Jad Abdallah's Blog, page 2
February 13, 2019
Rayto Mar Gergis yo2tochleh lseneh b sayfo eza 3am bkazzib

7atteit kadssit souwar la33ibet l football b jaybteh. Tle3et 3a sé7et l ketleh ta el3ab dodd Labib L D3if. Wékim bi dall yfahhemné ma el3ab 2mar aw al3ab fiya 7azz. L 2mar ma bi 3allim. Richard Saydeh ma t3allam. Khessir kl mesriyéto bl Poker. Bé3 dehbét marto w rakkab dein cha3er kalbein w ma t3allam. Sar yeskar w yejlod marto kell yom ba3d l ghada w ba3ed kebbeytein Red Label. Ba3ed ma bé3 kell dehbét marto bé3 dehbét bento yalleh ejouha hdiyeh 3a awwal erbénta. Ma t3allam chi Richard Saydeh. L akhta2 li bya3mela l wa7ad bl 2mar aktariyta l akhta2 l ghalat. W bel 7ayét fi akhta2 ghalat w akhta2 mazbouta. L awwleh betfawttak b 7itan w ma bet3allmak. Wl tenieh betfawwtak b 7itan bass bet2awwik. Ba3ed ma batal l baseball Yogi Berra khessir l mawsam 3taraf enno ghallat. Al enno 3emil l akhta2 l ghalat “We did too many of the wrong mistakes”. Bass l akhta2 l mazbouta khalleto ysir batal. L akhta2 yalleh bet3allmo lal wa7ad bi koun défe3 7a22a mn dammo w 3ara2o. Kell ghalta mn hal no3 bet2arreb l wa7ad aktar lal 7a2i2a.
Kén Labib “L d3if” naterneh 3a 7eit l knisseh. Lama7to 3an masséfet miit meter. 2zéz 3waynéto smék byelma3o 3al chamess w bi dall lébis flanelle bayda. Kéno aw2at yetmaniako 3leh y3aytoullo Labib “Manara” la2enno 3waynéto bi bayyno 3al bawékhir li réj3a 3al marfa2. Bass kenna m3awaddine n3ayetllo Labib “L d3if” la2enno kén add l curdoneh. Ma3 enno kén yékol aktar wa7ad fina. Bass kén msemméweh w ydall y3assib. Kell ma y3assib bya3mil machkal. W kell ma ya3mil machkal yekol atleh.
Metel 3adto, kén é3ed 3al 7ajra l kbireh li tal3a mn 7eit l knisseh. Kén 3am yékol kis Master Chips w yla7wes sabi3o. Haydeh l 7ajra be2yit mnl ma3bad l Fini2eh li thaddam w t3ammar faw2o knisset Mar Gergis. L ma3bad kén lal iléh Melkart aw Milk Qart. Ba3do mbayan 3al 7ajra bl zghir kelmet Melqart bl Fini2eh
February 8, 2019
“ Yalleh bye7ko lézim ynaffzo, w bass yalleh bi naffzo elon 7a22 ye7ko’’

