Олег Дивов's Blog, page 34

October 27, 2015

Уже в магазинах и прекрасно выглядит: "Профессия: инквизи...

Уже в магазинах и прекрасно выглядит: "Профессия: инквизитор. НОВЫЙ МИР".
На мой вкус, самая милая и добрая обложка всего сериала - для отнюдь не самой доброй книжки. Там много убивают и много боятся. Но Эмма, то есть, простите, спецсобака Василиса, выглядит на картинке прекрасно.
95.69 КБ

"Они начали убивать и уже не остановятся. Им надо быстро ликвидировать тех своих, кто больше не нужен, и всех чужих, кто стоит на пути. Федеральная безопасность едва успевает считать трупы, и никто не понимает, какова главная ставка в этой смертельной игре. Счастье для всех? Не смешите, говорит Делла Берг, вас надули. Вопрос - чего ради. "

Новый мир: купить книгу у издателя

И сегодня днем сдан в издательство следующий том сериала: "Война миров". Кажется, наконец поставлена важная точка. Теперь все будет по-другому. Красная машина выбралась на свет Божий, Август говорит: "Я больше никому ничего не должен", Делла наконец-то ответила себе на самые трудные вопросы, и даже Дима Павлов все еще живой.
Хотя пару раз даже у меня было подозрение, что ребята заигрались.
Больше они играть не будут. Они выросли и могут просто жить.
Впереди самое интересное.
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on October 27, 2015 09:55

October 5, 2015

маленький концертик 7-го в 17

7-го октября в 17:00 ваш покорный слуга изображает "писателя" в Российской государственной библиотеке для молодежи (м."Преображенская площадь").
Встреча проходит в рамках библиотечного конгресса, и основной ее смысл - показать библиотечным работникам живого автора, который только книжки пишет, и при этом ежедневно что-то ест: разрушаем легенды о писателях, недорого.
Но поскольку живому автору просто так разрушать легенды скучно, а помимо библиотечных работников хочется видеть и рядовых читателей, он прочтет свежий текст. Это будет сильно укороченная (практически вдвое) версия рассказа "Подлинная история канала имени Москвы", только что опубликованного в третьем номере журнала "Если". Тема номера, между прочим, "роботы", и рассказ вышел недурен, на уровне "Бырбырдировщиков" почти, но слишком здоров, чтобы читать его полностью.
Начинаем, повторяю, в 17:00, в конференц-зале библиотеки, вход туда с правого края здания. Минут 10-15 я время потяну, конечно, но потом начну читать, так что если не успеваете, лучше уж к шести приходите, а то фигня получится. Закруглиться нам вообще надо бы к половине седьмого.
Автографы - как водится. Ну и пару слов о новой книжке "про Деллу", которая уже вот-вот - скажу.
160.98 КБ
ЭТО ЭСКИЗ! ДАВАЙТЕ БЕЗ ВОПРОСОВ, ЧТО ТАМ СО ШРИФТОМ и т.п.

Приходите, буду рад.
Адрес мероприятия: Б. Черкизовская ул., 4, корп. 1. 6 метров от метро "Преображенская площадь".
От центра первый вагон, потом направо до конца тоннеля. Конференц-зал - в правой части здания.
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on October 05, 2015 14:12

September 28, 2015

Так вот ты какая, спящая красавица :)

Лет тридцать назад, услыхав по "вражьему голосу" Lady D'Arbanville и разобрав едва одно слово из трех, я сразу решил, что это песня на средневековом или даже фэнтезийном материале. Много позже нашел текст и лишь утвердился во мнении, что мертвая тётка из неведомого Эбанвилля - персонаж вымышленный. Спящая красавица.
Каково же было мое удивление, когда.

"Стивен написал эту песню [Lady D'Arbanville by Cat Stevens], когда я уехала в Нью-Йорк. Я уехала на месяц, это был не конец света, правда? Но он написал всю эту песню про "Леди Д'Арбанвилль, почему ты спишь так тихо". Это про меня мертвую. Пока я была в Нью-Йорке, для него это было словно я лежу в гробу... он написал так потому что скучал по мне, ему было плохо... Это грустная песня"
из интервью Патти Д'Арбанвилль журналу Andy Warhol's Interwiew, 1973


А потом она выросла и стала такая. Кажется, это фото еще лучше подходит к настроению песни.


Ах, да, песня-то - вот.
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on September 28, 2015 10:18

September 5, 2015

В спорах о "копирайте" часто встает вопрос: а за что, соб...

