachdan druidhach, the crone felled him stretched beside his brother.

On seeing the second tree withering, the fisher's youngest son said that now his two brothers were dead, and that he must know what death had come on them. On the black horse he went, and he followed the dog as his brothers did, and he hit the king's house before he stopped. 'Twas the king who was pleased to see him; but to the black castle (for that was its name) they would not let him go. But to the castle he must go; and so he reached the castle.'All hail and good luck to thyself, fisher's son: 'tis I am pleased to see thee; go in and take breath," said she (the crone). "In before me thou crone: I don't like flattery out of doors; go in and let's hear thy speech." In went the crone, and when her back was to him he drew his sword and whips her head off; but the sword flew out of his hand. And swift the crone gripped her head with both hands, and puts it on her neck as it was before. The dog sprung on the crone, and she struck the generous dog with the club of magic; and there he lay. But this went not to make the youth more sluggish. To grips with the crone he goes; he got a hold of the Slachan druidhach, and with one blow on the top of the head, she was on earth in the wink of an eye. He went forward, up a little, and he sees his two brothers lying side by side. He gave a blow to each one with the Slachdan druidhach and on foot they were, and there was the spoil! Gold and silver, and each thing more precious than another, in the crone's castle. They came back to the king's house, and then there was rejoicing! The king was growing old.

The eldest son of the fisherman was crowned king, and the pair of brothers stayed a day and a year in the king's house, and then the two went on their journey home, with the gold and silver of the crone, and each other grand thing which the king gave them; and if they have not died since then, they are alive to this very day.

Written, April 1850, by Hector Urquhart, from the dictation of John Mackenzie, fisherman, Kenmore, near Inverary, who says that he leamed it from an old man in Lorn many years ago. He has lived for thirty six years at Kenmore. He told the tale fluently at first, and then dictated it slowly.

The Gaelic is given as nearly as possible in the words used by Mackenzie, but he thinks his story rather shortened.



Would you like a FREE collection of classic fairytales to keep?Download your FREE copy of Once Upon A Time, a collection of fairytales, folktales and legends from all over the world, from Ancient Rome to the present day. Be warned: these are the original tales, before they were censored to be suitable for children. 

Click HERE for your FREE copy
1 like ·   •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on July 25, 2018 05:00

July 24, 2018

The Sun or The Three Golden Hairs of the Old Man Vsévède

Today's classic tale was from Fairy Tales of the Slav Peasants and Herdsmen, written by Alexander Chodsko and translated by Emily J Harding, published in 1896.

It is said that once there was a king who was exceedingly fond of hunting the wild beasts in his forests. One day he followed a stag so far and so long that he lost his way. Alone and overtaken by night, he was glad to find himself near a small thatched cottage in which lived a charcoal-burner.

 “Will you kindly show me the way to the high-road? You shall be handsomely rewarded.”

“I would willingly,” said the charcoal-burner, “but God is going to send my wife a little child, and I cannot leave her alone. Will you pass the night under our roof? There is a truss of sweet hay in the loft where you may rest, and to-morrow morning I will be your guide.”

The king accepted the invitation and went to bed in the loft. Shortly after a son was born to the charcoal-burner’s wife. But the king could not sleep. At midnight he heard noises in the house, and looking through a crack in the flooring he saw the charcoal-burner asleep, his wife almost in a faint, and by the side of the newly-born babe three old women dressed in white, each holding a lighted taper in her hand, and all talking together. Now these were the three Soudiché or Fates, you must know.

The first said, “On this boy I bestow the gift of confronting great dangers.”

The second said, “I bestow the power of happily escaping all these dangers, and of living to a good old age.”

The third said, “I bestow upon him for wife the princess born at the selfsame hour as he, and daughter of the very king sleeping above in the loft.”

At these words the lights went out and silence reigned around.

Now the king was greatly troubled, and wondered exceedingly; he felt as if he had received a sword-thrust in the chest. He lay awake all night thinking how to prevent the words of the Fates from coming true.

With the first glimmer of morning light the baby began  to cry. The charcoal-burner, on going over to it, found that his wife was dead.

“Poor little orphan,” he said sadly, “what will become of thee without a mother’s care?”

“Confide this child to me,” said the king, “I will look after it. He shall be well provided for. You shall be given a sum of money large enough to keep you without having to burn charcoal.”

