Ana C. Nunes's Blog, page 26

June 20, 2012

As notícias que não são notícias * The news that aren’t news

Semanário 165

Não basta este atraso (que parece estar a tornar-se a regra e não a excepção), movido quase exclusivamente pelo esquecimento, mais do que pela falta de tempo (felizmente já disponho de um pouco mais de tempo, mas só esta semana porque na semana anterior a azáfama repetiu-se), mas também não posso dizer que este registo traz algo de interessante e novo.


Na semana passada referi que poderiam existir boas notícias no futuro. Pois esta semana posso dizer que as boas notícias já estão confirmadas, mas infelizmente ainda não as posso revelar. Infelizmente não consigo manter-me calada, por isso ando para aqui a falar mas não digo nada e vocês se calhar ficam mas é irritados com o “diz que não disse”.

Posso no entanto adiantar que não se trata da publicação de um dos meus romances (quem me dera!), mas é algo que me alegrará muito partilhar convosco em breve (imagino que na próxima semana já o possa fazer).


Entretanto resta-me lamentar o facto de não ter feito nada na semana passada, no âmbito literário. Eu bem tinha dito que queria fazer a revisão do “Dragões e seus Sacrifícios” até ao final de Junho, mas pelo andar das coisas isso não vai ser possível. Ou será?

Resta-me pedir-vos um pouco de paciência. Acredito que as coisas estão a mudar. Se para melhor ou pior, só o tempo o dirá.


*English*

If the lateness of this post was not enough (and this seems to be turning into a rule rather than an exception), almost exclusively due to forgetfulness and not lack of time (luckily this week I have more free time, unlike last week and the previous ones), but also I can’t say this report comes with anything new or exciting.


Last week I mentioned that good news might come soon. Well this week I had confirmation that those good news come to be, unfortunately I still can’t tell you what it is. But alas, I can’t keep my mouth shut, so here I am saying but not saying anything really, and you’re all probably angry at me.

I can, however, tell you that it’s not about me finally getting a novel published (I wish!), but it’s something that I’ll love to share with you soon (I imagine next week this will be possible).


In the meantime all I can do is regret the fact that I did nothing related to writing in the week that passed. I had said that I wanted to finish the revision of “Dragon’s and their Sacrifices” before the end of June, but as things are that will not be possible, Or is it?

All I can do is ask for your patience. I believe things are changing. For better or for worse, who knows?



 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on June 20, 2012 16:13

June 12, 2012

Revisões e Notícias * Revisions and News

Semanário 164

Numa semana de mais um encontro de Escritores no Porto, consegui finalmente começar a rever o “Dragões e seus Sacrifícios” com mais eficiência.

Ainda estou muito no início, mas já vejo muito para alterar, melhorar, cortar e lapidar. Acho que tenho tantas anotações nas primeiras páginas que aquilo é mais cor das canetas que tinta da impressora. E a nota mais repetida nas primeiras 3-4 páginas é, sem dúvida “Show, don’t tell”. tanto quero dizer que me esqueço de mostrar as acções e personalidades e não contá-las, de forma aborrecida e sem grande vida.

E por mais que há muito que tenha sempre essa máxima em mente (Show, don’t tell), acabo sempre por me esquecer disso em certos momentos, especialmente nos primeiros rascunhos.

Não que esta seja uma regra constante. Há sempre alturas em que é bom ignorá-la, ou esquivá-la. Não podemos estar a descriminar tudo de forma activa, por vezes há que dizer mesmo algumas coisas e até existem histórias contadas em total discordância com este conselho e que acabam por não ser más obras. É tudo uma questão de estilo e de concordância com a própria história, mas neste meu caso este não seria certamente o melhor caminho a seguir (tornar-se-ia rapidamente aborrecido).


O livro “Self-Editing for Fiction Writers” de Dave King e Renni Browne ajudou-me a interiorizar melhor certas coisas sobre a revisão que, na maioria dos casos já sabia, mas que é sempre bom relembrar e re-entranhar. Já agora, aconselho a leitura. Vale a pena (mesmo quando os exemplos não são os melhores, os conselhos são muito bons).


Mas antes que a semana terminasse recebi o que poderão ser boas notícias (ou pelo menos assim o auspiciam), mas que para já não irei revelar pois ainda não está nada confirmado. Assim que tiver mais novidades (e espero tê-las brevemente) aviso.


E vocês? O que mais têm em mente enquanto fazem revisões? Quais os erros que procuram com mais frequência? Apontam também o que gostam ou somente riscam o que precisa ser mudado?