Fetet 3al saff mn maylit wara. Kenet m2akhar shi noss sé3a. Kellneh wa7el w mayy w mda3ass bl zebel w ri7té tal3a. Khabbeit fedegh rasseh bl abbou3a yalleh sara2ta abel ma ehroub. W fo2 hayda kello kanezteh l souf 3am tchawweklé ra2ebteh w m2ayyra ma3eh mnl talej yalleh fét b aleb jazemteh. Ma 7ada ntabahleh gheir Patricia. Kén estéz l legghat 3am yes2al 3a sot 3aleh “7ada bya3rif shou assel kelmet Koun?”. Ma 7adan bl saff seme3 sou2alo. Keno kelloun 3am yettala3o b kalsséto. Sarlo fatra byelbos kell fardeh lone. Ekher fatra 3am yenssa ktir. Sar iyyém yejeh néésseh 3waynéto w iyyém yelbos kell fardeh lone. Kéno l tlémiz yetcharato ben ba3ed 3a lone l kalssét yalleh ra7 yelbessoun teneh nhar. Ma fetet ma3oun bel le3beh la2enno ba3ref b ayya iyyém 3am ye2ta3. Antonio ‘7amra’ metl l 3adeh rebi7 kell l chrout. Abad 75$ b chaher w rebe7 3azimeh 3a Falefel Bou Francis. Bass Bou Francis arato w ma 3ataa wala faleflé la2enno abl b yawmein ata3it emmo la Antonio ‘7amra’ 3al ma77al hiyyeh w kerjeh bhal nzoul. Safa2it arba3 sandwichét w tanket Almaza w ma dafa3it. Shou hal baghleh.
Reji3 Wékim sa2al l sou2al marra tenieh w sar yfassir assl l kelmeh l fini2iyeh l jeyeh mn KWN w ye3la sawto. B7ebb bas ye3la sawto. B7ebb kamen bas yfarjeh maché3ro bala ma yeste7eh. La2enno ken stoic bel fe3el msh bl 7akeh metel hal msatiil l féchliin arrittin l 7akeh. Haydol bye7ko w byow3azo bl knisseh w bl ahéweh l yasariyeh néo-echtirakiyeh wl khamis 3al T.V w bl mestashfayét houwweh wl marid 3am tetla3 raw7o bein 3alam nesson ma bi 7ebbou w mch 3arif alla wein 7atto. Chi bi kharreh. “Yalleh bye7ko lézim ynaffzo, w bass yallé bi naffzo elon 7a22 ye7ko’’ bi oul Nassim Taleb. W estéz l leghat l adimeh kén alil l 7aké bas kén ynaffiz. W ma kén ykhaf mnl 7a2i2a. Allo marra lal Cardinal Touma “Enta 7araamé kbir” bas eja 3al day3a ydachin temsél Mar Mtanios. Abad l cardinal 3al temssél kamm lira mn ta7t l tawleh. Mishén hek kéno ktir 3alam yekrahou la Wékim bl day3a. Kén y2oul l 7a2i2a. Ana be3te2id enno l 3alam btekrah yalleh bya3mil w bi 7ebbo yalleh bye7keh. Yalleh bya3mil bi zakkeroun b fachaloun. W yalleh bye7keh bi 7assessoun b amén. Metl l Cardinal. Sa2alto marra kif ba3do hal add rawa2 w fi ktir 3alam btente2do w ma bet7ebbo. Alleh jemleh b wa2ta la Louis Ferdinand Céline “Kell ma tkoun makrouh zyedeh, kell ma tkoun mabsout aktar’’. Céline 7ekeh 3an tajrebto bi kell ketbo. Yalleh bi ellak fi kétib frenséweh a3zam mn Céline 2ello kol khara w rou7 ballet l ba7er. Céline a3zam kétib frenséweh bl arn l 3eshriin. Ossto aribeh 3a ossit Wékim. Ttahamou wa2ta, khsousan l yassar, enno nazé w 3amiil elmaneh. La2ennon 7amiir w ma fehmo ketbo wala fehmo waja3o. Kén Céline b 7ayéto l yawmiyeh zalameh rahib. Celine kén metl l Albatros taba3 Baudelaire. Kén yechteghel 7akim w y7akkim ktir néss b baléch. W afkaro eza l wa7ad bye2raha mnih, afkar ktir 7elweh w betddaweh 3al 7a2i2a w betfarjeh l fare2 ben l mrett wl kbiir. Chou elak ma3 l zalameh eza bi 7ebb Elmania bass bi 7akkim l 3alam b baléch? L bi 7ebb l 7a2i2a bi 7ebb Céline. L bi 7ebb ta22 l 7anak bi 7ebb Sartre.
Wékim bye7te2ir l yassariyeh w bi dall yetmaniak 3al shouyou3iyeh w jamé3it l Gauche-Caviar aw l Harvard-Soviet metel ma samméhon Nassim Taleb. Bass kén 3am y3ish fa2ir w anou3. Ma kén yekhod ma3ash mnl madrasseh. Kén ytalle3lo kam frank mn 7yékit l assab. Wl tari2a l 3ach fia assarit fiyeh. Aktar chi ba3ed ma taraket l day3a w nzelet 3a Bayrout le2eh cheghel. Kenet erja3 3al beit belleil bala wala frank b jaybteh. Bl berrad bi dall fi jebnet La Vache Qui Rit w debs l remmén. Marra wa7deh bass kén fi cha2fet Buche De Noel mnl Professeur Gaston. Bass be2yit chi chaher w kabbayta. Bekrah l sekkar. W Bekrah l faj3aneh. Ma3 enno b gher echia kenet ktir m2ayyar. Bass fi manzar ma benssi abadan. Wassalto marra lal Professeur Gaston 3a cocktail 3eress. L2it nesswén w rjél sawton 3aleh ktir w 3younoun kbar héjmiin 3al buffet 3am yniko ekhto w kell sabi3oun crème w sekkar. Stalingrad. Kenet ra7 be22 msarineh. Kss ekhet hal chaghleh.
3a berradeh l fadeh l ma fi gher jebneh 3alla2et carte postale 3ataneh yéha Wékim. Kén 3layya jemleh la Ovid bl latineh “Ingenium mala Saepe Movent’’. L sou3oubét betwa33ina. Wékim kén ktir met2assar bl rouman w khsoussan b Seneca w bl embarator Marcus Aurelius ma3 enno kénit fini2ya wassat l 3alam bl nesbeh elo. Seneca kamén kén yrou7 yetnassak fatra tawileh w ma yékol kell l nhar gher cha2fit khebez yébsseh. Kén y2oul enno l wa7ad lézim ykhalleh tawa2ou3atto mnl 7ayét alileh. L khof bl nesbeh elo byejeh mn wara l toumou7at l 3alyeh l ma ela ta3meh. Cha2fit l khebzé taba3o kénit bl nesbeh eleh La Vache Qui Rit 3layya debs l remmén. Ma3 enno Seneca kén mn aghna 3alam b térikh Roma yemkin. Bas ma kén 3abed lal massareh w yemkin kén 2édir yetkhalla 3anna b ayya la7za w y3ish mn douna. Seneca ken y2oul enno msh l fa2ir yalleh ma byemlok shi; l ensén l bi dall baddo aktar houwweh l ma byemlok shi w bi koun 3abed w kaleb lal massaré. W fekerto l rahibeh la Seneca kénit enno l wa7ad kell yom yet3allam chi jdid y2awwi b iyyém l sou3oubét ta yssir enssén 7err. Ana ma kenet ékol La Vache Qui Rit la2enneh anou3. Kenet ékla la2enno cheghleh ma kén mnih wl Professeur Gaston mchéwiro khaffit.
Bass maba3rif kif ouwsof hal chou3our l 7elo bas kenet 7ett arba3 che2af La Vache Qui Rit bl rghif w zid faw2on debs l remmén. Kenet eltehma metl l 7ayawén. Kenet ouw2af 3a chebbék oudteh b noss Bayrout w ékol l sandwicheh w etfarraj 3al 3alam at3a ta7t l chebbék. Telmizét l jém3a yalleh dahriin m2akhariin mnl saff ye2ta3o ta7et chebbekeh feltiin cha3roun w lebssin b ejron Dr. Martens w jeans byech2ol l tiz la fo2. Sir ej2eroun ta yettala3o fiye. Bass wala wa7deh t3abberneh. Kenet deyman e7lam talli3 wa7deh mennoun la3endeh w bawessa 3a temma li ri7to 3elkit Stimorol w el3abla b cha3ra l né3im li ri7to Garnier Fructis.
Kenet erja3 fout ném batneh m3abba La Vache Qui Rit. Fout ném 3etlén hamm teneh nhar. Bass ma3 hayda w kello kén yejineh shou3our gharib w 7elo. L 7erriyeh yalleh 7ekeh 3anna Seneca w ktachafta ba3ed sniin tawileh la2enno ma ejit bi baléch. Ejit ba3ed ktir aghlat 3melta.

“ Yalleh bye7ko lézim ynaffzo, w bass yalleh bi naffzo elon 7a22 ye7ko’’ was originally published in Bel-Lebneene on Medium, where people are continuing the conversation by highlighting and responding to this story.
January 25, 2019
“Ntebih 3al beit w ma tniik ekhet l plantét’’ hek aletleh abel ma tmout