The poor man gladly agreed, and the king went away promising to send some one for the child. The queen and courtiers thought it would be an agreeable surprise for the king to hear that a charming little princess had been born on the night he was away. But instead of being pleased he frowned, and calling one of his servants, said to him, “Go to the charcoal-burner’s cottage in the forest, and give the man this purse in exchange for a new-born infant. On your way back drown the child. See well that he is drowned, for if he should in any way escape, you yourself shall suffer in his place.”

The servant was given the child in a basket, and on reaching the centre of a narrow bridge that stretched across a wide and deep river, he threw both basket and baby into the water.

“A prosperous journey to you, Mr. Son-in-Law,” said the king, on hearing the servant’s story: for he fully believed the child was drowned. But it was far from being the case; the little one was floating happily along in its basket cradle, and slumbering as sweetly as if his mother had sung him to sleep. Now it happened that a fisherman, who was mending his nets before his cottage door, saw the basket floating  down the river. He jumped at once into his boat, picked it up, and ran to tell his wife the good news.

“Look,” said he, “you have always longed for a son; here is a beautiful little boy the river has sent us.”

The woman was delighted, and took the infant and loved it as her own child. They named him Plavacek (the floater), because he had come to them floating on the water.

The river flowed on. Years passed away. The little baby grew into a handsome youth; in all the villages round there were none to compare with him. Now it happened that one summer day the king was riding unattended. And the heat being very great he reined in his horse before the fisherman’s door to ask for a drink of water. Plavacek brought the water. The king looked at him attentively, then turning to the fisherman, said, “That is a good-looking lad; is he your son?”

“He is and he isn’t,” replied the fisherman. “I found him, when he was quite a tiny baby, floating down the stream in a basket. So we adopted him and brought him up as our own son.”

The king turned as pale as death, for he guessed that he was the same child he had ordered to be drowned. Then recovering himself he got down from his horse and said: “I want a trusty messenger to take a letter to the palace, could you send him with it?”

“With pleasure! Your majesty may be sure of its safe delivery.”

Thereupon the king wrote to the queen as follows—

“The man who brings you this letter is the most dangerous of all my enemies. Have his head cut off at once;  no delay, no pity, he must be executed before my return. Such is my will and pleasure.”

This he carefully folded and sealed with the royal seal.

Plavacek took the letter and set off immediately. But the forest through which he had to pass was so large, and the trees so thick, that he missed the path and was overtaken by the darkness before the journey was nearly over. In the midst of his trouble he met an old woman who said, “Where are you going, Plavacek? Where are you going?”

“I am the bearer of a letter from the king to the queen, but have missed the path to the palace. Could you, good mother, put me on the right road?”

“Impossible to-day, my child; it is getting dark, and you would not have time to get there. Stay with me to-night. You will not be with strangers, for I am your godmother.”

Plavacek agreed. Thereupon they entered a pretty little cottage that seemed suddenly to sink into the earth. Now while he slept the old woman changed his letter for another, which ran thus:—

“Immediately upon the receipt of this letter introduce the bearer to the princess our daughter. I have chosen this young man for my son-in-law, and it is my wish they should be married before my return to the palace. Such is my pleasure.”

The letter was duly delivered, and when the queen had read it, she ordered everything to be prepared for the wedding. Both she and her daughter greatly enjoyed Plavacek’s society, and nothing disturbed the happiness of the newly married pair.

 Within a few days the king returned, and on hearing what had taken place was very angry with the queen.

“But you expressly bade me have the wedding before your return. Come, read your letter again, here it is,” said she.

He closely examined the letter; the paper, handwriting, seal—all were undoubtedly his. He then called his son-in-law, and questioned him about his journey. Plavacek hid nothing: he told how he had lost his way, and how he had passed the night in a cottage in the forest.

“What was the old woman like?” asked the king.

From Plavacek’s description the king knew it was the very same who, twenty years before, had foretold the marriage of the princess with the charcoal-burner’s son. After some moments’ thought the king said, “What is done is done. But you will not become my son-in-law so easily. No, i’ faith! As a wedding present you must bring me three golden hairs from the head of Dède-Vsévède.”

In this way he thought to get rid of his son-in-law, whose very presence was distasteful to him. The young fellow took leave of his wife and set off. “I know not which way to go,” said he to himself, “but my godmother the witch will surely help me.”