*While I try to sort out my life/schedule a bit, English translations for the posts will be on hold. Please understand, and be sure that I’ll try to return everything to normal as soon as possible. Thank you! *


Nos meus outros blogs * On my other blogs:

- Passatempo Zona Nippon 1 (para todos os seguidores de qualquer um dos meus blogs)



 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on June 12, 2012 15:30

June 7, 2012

Passatempo “Zona Nippon 1″

Para celebrar a publicação de uma BD minha, vou sortear um exemplar da revista “Zona Nippon 1“, autografado por mim e pelo Rui Alex (artista que deu vida à minha história, incluída neste volume).


Regras do passatempo:


- Só podem participar seguidores de um ou mais dos meus blogs:


—- Asas da Mente


—- Caneta, Papel e Lápis


—- Floresta de Livros


—- Nekko-Mimi


- O passatempo termina às 23:59 horas do dia 24 de Junho de 2012;


- Será sorteado um exemplar da revista “Zona Nippon 1“, autografada por mim e pelo Rui Alex (que gentilmente aceitou participar neste passatempo). O/A vencedor/a será escolhido/a entre os que responderem correctamente às questões; sorteado de forma aleatória através do site random.org; O/A vencedor/a será avisado por email (e o resultado publicado nos blogs) alguns dias depois do término do passatempo; caso não obtenha resposta no prazo de uma semana, novo/a vencedor será sorteado;


- Só se aceita uma participação por pessoa e por morada;


Todos os dados recolhidos destinam-se apenas à selecção para o passatempo e não serão usadas para qualquer outro fim.

Para participarem têm apenas de preencher o formulário abaixo. Boa sorte!


Dica: Podem encontrar as respostas AQUI.



 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on June 07, 2012 14:23

June 4, 2012

Um Estudo sobre o Tempo * A Study on Time

Semanário 163

O título desta semana poderia dar muito que falar, mas não dar. Porque me falta … isso mesmo … tempo, para o estudar.


Vá, vá! Sejam benevolentes comigo. Estou numa fase de falta de humor (e sabe-se lá bem mais o quê).


Daí que, talvez não seja surpreendente, descobrirem que a única coisa digna de nota que fiz foi estudar. É, leram bem. Estive a estudar, mas não muito por sinal, pois o livro até nem é muito grande e eu ainda não o terminei. Refiro-me a “Self-Editing for Fiction Writers“, de Renni Browne e Dave King. Que , segundo me parece até ao momento, é um muito bom livro. Os exemplos não são os melhores, mas os conselhos são-no e vale a pena.

Eu estou a tentar absorver o máximo de ensinamentos possíveis antes de avançar com a (eternamente adiada) revisão do “Dragões e seus Sacrifícios“, para depois ser mais fácil detectar os erros (não que vá levar tudo à letra, mas sempre fico mais interiorizada de alguns erros a evitar).

Espero terminar a leitura ainda esta semana e depois disso deverei colocar a opinião no Floresta de Livros e também aqui.


Noutros assuntos, finalmente tornei-me uma Goodreads Author (qualquer pessoa com trabalhos publicados pode tornar-se um) e queria agradecer a todos os que mostraram o seu apoio tornando-se fãs. Hehehe! Tenho fãs. Obrigada, vocês são uns amores.

Podem visitar o meu perfil aqui.


Para terminar, duas notas:

- No passado sábado, teve lugar mais um encontro do Clube de Leitura de Braga, na Bertrand. O livro em discussão foi “Os Malaquias” de Andréa del Fuego e queria agradecer a todos os que compareceram. O próximo está marcado para dia 7 de Julho, às 14h30 e o livro em discussão será “O teu rosto será o último” de João Ricardo Pedro.

- No próximo sábado, dia 9 de Junho, terá lugar mais um encontro de Escritores, no Porto, às 14h, no Farggi (perto da Avenida dos Aliados). Quem estiver curioso pode aparecer. Nós não mordemos (muito).


Mais uma vez peço desculpa pela brevidade deste Semanário. Tinha intenções de na semana passada publicar outros posts, mas tal foi impossível. Novos desafios profissionais surgiram e com eles responsabilidades acrescidas. Espero em breve conseguir gerir o meu horário (desmotivante, de momento) e dar nova vida a este blog pois sinto-o mortiço (no sentido figurativo).