Ba3ed ma baza2t 3leh w tarakto yfell a3adet 3a shebbék Hall l knisseh w seret etfarraj 3al neswén li lébssin aswad. Kéno méshyiin wara l tébout w 3am yrattlo retbit shèl l bakkhuur bl seryéneh. Shefto 3an b3id herbén metel kaleb jerbéén. Mn wa2ta ma be3te2id enno reji3 3al day3a. Seret fakkir eza kén lezim e2etlo aw la2. Khefet. Ma b7ayéteh 2étil gher kharouf. Kén kharouf Edmond deyman yejeh 3ala 3atbit l bét w yekhra. Aletleh wa2ta setteh “nzal niik emmo” w rja3. W hek sar. Nzelet 3leh b shawbak l 3ajiin.
3abbit ri7et l bakhhur b Hall l knisseh. Zakkaretneh l rii7a b setteh alla yer7ama bas kénit b shahr l 3adra aw kl nhar a7ad t7ett bakhhur bl beit. Terja3 tesreda 3a aflém l cowboys aw aflém Sean Connery. Rje3et fakkaret leh ma atalto ba3ed kel yalleh 3emlo. Fakkaret b kell l eshia li ma nhita b 7ayéteh. Deyman ouwsal 3al ékhir w ma khallessa. L 2eddés kenet e7dar nesso w fell. Patricia kamén, 3a 2ékhir takké eltella msh édir etjawwaz. 7atta kanabéyét l bét wl dréssoir wa22afet assetoun bala ma ella. L perroquet Hasdrubaal ba3ed ma dafa3et 100 dollar ta shtrito, nsit ta3mi 3ala jem3a. L2ito marra ghafeh w rasso la wara w myabbass. L madrasseh tarakta kamén ékhir seneh ta ballish sheghel bl marfa2 ma3 Charbel Kirillos. W abel ma y7ettneh mas2oul 3an 3eshriin shagghil soureh eltello baddeh fell. 7atta Patricia bas kenna nném sawa deyman khaliss abla w tebrom bouza. Ma kenet e2dar khallia touwsal lal ékhir. Setté abel ma tmout ma 2deret farjia enno fia teftekhir fiyé b shi. Ekhir kelmé aletlé yéha kenit “Ntebih 3al beit w ma tniik ekhet l plantét’’. 7atta kelmit b7ebbik ya setteh ma tel3it menneh ma3 enna aghla shakhess be2éleh. W 7atta houwwéh mn shway bass 7attèt l Manurhin MR73 b rasso w eltello “saar dawreh ana niik mawték’’, ma 2deret 2awwso. Tarakto yfell. Shou ela ma3na l wa7ad yenhia lal eshia eza ma bya3rif shou ya3mil mn ba3da? Wein bi rou7 w shou bya3mol?
Ana w zghiir kén 3endeh ktir a7lém 3abeleh enhia. Kén 3abéleh siir mou7aameh. Malla ba3ssa. 3am etkheyyal 7alé seret mou7aameh w ma3zoum 3a buffet ma3 néés ma elé jlédtoun wala eloun jlédté. W elboss emssaan bayda mekwiyeh mni7 w entebih 3a kell kelmeh 3am oula. Wl aniak mn hek, esma3 7adiss marto l naas7a lal mou7ameh li b wejjeh hiyyeh w 3am t2arguil w tba3biss l 2raydis b ida. Malla naykeh.
L shaghleh l wa7ideh l kén baddeh khallessa hiyeh enno erja3 shuuf Melita w ella li b albeh. Bass ma kén fiyeh shufa ghèr bl eddés. W ma 3adit ejit 3al eddés mn ékhir marra shefta. Ekhir marra kénit bteshbah l malék. Kénit rabta sha3ra b ruban bayda w 3am tettala3 bl ared. 3addeit l iyyém. 230 eddés. 230 nhar a7ad. Ma ejit. Tghayyar khoureh l ra3iyeh khames marrat bhal fatra. Kelloun esmoun bouna Antoun. 230 natra 3al faadeh. 230 bershéneh akalta. 229 marra esma3 Antonio 7amra 3am yrattil bl Arameh ma3 l chorale. Eh 229 marra la2enno ékhir marra ana jiit houwweh ma kén.
Nhareta w2efet 7add béb l knisseh. Kénit mfawwleh 3alam w kén shob. Fattashet 3a Melita bein kl l mawjoudin. Ma l2ita hal marra kamén. Ballash l bouna Antoun yrattil bl Arameh wl chorale y3ido mn waraa. Kén wadi7 enno Antonio 7amra msh ma3oun. Sawto la 7amra ktiir 3alé w fii 7amééweh. Saro l 3alam yrattlo ma3 l chorale “Nehwe sebyonokh aykano dbashmayo oph bar’o ! Amin ! Amin ! Amin !” Ana ma kenet 3am rattil. Kenet ba3edneh 3am fattish 3a Melita bein l bnoukeh. Bi oum Joseph l le77am bye2teshleh afkareh “Lesh ma 3am trattil ya 7ayawén?” Ma raddét 3leh. ‘’Shu mfakkar 7alak ya 7ayawén?’’. Tarakto ye7keh bala ma redd 3leh w bahdil 7aleh bl knisseh. W houwweh asslan ma kén ykhalleh sabbeh la 3a Alla wala 3al eddissin wa2ta y2ello Antonio 7amra la7méto ta3emetoun khara. Yerja3 y2ul eno bassita Alla bi sém7o bas yrou7 ye3terif.
Kaffa l chorale tertiil b sot a3la wl 3alam t3iid b 7arara Amin! Amin! Amin! W faj2a byetla3 sót gharrib mnl sé7a barra. Fatta7t 3youneh. L2it eno 7atta Joseph l le77am ne2iz. Fi 3alam wa2afit trattil. Byerja3 l bouna Antoun bi kaffeh tertiil ma3 l chorale. Rej3it kaffit l 3alam tertil. Byerja3 byetla3 l sót marra tenieh. Hal marra kénit wad7a. Darb 2wass 3al sé7a. Hón ballashit l 2ossa.

“Ntebih 3al beit w ma tniik ekhet l plantét’’ hek aletleh abel ma tmout was originally published in Bel-Lebneene on Medium, where people are continuing the conversation by highlighting and responding to this story.
January 8, 2019
Clint Eastwood w jeddé Saliba Skandar l mesh3ir
(ma2ta3 mtarjam lal lebnééné mn ktéb Le Joueur yallé ba3edné 3am 2eketbo)

Laylet arb3a Nisséén kénit at3ass laylé b 7ayéété kella. 7asab l 7sébét, kénit 2ékher laylé b 7ayééto la Wékim. W Wékim bayto faw2na. W metel ma kell l 3alam bta3ref bl day3a, Wékim ra7 yen2atal b nhar 3iido l arb3a w arb3iin. Metel bayyo Wékim w jeddo Wékim w bayy jeddo Abu Wékim. Kellon n2atalo b nhar 3idón l arb3a w arb3iin.
Ana kenet 2é3ed bl takhet mfanjar 3yuné w 3am sebb mawta l barghash. Ma Kenna n7ett la vape wala diik lal barghash la2enno marra setté khtana2it w na2alnéha 3a mestashfa Mar Mtanios w dallayna ne7keshla l massel la tlu3 l daww w nreshh 3laya may msallééyé ta saarit a7san. W ta7t l beit ma wa22af kalbo la Edmond y3awwé. Malla kaleb jerbéén. Saro 2aartino arba3 rsasaat b mekho w ba3do byetmaniak metel 2abel.
Wl 2akhra kamén 2enno b layleta kénit setté 3am te7dar la rabe3 marra b yawmèn film “The good the bad and the ugly” taba3 Clint Eastwood. Zéédit l tiin ballé. W 23ad 3raf ba2a 2eza dareb l 2was tele3 mn Clint Eastwood aw mn yallé jéyiin ye2etluu la Wékim. Layleta setté 3aadeto lal film tlét marrat wara ba3ed lal fajer. Kell rsaasa y2awessa Clint Eastwood bl film fakkera ana l rsaasa l 7a2i2iyé yallé bakhashet mekho la Wékim. Jarrabet eghfa bas ma 2deret. Jarrabet fakkir b ghér shi bén kell darbèn 2wass. Metel 2ellta. Seret fakkir b Mélita w yerja3 Eastwood y2awwis yamiin shméél. 7atta fakkaret b sodra la Patricia yallé farjetné yé bl serr 3al sarii3 b saff l 2englizé ne7na w 2é3diin wara. W yerja3 Eastwood ykhardi2. Battalet 3aarif eza Wékim ba3do 3aayish. Rje3et tkhayyalet sodra l shméél yallé wa3adetné tfarjiiné yé ba3ed 3iid l kbir ta yekhlass l syéém. Bass Clint Eastwood kén a2wa mn kell afkaaré. Wala Alla bya3rif 2eza l rsaasa jééyé mn Toshiba setté aw mn bét Wékim faw2na.
Bass sakat l Toshiba 2abl tluu3 l daww b shwayy, 2emet mn takhté w fetet 3al salon. Kénit setté 2e3dé 3al sofa. Ma be2dar a3rif bl 3adé 2eza néymé aw la2 la2enno 7atta bass tném bi dallo 3yuuna maftu7iin. 2alla marra l 7akiim 2enno 3enda mashékel bl nóm. Bass toli3 kello aret 7aké. La mashékel nóm wala shi. Kénit tnéém 3asher sé3at 3ala fared sa7bé 2ella 2eza kénit 3am te7dar aflém cowboys. Meshkelta kénit ghèr. Wa2ta kén 3emra khamesta3esh, aletla 2emma 2enno b laylé mn hal layéélé ra7 yejé féress a7léma l frensééwé mn wara jbél l arez wl snawbar. Natarit setté 7abiba l frensééwé l ash2ar sniin. Bey2it tettala3 w tej2or b jabal l arez wl snawbar mn shebbéka. Bass 7abiba l ash2ar wl 3yuuno zere2 ma b 7ayééto bayyan. 2eja ma7allo wa7ad naassi7 w mesh3ir bi nhar mn Tammuz. Hayda l mesh3ir sar ba3dén jeddé Saliba Skandar. Bass setté be2yit 3enda hal 3aadé tném w 3yuuna mfatta7iin.
B 2iyyém l 2entidéb kéno aktariyet banét day3etna yetkhayallo 7alon 3am bi bawwso wa7ad frensééwé 3a temmo henné w 2é3diin bl takhet. Kén 3endon metel kell ahélé l day3a nostalgia lal salibiyiin. Ba3d l 2entidéb w khsusan bl settinét bas tel3o l Beatles, 2eja l 2englizé akhad ma7all l frensééwé b khayél banét l day3a. Shabéb l day3a kéno b hal wa2et 3am ynéémo ma3 majallét suwar amerkéniyét jesmon mzayyat w bi lammi3. Bas l banét la7azo 2enno l 2englizé bérid w bass sar kell l 3alam 3enda T.V 2eja italé l aflém akhad ma7all l 2englizé. Be2é l italé b khayelun la 2awwal l tes3inéét. B awwal l tes3inéét ballasho shabéb day3etna yfello mnl balad w saro 2lél. Hayda l shi 2atal kell l 7adaraat l kénit b khayél banét l day3a. Mn wa2ta sar fi b rasón rejjél wa7ad: l fini2é li 3am yebrom l 3alam w yallé ma32ul ytiir b aya wa2et mn 2idón w yekhtefé wara jbél l arez wl snawbar.