But he found the way easily enough. He walked on and on and on for a long time over mountain, valley, and river, until he reached the shores of the Black Sea. There he found a boat and boatman.

“May God bless you, old boatman,” said he.

“And you, too, my young traveller. Where are you going?”

 “To Dède-Vsévède’s castle for three of his golden hairs.”

“Ah, then you are very welcome. For a long weary while I have been waiting for such a messenger as you. I have been ferrying passengers across for these twenty years, and not one of them has done anything to help me. If you will promise to ask Dède-Vsévède when I shall be released from my toil I will row you across.”

Plavacek promised, and was rowed to the opposite bank. He continued his journey on foot until he came in sight of a large town half in ruins, near which was passing a funeral procession. The king of that country was following his father’s coffin, and with the tears running down his cheeks.

“May God comfort you in your distress,” said Plavacek.

“Thank you, good traveller. Where are you going?”

“To the house of Dède-Vsévède in quest of three of his golden hairs.”

“To the house of Dède-Vsévède? indeed! What a pity you did not come sooner, we have long been expecting such a messenger as you. Come and see me by and bye.”

When Plavacek presented himself at court the king said to him:

“We understand you are on your way to the house of Dède-Vsévède? Now we have an apple-tree here that bears the fruit of everlasting youth. One of these apples eaten by a man, even though he be dying, will cure him and make him young again. For the last twenty years neither fruit nor flower has been found on this tree. Will you ask Dède-Vsévède the cause of it?”

“That I will, with pleasure.”

 Then Plavacek continued his journey, and as he went he came to a large and beautiful city where all was sad and silent. Near the gate was an old man who leant on a stick and walked with difficulty.

“May God bless you, good old man.”

“And you, too, my handsome young traveller. Where are you going?”

“To Dède-Vsévède’s palace in search of three of his golden hairs.”

“Ah, you are the very messenger I have so long waited for. Allow me to take you to my master the king.”

On their arrival at the palace, the king said, “I hear you are an ambassador to Dède-Vsévède. We have here a well, the water of which renews itself. So wonderful are its effects that invalids are immediately cured on drinking it, while a few drops sprinkled on a corpse will bring it to life again. For the past twenty years this well has remained dry: if you will ask old Dède-Vsévède how the flow of water may be restored I will reward you royally.”

Plavacek promised to do so, and was dismissed with good wishes. He then travelled through deep dark forests, in the midst of which might be seen a large meadow; out of it grew lovely flowers, and in the centre stood a castle built of gold. It was the home of Dède-Vsévède. So brilliant with light was it that it seemed to be built of fire. When he entered there was no one there but an old woman spinning.

“Greeting, Plavacek, I am well pleased to see you.”

She was his godmother, who had given him shelter in her cottage when he was the bearer of the king’s letter.

 “Tell me what brings you here from such a distance,” she went on.

“The king would not have me for his son-in-law, unless I first got him three golden hairs from the head of Dède-Vsévède. So he sent me here to fetch them.”

The Fate laughed. “Dède-Vsévède indeed! Why, I am his mother, it is the shining sun himself. He is a child at morning time, a grown man at midday, a decrepit old man, looking as if he had lived a hundred years, at eventide. But I will see that you have the three hairs from his head; I am not your godmother for nothing. All the same you must not remain here. My son is a good lad, but when he comes home he is hungry, and would very probably order you to be roasted for his supper. Now I will turn this empty bucket upside down, and you shall hide underneath it.”

Plavacek begged the Fate to obtain from Dède-Vsévède the answers to the three questions he had been asked.

“I will do so certainly, but you must listen to what he says.”

Suddenly a blast of wind howled round the palace, and the Sun entered by a western window. He was an old man with golden hair.

“I smell human flesh,” cried he, “I am sure of it. Mother, you have some one here.”

“Star of day,” she replied, “whom could I have here that you would not see sooner than I? The fact is that in your daily journeys the scent of human flesh is always with you, so when you come home at evening it clings to you still.”

The old man said nothing, and sat down to supper. When he had finished he laid his golden head on the Fate’s  lap and went to sleep. Then she pulled out a hair and threw it on the ground. It fell with a metallic sound like the vibration of a guitar string.

“What do you want, mother?” asked he.

“Nothing, my son; I was sleeping, and had a strange dream.”

“What was it, mother?”