E para terminar, queria dar os parabéns a algumas conhecidas muitos especiais (parte da tropa nanoninja) que foram recentemente seleccionadas para figurar em algumas antologias (se me esquecer de alguém, por favor relembrem-me): PARABÉNS Marcelina Gama Leandro e Inês Montenegro! Muito sucesso! (e a todos os outros que foram seleccionados, também, alguns dos quais conheço virtualmente)


Uma boa semana para todos.


 


*While I try to sort out my life/schedule a bit, English translations for the posts will be on hold. Please understand, and be sure that I’ll try to return everything to normal as soon as possible. Thank you! *


 


Nos meus outros blogs * On my other blogs:

- Compras e Ofertas – Maio 2012;

- Clube de Leitura de Braga – Junho.



 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on June 04, 2012 15:28

May 29, 2012

Actualização rápida * Speedy Update

Quando penso que finalmente vou ter tempo para me dedicar ao meus projectos, aprecem sempre mil e uma coisas para fazer. Sinto saudades de me sentar e escrever ficção, até mesmo de rever (coisa que nunca gostei de fazer) e já nem falo em ler (porque também não tenho feito grandes avanços nessa área).


Mas não vale de nada estar sempre a repetir a mesma lenga-lenga que vocês já devem estar fartos de ler sobre o eu nada fazer.


Por isso, indo directa ao assunto (que se faz tarde e este post está um dia atrasado), na semana passada fiz apenas duas coisas: Reescrevi e revi o conto sobre dragões, intitulado “Um Dragão com Alergia“, que submeti à Antologia Terrir Monstros Clássicos.

A outra coisa não está directamente ligada com a escrita, mas ajuda. Li um livro sobre “Storytelling” (contar histórias), mas através da BD. Era muito focado no desenho (o que até me agradou), mas a nível de escrita pouco ou nada me disse.

Por outro lado comecei a ler um livro sobre revisões e espero que me ajude um pouco.


Têm alguma sugestão de livros pertinentes à escrita criativa? (em português ou estrangeiro) Aceitam-se sugestões.


E … não percam o próximo episódio, porque nós também não!


*ENGLISH version will be available soon*



 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on May 29, 2012 15:51

May 21, 2012

Ideias Dispersas * Scattered Ideas

Semanário 161

Por vezes acontece de haver uma enxurrada de ideias. E quando isto acontece, poucas são as vezes em que as ideias vêm todas para um mesmo projecto. Ou pelo menos é o que tende a acontecer comigo.

Já há algum tempo que não me recordava de ser assolada por várias descobertas em simultâneo. Tive de me sentar ao computador e escrever até sentir que pusera numa folha o que tinha em mente.

O mais interessante – penso eu – é que não foram ideias apenas para um projecto, mas sim para três: “Vermelho Sangue“, “Angel Gabriel ~ Pacto de Sangue” e especialmente para o “PFA” (nome provisório) no qual já não pensava há algum tempo.


Acredito que este enchente de ideias dispersas tenha um pouco a ver com o facto de esta semana ter ponderado se devia ou não participar no Camp NaNoWriMo (em Junho e Agosto, mas se eu fizesse era somente em Agosto). Posso ainda mudar de ideias mas, apesar de estar desempregada de momento, não me parece que vá participar em nenhum desses meses, preferindo depois juntar-me ao NaNoWriMo em Novembro, como já é hábito.

De um ponto de vista mais lógico talvez fosse melhor para mim participar agora que estou desempregada, mas ao fazê-lo estaria a atrasar outros objectivos como a revisão do “Dragões e seus Sacrifícios” e isso não quero fazer. Além do mais com quatro romances à espera de revisão, seria um pouco irresponsável da minha parte escrever outro e negligenciar esses.

Ninguém disse que as revisões eram fáceis e quem me dera ser um dos poucos escritores que não precisa de rever os textos pois sai-lhe tudo bem à primeira. Ai, ai! (Não admira que sejam tão escassos os casos em que tal aconteça)


Tal como tinha falado na semana passada, revi o conto de Livros, que intitulei de “A Dança das Letras“. Tive de cortar alguns trechos para que o conto se inserisse no solicitado pela Fénix 2. Cada vez mais me parece custar escrever contos curtos, o que chega a ser engraçado tendo em conta que no início, quando comecei este blog, todos os meus contos eram bastante curtos (uma ou duas páginas).

Por outro lado não tive tempo de rever o conto sobre Dragões, mas a minha intenção é torná-lo mais divertido e descontraído. Lá para o fim voltei a cair no velho hábito de tornar a história demasiado séria (acontece-me sempre isso, mesmo quando estou convicta que a história é boa para comédia). E depois disso pretendo escrever outro conto sobre Dragões, passado no mesmo mundo (do”Dragões e seus Sacrifícios“) para submeter à Antologia Dragões da Editora Draco (limite 31-07-2012).