Clint Eastwood w jeddé Saliba Skandar l mesh3ir was originally published in Bel-Lebneene on Medium, where people are continuing the conversation by highlighting and responding to this story.
December 21, 2018
Ma t2are2shé 3a raasé mn 3abukrit alla

L nhar ballash ktir m2ayyar. Barra kénit 3am tshatté w juwwa kén akhra. L benet yallé ma3 Adonis bl sheghel kénit 3am teshrab ahwé w ttalle3 aswaat ktir meze3jé 3abukrit alla. Wl aniak enno kénit 3am tekol kamén biscuit w t2arshish metel l 7ayawénéét l byéklo 7ashiish. W 2add ma sa2ilé kénit é3dé 3am te7ké ma3 yallé 7adda 3an anwé3 l biscuits yallé ma bi nass7o. Malla ba2ra.
Kénit deyman t3alli2 3a compyutra krouté zghaar w tektob 3layon quotes. Jemal metel “Smile to succeed” w “Nothing is impossible”. Kén deyman Adonis yetkhayyal 7alo diktator. Kén mana3 aswat sherb l ahwé l sobo7 w aswat l t2er2osh. W kén akid mana3 l latt wl 7aké mn 3abukrit alla. Kén akid kamén 7ara2 l ketob yallé asémiya metel “How to reach your goals” aw “The 10 habits of ambitious people” aw l aniak ba3ed “How yoga made me a better citizen”. Shi bi kharré.
L wa2et ma kén 3am ye2ta3 abadan. Adonis kén 3am yettala3 b sé3to kell khams d2ayii2 w ydall yshuf enno ba3da l sé3a tes3a. Ma3 2enna kénit Casio matiné. 3emel 7alo 3am yeshteghil bas raaso kén b ghèr dené. Kén 3am yghanné b albo l ghenniyé yallé kén 7ateta jaaro Bshara l sobe7. Sar yfakkir kamén bl benet yallé lta2a fiya bl maktabé mn kamm yóm. Sa2al 7alo wèn ma32oul halla2 tkuun. “Yemkin bl bus ray7a 3a sheghla. Aw yemkin ba3da b takhta yallé rii7to dekhaan, yésmiin w sabuun frensééwé. W akid léébsé kulota l 7ariir l zaher yallé shtareto b awwal l sèf nhar sabet wa2ta kénit 7assé 7ala wa7idé.”
Faj2a l benet yallé ma3o bl sheghel bte2teshlo afkaro bi sót bérid w mez3ij aniak mn sót makanit l drive-thru taba3 McDonald.
-Ba3edné natertak mn mbéri7 ta3tiné malaff Monsieur Rizkallah!
-É é akid! Bukra bsallmik yé wala yhemmik. Halla2 la2enno ba3edné 3am eshteghil 3a mallaf Monsieur Jamil Zarif.
-Min Jamil Zarif?
-Wlak zbun jdiid hayda. Bayyo la Edmond.
-Min Edmond?
-Wlak Edmond Zarif.
-Msh mawjuud hayda.
Adonis allaf l 2essem la2eno ma 3erif shu y2ella la hal sa2ilé ta ysakketa.
-3am tdayye3lé wa2té. Sta3jellé b mallaf Rizkallah a7san ma yensamm badano la Joe
-Min Joe?
-Mahduum kamén sayiir! Joe mudirna. Joe!
- Ah mazbut. Adonis ma kén ya3rif 2eza mudiro Joe aw Emile 2add ma fi mudara b hal sherké.
-Ana baddé et2addam b sheghlé! Ana bed7ak lal 7ayét w Joe bi 7ebb sheghlé! Enta tambal ktir w ra7 ta3mellé mashékil ma3o!
Ne2iz Adonis bas seme3a 2alit ‘bed7ak lal 7ayét’. Ma fehema lal fekra wala staw3aba raaso. “kif l wa7ad byed7ak lal 7ayét? Lesh hal sharmuuta bet2uul hek eshia msemmé?”. Ma radd 3layya Adonis. Fata7 l shebbék 3ala yamino w messik malaff l zbun b 2ido w zatto mnl shebbék. Kabb l wra2 b kell rawa2 w sar yet2ammalun kif 3am ytiiro bl jaww bèn binéyét l madiné wl hawa yel3ab fiyun 3al hada.
Khelis nhar Adonis b Maktab l mudiir l 3aam yallé ballash 7adiiso b kelméét masru2a mn shi powerpoint presentation.
-Adonis ya 2ebné, sherketna 3aylé kbiiré. W badna neshteghil sawa b 2e7tiram w ma7abbé. L 2e7tiram wl ma7abbé henné ahhama mabédi2 b sherketna.
Be2é l mudiir l 3aam ye7kilo shi rebe3 sé3a w Adonis mtarrap 3al 7ashish l dakhano l sebe7. Kén 3am yettala3 3al sheté 3am yna2itt 3al shebbék w yesma3 sót kell no2ta. Reji3 ntabah enno l mudiir ba3d ma khallas 7aké.
W faj2a laa7az 2enno mbéri7 semi3 nafs l 7adiis 3al T.V b nashrit l 2akhbaar. Kén ba3don l britaniyé wl amerkén féytiin 3a Baghdad w 3am ye7ké ra2iis sherket pétrole britaniyé 2enno ra7 yballsho yna22bo w ybii3o.
Ma kén 2elo jlédé Adonis ydéfi3 3an 7alo. “La shu baddé défi3 3an 7alé 2eddém wa7ad air bye7faz 7adiis iléh l pétrole? Shu hal habilé hayda! Lek sandi7to shu kbiiré w 3yuuno zghaar metel 3yuun l senjéb. 3am 2etkhayyalo 3am yékol jawzé 3ala maktabo w yfa22iha bser3a b sabi3o! Lah ma lézim 2efrot de7ek. Kif kén shaklo law kén senjéb lébiss cravatte w mrajja3 la wara hal kam sha3ra yallé b raaso? Mfakkarné ma sme3et 7adiis iléh l pétrole ana w 2emmeh mbéri7. Awlak bya3rif 2eno 2élihit l pétrole 7ara2o maté7if w maktabét bèn l dajla wl furaat? W kamén sara2o tméssiil adimé w bé3ouha lal 3arab aw 7attuha b Swiisra? Akid ma bya3rif kamén kif ndaba7o l ashuriyé wl keldéén. Akid ma bya3rif shi hal senjéb l mlabbak. Law bya3rif kén mana3 hal sharmuta l ma3é bl sheghel t2ar2ish mn 3abukrit alla w tenza3lé nharé…”

