Sorj Chalandon


Born
in France
May 16, 1952


Sorj Chalandon est un journaliste et écrivain français.

Sorj Chalandon is a French journalist and writer.

Average rating: 4.07 · 4,911 ratings · 624 reviews · 18 distinct worksSimilar authors
Le Quatrième Mur

4.26 avg rating — 1,403 ratings — published 2013 — 26 editions
Rate this book
Clear rating
Retour à Killybegs

4.17 avg rating — 863 ratings — published 2011 — 22 editions
Rate this book
Clear rating
Profession du père

3.99 avg rating — 701 ratings — published 2015 — 19 editions
Rate this book
Clear rating
Mon traître

4.07 avg rating — 562 ratings — published 2008 — 14 editions
Rate this book
Clear rating
Le Jour d'avant

4.17 avg rating — 517 ratings — published 2017 — 13 editions
Rate this book
Clear rating
Une joie féroce

3.60 avg rating — 271 ratings — published 2019 — 8 editions
Rate this book
Clear rating
Une promesse

3.62 avg rating — 197 ratings — published 2006 — 9 editions
Rate this book
Clear rating
La Légende de nos pères

3.63 avg rating — 166 ratings — published 2009 — 7 editions
Rate this book
Clear rating
Le Petit Bonzi

3.55 avg rating — 55 ratings — published 2005 — 5 editions
Rate this book
Clear rating
L'Ecrivain - Sorj Chalandon...

by
4.50 avg rating — 2 ratings
Rate this book
Clear rating
More books by Sorj Chalandon…

Upcoming Events

No scheduled events. Add an event.

“La guerre était folie ? Sam disait que la paix devait l’être aussi. Il fallait justement proposer l’inconcevable.”
Sorj Chalandon, Le Quatrième Mur

“Une fois même, sur le chemin du retour, il a pris ma main. Et moi, j'ai eu mal. Je savais que cette main redeviendrait poing, qu'elle passerait bientôt du tendre au métal. Dans une heure ou demain et sans que je sache pourquoi. Par méchanceté, par orgueil, par colère; par habitude. J'étais prisonnier de la main de mon père. Mais cette nuit-là, mes doigts mêlés aux siens, j'avais profité de sa chaleur.”
Sorj Chalandon, Retour à Killybegs

“- Georges, connais-tu Victor Hugo?
J'ai ouvert la bouche en grand. Le phalangiste a ajusté son arme, regard perdu dans le jour tombé.
- Tu connais?
"Demain, dès l'aube, à l'heure où blanchit la campagne,
Je partirai. Vois-tu, je sais que tu m'attends..." a récité le tueur.
J'ai tremblé à mon tour. Mon corps, sans retenue. J'ai pleuré. Tant pis. (...)
"J'irai par la forêt, j'irai par la montagne,
Je ne puis demeurer loin de toi plus longtemps.
Je marcherai les yeux fixés sur mes pensées,
Sans rien voir au-dehors, sans entendre aucun bruit,
Seul, inconnu, le dos courbé, les mains croisées,
Triste, et le jour pour moi sera comme la nuit".

Et puis il a tiré. Deux coups. Un troisième, juste après. Cette fois sans trembler, sans que je sente rien venir. Son corps était raide de guerre. Mes larmes n'y ont rien fait. Ni la beauté d'Aurore, ni la fragilité de Louise, ni mon effroi. Il a tiré sur la ville, sur le souffle du vent. IL a tiré sur les lueurs d'espoir, sur la tristesse des hommes. Il a tiré sur moi, sur nous tous. Il a tiré sur l'or du soir qui tombe, le bouquet de houx vert et les bruyères en fleur.”
Sorj Chalandon, Le Quatrième Mur

Polls

بهترین داستان‌های ترجمه شده

 
  5 votes 38.5%

 
  3 votes 23.1%

 
  2 votes 15.4%

 
  1 vote 7.7%

 
  1 vote 7.7%

 
  1 vote 7.7%

 
  0 votes 0.0%

 
  0 votes 0.0%

 
  0 votes 0.0%

 
  0 votes 0.0%

 
  0 votes 0.0%

 
  0 votes 0.0%

 
  0 votes 0.0%

 
  0 votes 0.0%

 
  0 votes 0.0%

 
  0 votes 0.0%

 
  0 votes 0.0%

 
  0 votes 0.0%

 
  0 votes 0.0%

 
  0 votes 0.0%

 
  0 votes 0.0%

 
  0 votes 0.0%

 
  0 votes 0.0%

 
  0 votes 0.0%

 
  0 votes 0.0%

13 total votes
More...

Topics Mentioning This Author



Is this you? Let us know. If not, help out and invite Sorj to Goodreads.