В спорах о "копирайте" часто встает вопрос: а за что, собственно, "художник" хочет денег. Я вам скажу. У меня есть непререкаемый авторитет в этом смысле. Непререкаемый для меня.
У Дэна Маккаферти что-то с легкими. Он больше не в состоянии вытянуть концерт. Грубо говоря, он не может петь долго. Он прокомментировал это так:
"Я все еще могу записать песню в студии, но делать вид, что я могу петь полтора часа на сцене - и брать с людей за это деньги?! Нет".
И больше Nazareth не концертирует.
Что правильно для Назарета, то правильно и для меня.

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on September 05, 2015 12:59

September 3, 2015

чем заняться москвичу пятого

Московская Международная Книжная Выставка-Ярмарка на ВВЦ,
5 сентября в 13:00,
павильон 75, зал А, главный стенд издательства "Эксмо" (стенд C1D2):
Олег Дивов несет фигню в массы и подписывает книги.
Специальный гость без собаки - светлая голова цикла "Профессия: инквизитор" Светлана Прокопчик.
А потом для всех желающих - дискотека на Красной какой-то площади :)
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on September 03, 2015 11:28

August 21, 2015

Неприличными словами не!

Заведующий отделом читал с монитора рукопись.
- Погляди, какое чудо.
Рукопись начиналась со слов: "Девушка делала минет".
- Смело, - только и сказал я.
- А все ты со своим "Экипажем", - сказал редактор. - Научил людей плохому.
- Ага, - поддакнул заведующий. - Вот кто во всем виноват!
- Ну да, какой автор, такой тренд. Нормальные авторы задают восходящие тренды, а я - нисходящие.
- Самокритика - это хорошо, - сказал редактор.
Я думал над фразой "девушка делала минет". Что-то с ней было не так.
- А знаете, ребята, ведь это лажа. Смотрите. Открывающая фраза в три слова, и два подряд на одну букву. Дело не в том, что Довлатов бы не одобрил. Подумаешь, Лев Толстой одобрил бы наверняка. Но объективно - она плохо выглядит и неудачно звучит. Надо по-другому. "Девушка отсасывала..." Нет, второе слово длинное слишком. А-а, понял: "Девушка сосала"!
- Кого-кого девушка?..
- Да, тоже плохо.
И тут до меня дошло. Ну естественно! "Девушка сосала х*й". Вот так и никак иначе. Звучит прекрасно, выглядит отлично. Но с нынешней политикой, когда тебя того и гляди закрою за оскорбление кого попало чем попало, "х*й" даже со звездочкой вымарает корректура и будет стоять на своем до упора, и в общем правильно.
Докатились, блин, живого русского слова уже сказать нельзя - даже из соображений качества текста.
Повздыхали, нашли в шкафу бутылку, занялись делом.
Да, а рукопись в общем и целом фиговая, не возьмут.
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on August 21, 2015 03:38

August 17, 2015

В мордокниге подсмотрел:Автор: Сижу-работаю, тороплюсь-то...

В мордокниге подсмотрел:
Автор: Сижу-работаю, тороплюсь-тороплюсь все написать-сдать в срок...
Читатель: А я думала процесс создания зависит от вдохновения...


У меня стаж за тридцать лет перевалил, есличо.
Наброшу короткую справку для интересующихся - что такое писанина, и с чем ее едят.