E não havendo muito mais a dizer, gostava de saber – se não se importarem – quem está a pensar participar em quais antologias?


Não se esqueçam que a Fénix fanzine está à procura de contos sobre Livros/Bibliotecas Fantásticas e Fantástico no Feminino; e a NanoZine vai fazer um número especial sobre Steampunk (e outras formas de Punk). Todas boas oportunidades de divulgação a nível nacional. (Se souberem de alguma antologia/fanzine que não esteja na minha lista na coluna direita do blog, por favor deixem um comentário com os links)


*ENGLISH*


Weekly 161

Occasionally a storm of ideas happens. And when it does, few times these ideas come for one project alone. Or at least that’s what happens to me.

It’s been a while since the last time I remember being filled with several new discoveries. I had to sit down and type in until what was on my mind was also on a virtual page.

The most interesting thing – I think – is that those weren’t ideas for a single project, but three: “Blood Red“, “Angel Gabriel ~ Blood Pact” and especially for “PFA” (temporary title), a project I hadn’t thought much about in a while.


I believe this assault of scattered ideas has something to do with the fact that this week I thought long and hard about joining Camp NaNoWriMo (in June and August, although I’d only join in August if at all). I might still change my mind but, despite my being unemployed at the moment, I don’t think I’ll be participating in either, instead I’ll do NaNoWriMo in November, as usual.

From a logical point of view it would probably be wisest to join in now, while I’m unemployed, but by doing so I’d be putting aside other objectives, such as the revisions of “Dragons and their Sacrifices” and that’s something I don’t want to do. Besides, with four novels waiting for revision, it would be reckless of me to start writing a new one and neglect the ones that are already written.

No one ever said revisions were easy and I wish I was one of thos authors that don’t need to revise their texts because all their novels come out perfect on the first draft. A, ai! (No wonder the cases are so few).


As I’d said last week, I revised my short story about Books, which I named “Letter’s Dance”. I had to cut off some parts of the story for it to fit into the rules for Fénix 2. More and more it seems like it’s hard for me to write smaller short-stories, which is kind of funny considering that back when I started this blog all my short-stories were really short (one or two pages).

On the other hand I didn’t have enough time to revise my short-story on Dragons, but it’s my intention to make it funnier and lighter. At the end I went back to my old habits and inserted some drama (this always happens to me, even when I’mconvinced the story is a comedy). And after that I’ll write another story about dragons, in the same setting (from “Dragons and their Sacrifices“) for submission to Dragons Anthology by Draco Editions (deadline 31-07-2012).


And with little else to say I’d like to know – if you don’t mind – what anthologies are you think of participating, if any?


Don’t forget that Fénix fanzine is looking for short-stories about Fantasie Books/Libraries and Fantasy in Feminine; and NanoZine is preparing a special number on all things Steampunk (and other Punk trends). All good opportunities of national propaganda. (If you know of any other anthologies/fanzines open to submissions, please drop a comment with the links)



 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on May 21, 2012 15:59

May 15, 2012

Escritor e leitor? * Writer and Reader?

Semanário 160

Como separar o EU-Escritor do EU-Leitor?

Os leitores que nunca tiveram pretensões de escrever um livro, conseguem ler um livro e vê-lo de forma crítica. Talvez até vejam mais que um escritor que leia o trabalho de outro. Será que o leitor e o escritor/leitor lêem  o mesmo livro de forma totalmente diferente?

Acredito que sim, pois enquanto que o leitor procura no livro o que gosta e o que não gosta, o leitor/escritor procura no mesmo livro o que funciona e o que não funciona, de forma a usar isso como um quase estudo para quando passa de leitor a escritor.


Esta impossibilidade de separar os dois é extremamente interessante e enriquecedora em determinadas fases da escrita, no entanto também há o revés da moeda: Quando lê os seus livros, o autor não consegue separar o Eu-Leitor do EU-escrito e desta forma não consegue ver erros que para os outros são óbvios e por vezes nem mesmo consegue ver o que de melhor tem o seu manuscrito por ser incapaz de desligar o Eu-Escritor.


Por mais que tente fazê-lo (desligar o Eu-Escritor quando estou a ler os meus manuscritos e preciso de me sentir como um leitor), nunca consigo. Claro que há coisas que saltam à vista e são impossíveis de ignorar, mas depois existem outras coisas que, quando mais tarde nos são apontadas, só conseguimos pensar “Como é que eu não vi isto?”.