Ma t2are2shé 3a raasé mn 3abukrit alla was originally published in Bel-Lebneene on Medium, where people are continuing the conversation by highlighting and responding to this story.
December 7, 2018
‘’2eza ma betsiibo, l 3esméniyiin l kléb byejo 3lék’’

B day3etna fi sé7a 2esma l Ketlé. L kelmé assla ken3ané w bte3né ‘tallé’. Kellna ta2riban rbina 3a sé7it l Ketlé. B hayda l ma7all kamén kberna ma3 ri7et l za3tar, 2eklil l jabal w ri7et mrabba l meshmosh. Kén fi ktir khbar w 2osas 3al Ketlé. Bass khbar Wékim l “2amarjé” kénit aktar shi tsalliina aw tkhawwefna. Menna khbar mazbuta w menna khbar mn khayélo lal ‘2amarjé’. A7la khbar kénit khbar l 3esméniyiin. ‘’2eza ma betsiibo lal 3amuud ya 2ebné, wléd l sharmuta l 3esméniyiin byejo 3lék.’’ Kenna kellna netjamma3 7addo w kell wa7ad y2awiss bl dór bi fardo la Wékim ta njarreb nsiibo lal 3amuud. Kell rsassa b 250 lira. Betdallak tedfa3 ta tsiibo lal 3amuud l 2èr. Ana dafa3et 1500 lira. Antonio “7amra” dafa3 250 lira. Bakhasho lal 3amuud mn awwal dareb. Labib l “d3if” dafa3 3250 lira. Kén 3én fiyé w 3én bl Ashrafié metel ma bi 2uulo. 3waynéto semkon 3ashra centi. Kell l massaaré l dafa3néha sta3malón l 2amarjé ta yezra3 shajar snawbar 3al Ketlé.
B wa2ta kamén kéno kl l 3alam yjamm3o suwar la33ibet football w ylaz2uwun 3a majjalé. 7atta abuna Jamil. Bl 1990 kén wa2ta l mondial b Italia. Kenna neshteré tanak l pampa l zghaar la2enno kén yejé ma3on suwar la33ibé. Kenna nshiil l sura w nkebb l tanké la2enno ta3meta fnétir. Kén lézem l wa7ad yeshtrilo shi khamsiin tanké ta yetla3lo suwar la33iib awé metel Maradona w Klinsmann. Bass suwar l la33ibé l feshlé kénit tdall tetla3. Metel surit Vermes l amerkéné. 7atta abuna Jamil kén ma3o shi 3ashra menna. Seret 2elhiya ana la Thérèse l dekkanjiyé w Antonio 7amra y7ott tanak l pampa b jyébo w shanteto w kulóto. Fi marra 3abbélo shi 3eshriin anniné. Bass ma tel3elna wala sura la Maradona aw Klinsmann. Ma tele3lna ghèr suwar Vermes w la33ibet 2e7tiyaat shaklun bi da77ik. Kenna nruu7 ne23ad ta7t snwabrat Wékim w nlazzi2 l suwar 3al majjalét.
…Saro l maghrumiin yelta2o ta7et shajar l 2amarjé kamén. 7atta bl fatra l kenna fiya bl scout, kénit l cheftaine Badra tekhedna wara shajar l snawbar ta nfantir. Kénit bi kell tehzib temsekelna 7amémetna l zghiiré ta ma nfantir 3a 7alna. Meskit ta2riban kell 7amémét fari2na bl scout. Antonio ‘’7amra’’ l wa7id yallé ma mesketlo 7amémto. 2ejit marra 2emmo 3am tsharmit w tsabsib w t3ayyit 3a sót 3alé. “2ebné ma bi 7ebb 7ada yemseklo 7amémto!’’. Ma tshuufo 2emmo malla wa7dé. 2add l fiil. 2akid wazna msh a22al mn tón. Kén wejja a7mar metel Antonio. Mishén hek kenna n3ayyetlo ‘’7amra’’. Mn wara khdudo. Akid Badra hal m3attra kawbassit layleta. L kesshééf taba3na 2esmo kén Wléd l Tallé. Kenna ma2ssumiin kaza fer2a. Ana kenet b fer2it ‘’Arz l Jabal’’ w Mélita b fer2it ‘’2eklil l Jabal’’. L fari2èn keno yelta2o aw2at ta yel3abo sawa haydol l al3ab l betzahhi2. Baddak t2uul 3a sót 3alé 2essem modon yunéniyé aw fini2iyé adimé. W aw2at l fari2èn keno ya3emlo sawa masra7iyé. Kén déyman yetla3lé dór bala ta3mé. Ya shajra we2fé 3al masra7 ya shi shaghlé la bte7ké wala btet7arrak.
Fi nhar bl kesshééf ma bi ruu7 mn bélé. Kén b ayluul 1989. Kell l 2osas l gharibé wl btetrok 2assar betssir b ayluul. 7ruub betballish w btekhlas b ayluul. Btelta2a b 2estézak l maths l jdiid wl sa2iil b ayluul bas tballish l madrassé. L néés betmuut aw btekhla2 b ayluul. Wl gharam kamén. B ayluul btekhlass l sayfiyé l tawilé l betzahhi2 w bi ballish khariif rawa2 ma3 alwéno l 7elwé. Fa nhareta, kenet 2é3id ta7t snawbrit Wékim 3am 2ékoul 3arusit l mrabba w 3am 2ettala3 b hal jabal l kbiir b wejjé. W btejé Mélita. Bes2ala 2eza badda sha2fé mnl 3aruus. Bet2ellé la2 ma bet7ebb l mrabba. Bterja3 tes2alné shu ma32ul ykuun fi wara hayda l jabal l kbiir bi wejjna. 2eltella yemken fi ba7er lawno ktiir azra2. Sarit tedda7ak. 2etltella 2esmo l ba7r l abyad l metwassit. Rej3it sa2aletné kamén 2eza fi shkhétir bl ba7er. 2eltella é fi ktiir bi 2uulo bass ma fina nruu7 nshufon. Fassartela 2enno bass l kbar bye2daro yetla3o 3a 2ékhir l jabal w yetfarrajo 3al shkhétir. Sa2aletné 2eza fiyé talle3a 3a 2ékhir l jabal bass nekbar. W nhareta wa3adta n3arbish la fo2 shi nhar w nshuf l ba7er…