*** Работа писателя - одна из самых мифологизированных профессий на свете. Начиная с того, что нет такой профессии. ***


Наш мир сформирован текстом и держится на тексте. Неважно, Библия или Конституция, трафарет "выхода нет", сценарий "Титаника", эсэмэска "я тебя жду", даже компьютерный код - это все текст.
Но как ни полезны мануалы, свидетельства о рождении и личные письма, есть тексты, роль которых выше, глобальнее, а зачастую и страшнее. Они объясняют и уточняют нашу картину мира, создают новые смыслы и задают тренды, зовут любить и убивать. Они формируют нас такими, какие мы есть.
Это художественная проза.
Ее нынешние жанры вряд ли вечны (за исключением классического романа - это, похоже, самый удобный и доходчивый метод упаковки смыслов). Но даже если "художка" станет чем-то мультимедийным, исходный код каждой истории все равно будет прописан текстом, а за текстом будет стоять тот, кто придумал историю: писатель.
Работа писателя - одна из самых мифологизированных профессий на свете. Начиная с того, что нет такой профессии. Человек, живущий на доходы с литературного труда, зовется "литератор". А "писатель" чего-то пишет иногда, да хоть одну книгу за всю жизнь, что не делает его менее писателем. Грубо говоря, Достоевский, Ленин и нобелевский лауреат Солженицын это литераторы. А Лермонтов, Гитлер и нобелевский лауреат Черчилль - писатели. Такая вот компания.
Справедливости ради, Лермонтов попасть в литераторы просто не успел, его раньше застрелили. А вполне уже состоявшийся журналист Черчилль ушел в политику, где ему показалось веселее. Пример с Лениным не вполне чистый, конечно, но весьма существенную часть жизни Ильич кормился именно с авторских гонораров, и в графе "профессия" писал вовсе не "мумия вождя мирового пролетариата", а "литератор". И откровенно гордился этим званием. Работенка-то не из простых.
Самый укоренившийся в России миф о писателях - будто русские классики-дворяне XIX века, эти титаны мысли, творили исключительно по зову сердца, поскольку на них пахали крепостные. Следом идет миф о разночинце Чехове, у которого не было ни поместья ни крепостных, зато была профессия врача, и посему Антон Павлович тоже творил свободно и непринужденно.
Если спросить, как в эти схемы вписываются Лев Толстой с его хронически убыточной Ясной Поляной, пожиравшей несколько тысяч рублей ежегодно, или, к примеру, целая когорта поэтов-раздолбаев Серебряного века, с их сказочными кутежами, у публики случается когнитивный диссонанс. Публике никто не объяснил, как все было сложно на самом деле. Ну и давайте честно: средний потребитель новинок коммерческой прозы, надерганных с пиратских сайтов, плохо себя видит на месте трудяги Мартина Идена, зато на месте фольклорного дауншифтера графа Толстого - прекрасно.
Нет, кое-что верно, и Пушкину вечно денег не хватало; Гоголь обладал удивительной способностью внезапно проваливаться в продажах; Тургенев и правда был богат, только ему, модному автору, вдобавок платили по шестисот целковых за авторский лист; и немодный Достоевский, которому давали едва по двести, помирал от белой зависти, уверяя, что заплати ему столько же, он бы свои тексты "отделывал" не хуже Тургенева.
Но факт остается фактом: пресловутая русская классика считалась на момент создания "коммерческой прозой", написана была, за редким исключением, сугубыми профессионалами, почти всегда "под аванс" и за приличное в целом вознаграждение. И вкалывали классики тоже с утра до ночи.
Тут надо понять главное: настоящие писатели работают за деньги, но не ради денег. Поэтому даже когда наступает край, и будущему классику надо хоть что-то сделать ради пропитания - он не халтурит. Может, ему и кажется, что халтурит (нормальный мастер всегда собой недоволен), а на самом деле он через силу, через "не могу" создает тексты, призванные стать знаковыми и культовыми.
Тот же Достоевский именно так работал: всегда на грани впадения в нищету, и всегда за живые деньги.
А теперь вспомним, какую роль сыграли его тексты в формировании нашего мира.
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on August 17, 2015 08:34

July 3, 2015

Тридцатилетний юбилей "Back to the future" - и почему-то ...

Тридцатилетний юбилей "Back to the future" - и почему-то никто не вспомнил эту песню Тома Уилсона. Ну, придется мне. Английский там простейший, вы все поймете, честное слово, а "manure", есличо, это навоз :)




Если понравилось, есть более поздняя версия с частично измененным текстом, где мимоходом достается ДеЛориану и не только ему:
https://www.youtube.com/watch?v=WmjYimspW-4
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on July 03, 2015 15:06

June 26, 2015

горячая эстонская выбраковка



хотя польская была в некотором смысле погорячее (Solaris, 2005)

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on June 26, 2015 11:39

June 22, 2015

Чем заняться москвичу двадцать пятого :)

Встреча с читателями на Красной площади это круто, но 25-го с 17 до 18 это засада, конечно.
С другой стороны, кто-то должен выступать и по четвергам с пяти до шести. Без хвоста, без собаки, без "вольво", без соавторов и категорически трезвый, прямо не Олег Дивов, а пугало огородное.
И кто-то должен приходить :)
В общем, с 25 по 28 на Красной площади творится фестиваль "Книги России" с весьма убедительным составом участников.
Я буду на площадке "Художественная литература" в четверг с пяти до шести. Расскажу о сотрудничестве с возрожденным журналом фантастики "Если", дальше предполагается спокойный треп о жизни и работе.
Кто может - милости просим. Вход свободный.

Подробно и интересно о фестивале

Авторы 'Эксмо' на фестивале
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on June 22, 2015 11:35

Олег Дивов's Blog

Олег Дивов
Олег Дивов isn't a Goodreads Author (yet), but they do have a blog, so here are some recent posts imported from their feed.
Follow Олег Дивов's blog with rss.