Na semana que passou li textos de três escritoras, na condição de beta-reader (ler o manuscrito antes de ser enviado para editoras e dar opiniões/conselhos) e percebi, talvez mais do que nunca, que o que fiz para elas não consigo fazer para mim mesma. De tal forma que, quando estava a apontar alguns erros ao trabalho dessas escritoras, dei por mim a ter consciência que eu própria havia cometido alguns dos mesmos erros e isso nunca me tinha parecido mal, simplesmente porque não consigo ler o que escrevo com os olhos tão críticos.


Será que mais alguém sente o mesmo?


E porque não podia apenas dedicar-me a esmiuçar os grandes trabalhos dos outros, escrevi também dois contos: um sobre Livros, que vou submeter à Fénix, depois de uma revisão; outro sobre Dragões, que penso submeter à antologia Terrir Monstros Clássicos e este é um conto relacionado com o “ Dragões e seus Sacrifícios ” que tenho ainda de rever (tanto o conto como o romance).
Como podem constatar a semana foi até bastante produtiva e ainda por cima tive oportunidade de estar num outro encontro de escritores (nanoninjas) que teve lugar no sábado dia 12, no Porto e que foi muito divertido.

Para terminar fica uma paródia da BD “ Não Alimente a Caveira “, com argumento meu e desenhada pelo Rui Alex e que está incluída na revista Zona Nippon 1 (já à venda!).

*ENGLISH*


Weekly 160

How to separate the I-Writer and the I-Reader?

Readers who never had any will to write a book can read one and see it with critique eyes. Maybe they can even see more than a writer who reads someone else’s work. Is it possible that the reader and the reader/writer can read the same book in a completely different way?

I believe so, because while the reader looks for what he likes and doesn’t like in a book, the reader/writer searches, in that same book, for what works and what doesn’t, so that he may use that as an almost study for when he himself works as a writer.


This inability to separate the two (reader and writer) is extremely interesting and enriching in certain phases of the writing process, yet here’s also the other side of the story. When reading his own books the author is unable to separate the I-Reader from the I-Writer and by doing so he doesn’t see the mistakes that are very obvious for other people, and sometimes he can’t even discern what his manuscript does best and worst because he is unable to turn the I-Writer off.


No matter how much I try to do this (turn off the I-Writer off when I’m reading my writings and I need to feel like a reader), I never can. Of course some things just jump out and are impossible to ignore, but there are other things that are later pointed out to us and we think (How did I miss this?”.


Last week I read the texts of three writers, as a beta-reader (reading other peoples manuscripts to give advices/opinions, before they are sent to editors) and I realized, maybe more than ever, that what I did for them I’m unable to do for myself. That is so true that while I was pointing out other people’s ‘mistakes’ I suddenly realized I myself had made those same mistakes and never realized it, simply because I can’t read what I write with such criticizing eyes.


Does anyone else feel the same?


And because I couldn’t simply take time to work on other peoples writing, I wrote two short-stories: one about books, to submit to Fénix fanzine, after a revision; another on Dragons, that I think I’ll submit to the Terrir Classic Monsters anthology, and this one is related to “Dragons  and their Sacrifices”, which I still have to revise (the short story and the novel).

As you may guess, last week was productive and on top of that there was another writer’s meeting (nanoninjas) that took place on the 12th, in Oporto and it was a lot of fun.

As a final note I leave you with a parody for the comic “Don’t Feed the Skull“, written by me and drawn by Rui Alex, which is included in the magazine/fanzine Zona Nippon 1 (in stores now!).



 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on May 15, 2012 15:30

May 7, 2012

A vida repete-se * Life repeats itself

Semanário 159

São muitas as vezes que penso em parar com este relatório semanal. Ou porque acontece muitas vezes de pouco ter para dizer, ou porque não consigo dinamizar isto tanto quanto gostaria, ou simplesmente porque me apetece desistir de tudo (aqueles momento em que achamos que nada do que fizemos até aqui valeu de alguma coisa; sabem como é?).

Mas tenho resistido a isso e cada vez mais penso: porquê? E depois lembro-me de porque comecei isto em 2008 e as dúvidas desaparecem.


Gostava de poder ser eloquente e confiante ao dizer que vou continuar com isto, não tanto pelos leitores (embora também por eles), mas porque sei que preciso disto.