‘’2eza ma betsiibo, l 3esméniyiin l kléb byejo 3lék’’ was originally published in Bel-Lebneene on Medium, where people are continuing the conversation by highlighting and responding to this story.
December 2, 2018
Kellon baddon yéklo steak w ma ykhallo bakhshish
(extrait de mon futur projet “Le Joueur” — fiction)

… B nhareta dtarrét 2erja3 3al day3a ba3ed fatra ktir tawilé ta 3azzé b Charbel Kirillos. Kirillos kén toul 3emro 2édamé ma3é. Sé3adné redd dyounété la hal zbélé Ephrém Boulos 3a 2ékher 2eresh. B wa2ta kamén dabbarlé shaghlé zghiré bi sherekto 3al marfa2 yallé kén essma “Levant Industries’’. Kénit shaghelté bi3 ghessélét terkiyé mtannaké lal 3arab yallé kéno yejo yeshtero bda3a bi mesriyét l NGOs l 7aramiyé wl mmawaliin mn douwal ghaniyé. Kénit saf2a mrattabé hal ghessélét! Kénit shaghlé weskha bass betrabbi7.
Wa22af el taxi b ma7all ma ba3erfo. Bi 2ellé el chauffeur “10 aléf lira!”. Kabba bsamm bala ma yettala3 fiyé. Befhamo la hal khetyar l m3attar. La2enno tnaynétna m3attariin. Wl m3attar ma 3endo wala takké ydayye3a. L chauffeur kell hammo yo2bad w yfekko l 3alam 3an sama rabbo. Baddo l massaaré teji 2abel ma yejé 3leh l mót. Metel tizo l chauffeur shou bi fakkro 3anno l 3alam. Abadaay. 2amma el ghané bye3mil 7alo 2ékhir hammo kell shi. Aw2aat byensa 7atta 2enno l mót jéyé 3a ketrit ma bi fakkir bl massaaré. Bass l mót ma byenssa l ghané. Byejii hek faj2a bl rabi3 b nhar 7elo w rawa2. B yóm laziz w meshmiss 3al 3asrouniyé. W bouv! Byesheb2o houwé w é3id 3al tawlé nhar l a7ad ma3 marto w banéto l 7elwine wl mhafhafine wl 7él2iin 7aloun mn fo2 la ta7et.
“Bi rabbak ra7 tedhar ba2a w tkhallesné? 3endé sheghel wlo khayyé!’’
‘’Lawén baddak yéné 2edhar m3allim?’’
Kén 3am yettala3 fiyé w mestaghrib. Ri7to kénit dekhaan w toum w bassal w lébiss kén jaquette sport naw3a Laposte w 3laya boubrès kbir badal l temsé7 taba3 Lacoste. Add ma kbir hal boubrès fi lwa7ad ye2sha3o 3an be3ed kilomètre. “Ya khayyé baddé 2en2bir rou7 3a shaghelté!’’. Sharadet bi shaklo w tkhayyalto houwwé kamén boubrès kbir 3am ysou2 taxi w 3am yetkhabbat w y3id zét l 7aké 3an sheghlo w wa2to.
“Khayyé leh mnazzalné honé? Baddé 2enzal bi 2alb l day3a!”
“Hayda 2alba la hal day3it l khara!”
“Lah ya zalamé! Ana zékir mni7 kén fi temssél kbir honé shi ma7all. Temssél Younes Bek Iskandar. Ma bta3erfo? 7amil seif kbir b ido. Seif toulo meter w noss minimum. Msh sémi3 fi? Houwwé yallé nék ekht l 3esméniyiin. Kéno yejo hal kléb 3al day3a yet7arkasho bl neswén w yeser2o me3zé!
“Wlak metel tizé ana l 3esméniyiin! Shou jéyiné mennoun w mennak. Rou7 fattesh 3al temssél w fekk 3an sama rabbé ba2a!”
Fata7et l shebbék w 3ayyatet la sabé wé2if 3al rassif ‘’Ya 7elo! Dakhlak temssél Younes Bek Iskandar ma kén honé shi ma7all?
“Battal honé khayyé. 2aba3ou mn zamén. 3ammaro ma7allo hayda el maw2af lal siyyarat.” Kén l sabé 3am ye7ké ka2anno 3emro arb3iin sené.
“Maw2af kbir 3a zaw2ak!” Bi nott zalamé faj2a medré mn wein w bi oul houwwé w m7ammas. “Badna massaaré honé ne7na msh tméssiil. L temssél néyim ta7t l maw2af. W hayda Younes Iskandar ma tfakkro shi mhemm’’
Za3ajné 7amésso lal zalamé w teli3 3abélé khabbto. Dahart mnl taxi w ma 3tito 2ahammiyé. Berja3 besma3o bi oul bi dahré ‘’Ma tfakkro shi mhemm lal temssél!’’. Dallét mkaffa tari2é la 2alb l day3a. Battalit teshbah l day3a yallé kenet a3refa. Sarit kella binéyét jdidé w besh3a w blékina bet zahhi2 w bteshbah ba3da w 3layya ktir ghassiil. 7atta l 3alam li 3ayshiin fiya byeshbaho ba3doun w wjouhon lawna asfar w te3béné la2enno kellon lé72iin ma3ash 2ékhir l shaher ta yesserfo 3a batnon w shaklon l me2rif. W bi jibo wléd kamén sa2iliin w nass7iin la laziziin wala shi w bi 3ayyto ktir. Byetla3 3abélak temesko w tesheb2o kaff 3a ni3o. Bass bi hal 2iyyém 2iza darabet walad kaff betfout 3al 7abess.
Fetet 3ala dekkénit 3ammo Labib. Sa2alet 3anno. Byettala3 fiyé shabb 2asmar w m7ab7ab w mestaghrib. Bi 2ellé enno msh séme3 b Labib. Teli3 houwé w 3eylto shéryiin l dekkené mn zamén. Léj2iin medré mn ayya 7areb 2ejo w da7asho 7aloun honé w be2yo. Fi kamm wejj 3refton mnl day3a bas l2iton ktir mghayyariin. Mbayyan 3layyón l ta3ab wl te3tir. Ka2enna wjouh msh mawjoudé ba2a. 3al rassif bi wejj knisset Mar Betrous kénit kella neswén é3dé 3am t2arguil. Dé7shiin nbérish b zlé3imoun w 3am bi massemsso. Mass 3an abou janab. Jwézoun yemkin bhal wa2et kéno 2artiin nawmé ma btefham ta yenso enno mish néf3iin la shi w ta yhaddmo kl shi 2akel da7ashou w zala3ou bl weekend el medhin.
3aza Charbel Kirillos kén bi knisset Mar Betrous. Kaffét shway sob sou2 l khedra l 2adim yallé bl zaménét kén kello ma7allét zghiré w tejjar w 3alam ysabesbo la ba3ed bi lahjetoun l 2assliyé w bi maze7. Haydé l lahjé te2riban khtafit. Jil el jdid wl wléd el zghar ma 3ado ya3erfoua. 7atta Zahia Antoun ma 3adit te7kia metel 2abel. Ba3da bta3mil Bouza tayybé bass hal shlekké sar bass hamma l lira w kif terdé el souwwé7 l 2ajénib. Sar kello bl day3a ma3moul lal souwwé7 3a 7séb l sekkén l 2assliyiin. Kén wé2ef 2eddém ma7alla la Zahia shi 3eshriin séyi7 orropé w 2amerkéné. Kellon nass7iin w 2ejrayon kbar w biid bala sha3er w m7abe7biin. La2tiin bi 2idoun l 3er2aané bouzit Zahia w 3am bi la7ewso 3a sót 3alé. Haydol l souwwé7 ma b7ayetoun tarako bakhshish. Ma 3ad 7ada yetrok bakhshish w sar kello baddo ywaffir 7atta law baddo yékoul steak ma3 7ashish. Kello bado yembessit bi balésh.
Wadda3et Charbel Kirillos w Younes Bek Iskandar 3an b3id w 7melet 7alé w fallét. Bi 2ékhir l shéri3 belma7 chauffeur l taxi wl boubrès taba3o. ‘’Kenet 3arif 2ennak ra7 terja3 bser3a. Yalla 3arbish ma 3endé wa2et dayy3o’’