“I thought I was in a place where there was a well, and the well was fed from a spring, the water of which cured all diseases. Even the dying were restored to health on drinking that water, and the dead who were sprinkled with it came to life again. For the last twenty years the well has run dry. What must be done to restore the flow of water?”

“That is very simple. A frog has lodged itself in the opening of the spring, this prevents the flow of water. Kill the frog, and the water will return to the well.”

He slept again, and the old woman pulled out another golden hair, and threw it on the ground.

“Mother, what do you want?”

“Nothing, my son, nothing; I was dreaming. In my dream I saw a large town, the name of which I have forgotten. And there grew an apple-tree the fruit of which had the power to make the old young again. A single apple eaten by an old man would restore to him the vigour and freshness of youth. For twenty years this tree has not borne fruit. What can be done to make it fruitful?”

“The means are not difficult. A snake hidden among the roots destroys the sap. Kill the snake, transplant the tree, and the fruit will grow as before.”

He again fell asleep, and the old woman pulled out another golden hair.

“Now look here, mother, why will you not let me sleep?” said the old man, really vexed; and he would have got up.

“Lie down, my darling son, do not disturb yourself. I am sorry I awoke you, but I have had a very strange dream. It seemed that I saw a boatman on the shores of the Black Sea, and he complained that he had been toiling at the ferry for twenty years without any one having come to take his place. For how much longer must this poor old man continue to row?”

“He is a silly fellow. He has but to place his oars in the hands of the first comer and jump ashore. Whoever receives the oars will replace him as ferryman. But leave me in peace now, mother, and do not wake me again. I have to rise very early, and must first dry the eyes of a princess. The poor thing spends all night weeping for her husband who has been sent by the king to get three of my golden hairs.”

Next morning the wind whistled round Dède-Vsévède’s palace, and instead of an old man, a beautiful child with golden hair awoke on the old woman’s lap. It was the glorious sun. He bade her good-bye, and flew out of the eastern window. The old woman turned up the bucket and said to Plavacek, “Look, here are the three golden hairs. You now know the answers to your questions. May God direct you and send you a prosperous journey. You will not see me again, for you will have no further need of me.”

He thanked her gratefully and left her. On arriving at the town with the dried-up well, he was questioned by the king as to what news he had brought.

 “Have the well carefully cleaned out,” said he, “kill the frog that obstructs the spring, and the wonderful water will flow again.”

The king did as he was advised, and rejoiced to see the water return. He gave Plavacek twelve swan-white horses, and as much gold and silver as they could carry.

On reaching the second town and being asked by the king what news he had brought, he replied, “Excellent; one could not wish for better. Dig up your apple-tree, kill the snake that lies among the roots, transplant the tree, and it will produce apples like those of former times.”

And all turned out as he had said, for no sooner was the tree replanted than it was covered with blossoms that gave it the appearance of a sea of roses. The delighted king gave him twelve raven-black horses, laden with as much wealth as they could carry. He then journeyed to the shores of the Black Sea. There the boatman questioned him as to what news he had brought respecting his release. Plavacek first crossed with his twenty-four horses to the opposite bank, and then replied that the boatman might gain his freedom by placing the oars in the hands of the first traveller who wished to be ferried over.

Plavacek’s royal father-in-law could not believe his eyes when he saw Dède-Vsévède’s three golden hairs. As for the princess, his young wife, she wept tears, but of joy, not sadness, to see her dear one again, and she said to him, “How did you get such splendid horses and so much wealth, dear husband?”

And he answered her, “All this represents the price paid for the weariness of spirit I have felt; it is the ready money  for hardships endured and services given. Thus, I showed one king how to regain possession of the Apples of Youth: to another I told the secret of reopening the spring of water that gives health and life.”

“Apples of Youth! Water of Life!” interrupted the king. “I will certainly go and find these treasures for myself. Ah, what joy! having eaten of these apples I shall become young again; having drunk of the Water of Immortality, I shall live for ever.”

And he started off in search of these treasures. But he has not yet returned from his search.



Would you like a FREE collection of classic fairytales to keep?Download your FREE copy of Once Upon A Time, a collection of fairytales, folktales and legends from all over the world, from Ancient Rome to the present day. Be warned: these are the original tales, before they were censored to be suitable for children. 

Click HERE for your FREE copy
1 like ·   •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on July 24, 2018 05:00