Já o disse várias vezes, mas repito: sou das pessoas que trabalha melhor quando sabe que tem ‘contas a ajustar’, nem que seja consigo mesma. Sabendo que tenho todas as semanas de vir aqui falar do meu progresso literário, faz com que não me encoste ao sofá sem fazer nada porque depois vou querer enfiar a cabeça num buraco quando chegar a segunda-feira e eu apenas puder dizer: “Não fiz nada!”


O que, felizmente, não foi o caso da semana passada. Mas, como já perceberam, tive de qualquer forma algumas dúvidas em relação à minha dedicação a esta arte que tanto gozo me dá, mas que também tantas dúvidas me traz.

Vale a pena? Acredito piamente que sim, mesmo quando o retorno não é o esperado.


O que é mais engraçado é que toda esta conversa (possivelmente repetida, de alguma forma, ou não andasse eu nisto há mais de 3 anos) não surge por culpa do email que recebi dizendo que o meu conto, “Segredos e Impulsos“, não foi seleccionado para a antologia A Fantástica Literatura Queer (embora eu tenha ficado um pouco triste em sabê-lo, como seria de esperar).

Não, nem foi isso que me deixou em baixo, até porque julgo que começo a ficar um pouco mais imune a rejeições. Não que estas alguma vez se tornem fáceis, mas quem sabe se tornem mais suportáveis. (Ou não?!)

E já que falo em “Segredos e Impulsos“, vou dar-lhe uma nova revisão, enviar para alguns beta-readers e depois decidir se o guardo para futuras submissões a outras antologias, ou se o revelo aqui no blog. Ainda não decidi, mas logo vos informo.


Ainda não comecei a rever o “Dragões e seus Sacrifícios” para grande decepção minha, mas sei que não foi por falta de vontade ou determinação e isso é bom o suficiente (ou terá de ser).

No entanto prossegui na delineação da história do “Lobo & Dragão” e quanto mais avanço com o resumo detalhado, mais percebo que esta história é gigantesca! Possivelmente o resultado de andar a matutar nela desde 2001. Quando se pensa muito numa coisa, ela cresce e cresce e (Adivinharam?) CRESCE!


E só para terminar fica a informação que no sábado, dia 5 de Maio, teve lugar o 2º encontro do Clube de Leitura de Braga, onde foi discutido o livro “A Fenda” da Doris Lessing.

O próximo encontro está marcado para 2 de Junho e o livro em discussão será “Os Malaquias” de Andréa del Fuego. Juntem-se a nós!


Já agora algum dos leituras daqui do sítio foi seleccionado para a A Fantástica Literatura Queer? E noutras antologias, alguém tem tido sorte?


 


*ENGLISH*


Weekly 159

Many times I think about ceasing this weekly report. It’s either because it happens too often that I’ve very little to say, or because I can’t make this as dynamic as I’d like, or simply because I feel like giving up on everything (those moments when you think that nothing you did was worth anything; You know?).

But I have persisted and that’s why all the more often I think: why? But then I remember why I started this in 2008 and the doubts just vanish.


 


I’d like to be more eloquent and confident while saying that I’ll keep doing this, not as much for the readers (although I think of them), but because I know that I need this. I’ve said it many times, but I’ll say it again: I am a person who works best when she knows she has to report back to someone, even if only to herself. Knowing that every week I have to come here and talk about my literary progress makes it impossible for me to just idly sit around, because, come Mondays, I’ll want to shove my head in a hole if all I have to say is “I didn’t do anything!”.


 


This, happily, wasn’t the case for last week. But, as you’ve noticed by now, I had more than a few doubts plaguing me in regards to my dedication to this art, which brings me so much joy but also many doubts.

Is it worth it? I really believe it is, even when the result isn’t what we idealized.


 


The funniest thing in all of this is that this ‘talk’ (possibly repeated in one way or another, since I’ve been doing this for more than three years) does not come aboard because I received notice that my short-story, “Secrets and Impulses (Segredos e Impulsos)” was not selected for the anthology The Amazing Queer Literature (although I’m sad to know this, as expected).

No, this wasn’t what let me down, and I actually believe I’m becoming a little immune to rejections. It’s not lie they ever become easy, but maybe more bearable. (Or is it?!)

And since I’m on the topic of  “Secrets and Impulses (Segredos e Impulsos)”, I’ll be giving it another revision, sending it to a few beta-readers and decide if I’ll save it for later submissions to other anthologies, or if I’ll post it here on the blog. I haven’t decided yet, but I’ll soon be informing you.


 


I have yet to start revising “Dragons and their Sacrifices”, to my great disappointment, but I’m sure it’s not caused by lack of will or determination and that will have to be good enough for now.