Kellon baddon yéklo steak w ma ykhallo bakhshish was originally published in Bel-Lebneene on Medium, where people are continuing the conversation by highlighting and responding to this story.
November 9, 2018
Les globalistes ne laissent jamais de pourboire
Après une dizaine d’années je suis revenu au village pour les funérailles de Charbel Kirillos. Kirillos lui m’avait aidé à payer toutes mes dettes à ce maquereau Ephrem Gardenia. Il m’a aussi caser dans ce petit boulot au port dans sa compagnie ‘’Industrie du Levant’’ pour vendre des machines à laver turques défectueuses à des Arabes. Une belle affaire! Sale mais juteuse. Bref, le taxi s’arrêta et le chauffeur me lança ‘’10 milles livres!’’. Comme ça dans ma figure. Comme si j’allais fuir moi sans lui payer. Mais je le comprenais lui ce monsieur. Nous étions tous les deux pauvres. Le pauvre n’a pas de temps à perdre. Aucune seconde. Il veut que l’argent arrive avant la mort. Beaucoup plus tôt que la mort. Mais pour le pauvre l’argent n’arrive pas. C’est comme ça. Le riche lui il s’en fout. Il oublie que la mort existe mais la mort n’oublie pas le riche. Elle vient l’écraser pendant un après-midi de printemps. Comme ça d’un seul coup lorsqu’il est assis à table le dimanche avec sa femme et ses filles bien parfumées et rasées comme il le faut et partout.
-Tu vas sortir ou quoi? Tu vois moi j’ai du boulot!
-Sortir où moi?
Il me regardait comme ça étonné. Ce monsieur qui sentait les cigarettes et le malheur portait une veste sportive rayée de marque Laposte avec un gros lézard qu’on peut repérer d’une distance de cinq kilomètres. Un géant de lézard tout à la place du crocodile Lacoste. ‘’J’ai du putain de travaille moi!’’ Je le regardai pendant qu’il parlait. J’avais l’impression qu’il était lui aussi un grand lézard qui ne bouge pas. Un grand lézard qui se débat tout seul sur son siège de taxi en répétant les mêmes choses à propos du travail et du temps.
-Moi c’est à l’entrée du village que je vais.
-C’est ici l’entrée de ton maudit de village!
-Non je te jure moi je me souviens qu’il y avait bien une statue par là! La statue du Colonel Younes Iskandar. Tu ne le connais pas? Avec sa grosse épée. Il l’avait dans sa main sa grosse épée. Elle faisait un metre elle l’épée. Tu le connais pas par hasard? Tu vois c’est lui le mec qui a écrasé ces chiens d’Ottomans. Ils venaient eux ces porcs par ici peloter les femmes et voler du bétail!
-Moi je leur dis merde à ces chiens d’Ottomans. Qu’est ce que j’en ais à foutre moi? Va la chercher ta statue! Laisse moi partir!
J’ouvre la vitre et lance au gamin assis sur un banc au trottoir ‘’La statue du colonel Younes Iskandar elle était pas par ici garçon?’’
-Elle n’est plus. Fallait construire un parking à la place. Il s’exprimait comme un homme de quarante ce petit-là. Un malin.
-Oui un parking. Et un grand! Un homme sortant de nulle part dit avec frénésie. C’est du pognon qu’il nous faut ici et pas de statues! Elle la statue, elle est sous le parking maintenant. Il s’endort tout en bas le colonel. En plus lui il avait une sale réputation. Je te le dis. Le parking nous ça nous rapporte du fric.
Je sortis du taxi. ‘’Bonne chance!’’ me cria le chauffeur avec dégoût. Je pris la rue qui mène vers l’entrée du village qui ne ressemblait même plus au village de mes souvenirs. Il était désormais rattaché au village voisin. Une pourriture. Les bâtiments modernes et laids remplacèrent les petites maisons méditerranéennes. Des bâtiments futiles où habitent maintenant des étrangers de classe moyenne qui se ressemblent et qui ont tous le même visage jaune et pale. Ils n’arrêtent pas eux de se reproduire et proliférer des enfants qui font tous les mêmes gestes et se lancent tous dans le même mécanisme paresseux et monotone.
L’église Saint Simon était encombrée par des bâtiments hideux. L’église qui avait toujours la porte ouverte était fermée et sans aucune trace de vie. J’entrai dans l’épicerie qu’était ‘’Chez Labib’’ auparavant. Je demandai ou était Labib mais le petit brun me dit qu’il ne connaissait pas de Labib lui et que c’est sa famille qui gère l’épicerie maintenant. Des réfugiés de je ne sais quelle guerre civile ou régionale sont venus se fourrer dans ce maudit village. En allant plus au fond dans le village je reconnu plus de visages qui m’étaient familiers. Mais ces visages étaient désormais fatigués. Ils n’existaient pas. Sur le trottoir juste en face de Saint Pierre une bonne douzaine de femmes fumaient leurs arguile avec leur filles. Des fellations en masse et jusqu’à l’horizon! Des tuyaux phalliques qu’elles plaçaient bien jusqu’au fond de leur gorges. Leur maris pendant ce temps-là prolongeaient les heures de sieste pour oublier leur propre futilité et digérer tout ce qu’ils ont pu brouter et dévorer pendant la journée.
C’est à l’église Saint Pierre au centre que les gens venaient pleurer ostentatoirement devant le corps de Charbel Kirillos. Je ne voulais pas y aller tout de suite. Je poursuivi ma vadrouille vers le vieux petit marché de légumes qui abritait auparavant une série de petits magasins et de petits commerces où les indigènes avaient la tradition de s’échanger librement et poliment des insultes locales avec un accent dure de la montagne. Cet accent a changé et les petits enfants obèses ne le parlent plus cet accent. J’ai même entendu deux ou trois fois des mots que les enfants et les trop vieux ne devaient pas connaitre à leur âge. Un vocabulaire puant et nauséabond se propagea comme la peste. J’ai entendu Zahia Antoun dire aux touristes selfie avec un faux sourire qui montrait ses petites dents de chat. La garce. Elle fait toujours de la glace. Des grandes marques comme Cortina et Haagen-Daz n’ont pas pu la faire plier. Des touristes français et américains aux grosses jambes rosâtres sans poils et boutonneuses venaient lécher les parfums abricot et pistache de Zahia en tenant fermement les cornets avec leurs mains épaisses et humides. Ces touristes aux gros estomacs sifflant souriaient gentiment mais ne laissaient pas de pourboire. Les touristes et les globalistes ne laissent jamais de pourboire. Ils sont souvent en voyage économique. Ces néo-socialistes s’en branlent de la justice sociale lorsqu’arrive le temps du pourboire. En gros, ces radins croient qu’ils sont entrain d’aider les petits commerces locaux. Et lui le localisme se meurt et s’ensevelit et devient laid et moribond et se globalise. Et Zahia la garce amasse les sous dans sa poitrine et son ventre et rote comme une vache à force de bouffer. Bouffer trop comme tout le monde. Le monde entier se mit a bouffer trop. Des steaks et de l’herbe.
J’avais du mal à tenir devant cette scène infernale. Je dis au revoir de loin à Charbel Kirillos et repris le chemin vers l’entrée du village. Je vis de loin le chauffeur avec son gros lézard sur sa poitrine. ‘’Je savais que t’allait retourner vite’’ me lance ce salaud. Et puis notre taxi s’éloigna dans la montagne.