Yet, I did get ahead on the outline of “Wolf & Dragon” and the more I write with the detailed resume, the more I realized this story is enormous!

Possibly the result of my engagement to this project since 2001. When you think too long on something, it grows and grows and (guess what?) GROWS!


 


Finally I have to register here that on Saturday, May 5th, the 2nd encounter of Braga’s Reading Group took place, and the book discussed this time around was “The Cleft” by Doris Lessing.

The next meeting is scheduled for June 2nd and the book chosen was “Os Malaquias” by Andréa del Fuego. Join us!


 


And since we were on the subject, did anyone here get his/her short-story selected for   The Amazing   Queer Literature ? And what about other anthologies, anyone has had any luck?





Nos meus outros blogs * On my other blogs:

- Compras - Abril 2012;

- Clube de Leitura de Braga – Maio;

- “Empowered – volume 1“, de Adama Warren;

2º Encontro do Clube de Leitura de Braga;

- “Watashitachi no Shiawase na Jikan“, de Sumomo Yumeka.



 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on May 07, 2012 16:12

May 1, 2012

A meta * The finish line

Semanário 158

Abril chegou ao fim e com ele terminou o ScriptFrenzy.

Ainda não foi desta que venci mas estou satisfeita. Terminei o desafio com 74 páginas de guião (de banda desenhada) escritas para “Lobo & Dragão“.

Falta muito para a história estar toda escrita, mas já é um grande avanço.

Entretanto, à mão, já delineei a história até um ponto mais avançado e vou continuar a fazê-lo nos próximos dias para ver se a história fica toda organizada.


Perdoem-me a brevidade do relatório desta semana, mas realmente não há muito mais a dizer.

Planeio agora regressar (iniciar?) à revisão de “Dragões e seus Sacrifícios” (e com sorte encontrar um título que me agrade mais). Os próximos dois meses prometem ser trabalhosos.


Ah! Já quase me esquecia de dizer que a banda desenhada “Não alimentem a Caveira” (baseado no meu romance “Não Apodreças nos meus Braços“), escrita e pintada por mim, com desenhos do Rui Alex, vai ser publicada no Zona Nippon 1, a ser lançada no dia 5 de Maio.

Se comprarem a revista digam-me o que acham. No interior está também uma ilustração da minha autoria.

Abaixo fica a capa da revista e uma amostra da BD “Não alimentem a Caveira” (cliquem para aumentar):



*English*


Weekly 158

April has come to an end and with it the end of ScriptFrenzy.

This still wasn’t the year I won this but I’m still happy. I finished the challenge with 74 pages of comic script written for “Wolf& Dragon“.

There’s still a long way to go before the story is finished, but it’s an improvement.

In the meantime, by hand, I drafted the story until a more advanced point, and I’ll keep doing it for the next few days to see if I lay out all of the story.


Forgive the brevity of this week’s report but really there isn’t much to say.

I’m hoping, now, to get back (start?) to revising “Dragons and their Sacrifices” (and luckily find a better title). The next few months promisse to be filled.


Ah! I almost forgot to say that the comic “Don’t Feed the Skull” (based on my novel “Don’t Rot in My Arms“), written and soloured by me, with drawing by Rui Alex, will be publihed in Zona Nippon 1, set to be released on May 5th. If you buy the magazine, tell me what you think of it. Inside you’ll also find an illsutration drawn by me.

Bellow is the magazine’s cover and a sample page from comic “Don’t Feed the Skull” (click to enlarge)


 


Nos meus outros blogs * On my other blogs:

- “Peeps (Parasite Positive)“, de Scott Westerfeld;

- 1001 livros que devemos ler antes de morrer;

- 1º Encontro do Clube de Leitura de Braga;

- Participação na Zona Nippon 1;

- “O Heróico Major Fangueira Fagundes“, de Luís Novais;



 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on May 01, 2012 16:47

April 23, 2012

Sub-Tramas * Sub-Plots

Semanário 157

Numa semana em que tive de tirar mais tempo para ler e estudar, acabei por pouco conseguir gerir por forma a escrever. Assim continuo na corrida para o ScriptFrenzy (o final aí tão perto), com 59 páginas prontas do guião de “Lobo & Dragão“, mas ainda muito para escrever.


Mas o que eu fiz muito esta semana foi escrever. E dizem vocês: «Eh?!? Mas ainda agora disseste que não escreveste!»

Hehe! Deixem-me explicar. Eu não escrevi guião ou prosa, propriamente dita, mas escrevi várias páginas com a delineação da história (“Lobo & Dragão“) de forma a facilitar-me a tarefa quando chego ao computador e começo a teclar. Já tinha tudo mais ou menos delineado, mas desta vez fui mais ao pormenor, com várias cenas incluídas e maior atenção às inconsistências da trama e à sequência de acção.

Ainda só vou a meio da delineação e já sei que as 100 páginas nem aí vão chegar, mas pelo menos vou tentar escrever todas as cenas e depois, mesmo que não termine o guião já, sempre ficam as ideias apontadas e mais tarde conseguirei mais facilmente voltar à história se tudo já estiver planeado.


O que aconteceu enquanto escrevia isto, é que percebi que tenho personagens a mais, ou melhor dizendo, tenho sub-tramas a mais. Quis tornar o enredo tão rico que acabei por me espalhar demasiado e quando percebi isso fiquei sem saber muito bem o que fazer. Sacrificar as histórias secundárias e focar-me somente na trama central? Mas isso não tornará tudo muito linear? Sem graça?

Ou devo continuar com as sub-tramas de forma a tornar a história mais rica, correndo o risco de desviar a atenção do enredo central?

Tudo isto está em causa porque tenho muitas personagens. Principais são só duas: Unkei e Rie; depois tenho as secundárias-quase-principais: Eisen, Kaori, Katsunosuke, Fusae, Bunrakuken e Akiko; e por fim as secundárias que são cerca de trinta.

O que aconteceu foi que por sentir que estava a sufocar a trama central acabei por não dar tanto enfoque às personagens quase principais e com isso sinto que a história está a perder alguma vitalidade.


Já vos aconteceu algo semelhante? O que preferem: Livros com muitas personagens e muitas tramas, ou livros mais focados em 2-4 personagens e apenas com menções a outras?


Sei que poderei resolver algumas destas falhas numa posterior revisão, mas este foi um tema no qual pensei muito esta semana que passou.


Por fim fica a nota que no passado sábado (21 de Abril) teve lugar o 1º encontro do Clube de Leitura de Braga. Foi uma tarde bem passada, com um grupo pequeno mas participativo. Certamente valerá a pena repetir.

O livro escolhido para o próximo encontro (5 de Maio) foi “A Fenda” de Doris Lessing. Apareçam!


 


*English*


Weekly 157

In a week were I had to tae more time for reading and studying, I wound up not managing to write much. This way I’m still on the ScriptFrenzy race (the end is near), with 59 pages ready for the “Wolf & Dragon” script, and still loads to write.


But what I did a lot of this week was writing. And now you all go: «Huh? But you just said you hadn’t written!»

Hehe! Let me explain. I didn’t write prose or script, per say, but I wrote several pages od story planning (“Wolf & Dragon”) in a way that would simplify my job when I finally sat down at the computer to start writing. I already had the plot mildly planned, but this time I went further, into more detail, including several scenes and focusing on inconsistencies to the plot and the action sequence.

I’m still only halfway across with the planning and already I know that the 100 pages won’t even go that far in the story, so at least I want to write down all the scenes and the, even if I don’t finish the script now, the ideas will be written down and later on it will be easier for me to pick them up.


What happened while I was writing that was that I realized I have too many characters, or better saying, I have too many sub-plots. I wanted to enrich the story so much that I ended up spreading to far and when I realized this I had no idea what to do. Sacrifice the secondary stories and focuse solemnly on the main plot? But won’t that make everything too linear? With no interest?

Or should I keep the sub-plots that will enrich the story, taking the risk that it might divert attention from the main plot?

All of this is on the plate because I have too many characters: Two main characters: Unkei and Rie; then the secondary-but-almost-main: Eisen, Kaori, Katsunosuke, Fusae, Bunrakuken e Akiko; and finally the really secondary ones that should be close to thirty.

What happened was that I felt I was suffocating the main story and I ended up not giving as much time to non-main characters and I believe with that the story looses a bit.


Has anything similar ever happened to you? And what do you prefer: Books with lots of characters and plots, or books more focused on 2-4 characters and simple mentions of everyone else?


I know I can fix some these flaws in a later revision, but this is a theme in which I thought a lot this past week.


Lastly, I’d like to leave a note relating to last Saturday (April 21st) when the 1st meting for the Clube de Leitura de Braga (Braga’s Reading Club) took place. It was an afternoon well spent, with a small but participative group. Surely something to repeat.

and the book chosen for the next meeting (May 5th) was Doris Lessing’s “The Cleft”. All are invited to join us!



 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on April 23, 2012 16:09