March 3, 2018
LA MASSE

…La nuit du 5 Avril fut la plus longue nuit de ma vie. Ma grand-mère regardait pour la vingtième fois en trois jours The good the bad and the ugly de Clint Eastwood. Pour me rendre les choses plus compliquées, elle le répéta trois fois jusqu’au lever du soleil. Le 5 Avril n’était pas un jour comme les autres. Il devait être le dernier dans la vie de Joachim puisqu’il eut ses quarante quatre ans ce jour-là. Chaque tire que j’entendais pouvait être le tire décisif qui percera son crane. J’essayai de me changer les idées entre chaque deux tirs. Je pensai au ruban blanc de Melita mais un tir d’Eastwood anéantit mes réflexions. Je pensai aussi au sein gauche de Patricia qu’elle me montra en classe. Mais Eastwood tira une énième balle. Je pensai même à son sein droit qu’elle promit de me le révéler après le carême de Pâques. Mais aucune de mes réflexions ne résista aux tirs d’Eastwood. Il était impossible de savoir si le tir provenait du Toshiba de ma grand-mère ou bien de l’étage du dessus où vivait Joachim.
Lorsque le Toshiba se tut finalement je quittai mon lit et entrai dans notre petite salle de séjour. Je ne devinais jamais si ma grand-mère dormait ou pas. Elle avait toujours les yeux ouverts lorsqu’ elle dormait. Le médecin lui avait dit un jour qu’elle avait des troubles de sommeil. Il s’avéra qu’il disait des conneries. Ma grand-mère dormait paisiblement huit heures de suite sauf quand elle regardait les films Western Spaghetti. La réalité était différente. Quand elle avait quinze ans sa mère lui repétait qu’un prince charmant Français allait venir une de ces nuits de la montagne de cèdres et de pins qui enveloppait la moitié du village. Elle passait la nuit dans son lit devant la fenêtre les yeux ouverts fixant la montagne. Le prince charmant blond aux yeux bleus ne vint jamais. À sa place, en un jour de juillet, apparût un homme gros et poilu. Cet homme devint plus tard mon grand-père Mikhaïl. Ma grand-mère garda l’habitude de dormir et rêver les yeux ouverts.
Après la révolution industrielle et jusqu’au début du vingtième siècle, les filles de notre village, des villages voisins et celles des villes côtières fantasmaient sur les princes charmants Français. Les princes charmants Anglais ont ensuite pris le dessus dans la tête de ces jeunes femmes. Quand les Français colonisèrent le pays, on découvrit qu’ils étaient ennuyeux et froids. Ce qui n’est pas le cas des méditerranéens. C’est pour cette raison que les Italiens triomphèrent avec l’émergence de la télévision dans les années cinquante. Ils chassèrent les Anglais et les Français du monde sensuel de ces adolescentes rêveuses des montagnes et des villes côtières. Ce phénomène dura jusqu’aux années quatre-vingt-dix. Les mâles de nos villages et des villes côtières raréfièrent. Ils étaient partis aux quatre coins du monde pour se forger un meilleur avenir. Ce phénomène chassa toutes les autres civilisations du monde romantique de ces adolescentes nostalgiques. Depuis, se grava dans leurs têtes l’image d’un phénicien en voie d’extinction. Un homme qui pourrait s’évaporer à n’importe quel moment derrière les mers et les montagnes de cèdre et de pins…

January 20, 2018
La Masse

…La Masse, je te dis, c’est un endroit où l’on apprend tout genre de choses. Tout genre de gros mots pour insulter les mères, les sœurs, les dieux et même les morts. On apprend aussi tous les chants de l’église orientale en syriaque et araméen. Antonio Rouge, qui chantait avec la chorale de Saint-Georges, n’avait jamais honte d’insulter Dieu avant la messe. « Et alors !» disait-il « J’irais confesser mes péchés chez Père Jamil». La Masse est aussi le lieu de rencontres amoureuses. Ne crois pas par contre que l’amour est chose évidente à la Masse. Les filles ne rendent que très rarement le sourire. Surtout celles qui sortent de l’église après la messe. Même Laure, la grosse fille de Joseph le boucher. Il faut persévérer. Le Joueur me disait que ce n’est que par essai et erreur qu’il faut procéder. Comme partout dans la vie. « Va aborder toutes les meufs qui sortent de la messe mon garçon » disait-il « Si tu as de la chance, au moins une seule va te répondre ».
Les amants se rencontraient aussi sous les pins de Joachim sur la Masse. Quand nous étions petits, Badra, la cheftaine de notre troupe « Fleur du futur » nous ramenait derrière les pins pour pisser. Elle tenait nos petites bites et les ajustait pour qu’on ne se salisse pas. Elle tenait les bites de tout le monde sauf celle d’Antonio Rouge. Pauvre Badra. Elle a reçu un avertissement de la mère d’Antonio Rouge disant que son enfant n’aimait pas qu’on lui tienne sa bite. Tu devais voir la mère d’Antonio Rouge. Une grosse vache d’une demie tonne qui avait le même visage rouge que son enfant. C’est pour cela qu’on l’appelait Antonio Rouge. Je suis sure que la pauvre Badra a eu des cauchemars cette nuit la. Bref dans cette troupe de « Fleur du futur » nous étions divisés en sous groupes. J’étais dans le groupe « Cèdres de montagne » et Mélita dans le groupe « Romarins ». Les deux groupes ne se rencontraient que pendant ces putains de sessions de jeux ennuyeux où tu devais crier à haute voix le nom de villes antiques ou bien inventer une pièce de théâtre de cinq minutes. On te donnait toujours le rôle d’un arbre ou de quelque chose qui ne bouge pas.
Je me rappelle aussi de ce jour. En Septembre. Toutes les choses qui laissent des traces arrivent en Septembre. De grands généraux et des nations tombent en Septembre. Des gens naissent ou meurent en Septembre. L’amour aussi. En Septembre tu rencontres ton nouveau prof de maths ennuyé. En Septembre aussi, un désagréable été s’achève pour donner place à un automne plus jovial. Toutes les couleurs de la vie changent en Septembre. Bref, j’étais assis sous les pins de Joachim entrain de manger ma tartine de confiture d’abricot. Je regardais cette géante montagne en face. Mélita est venue. Je lui ai demandé si elle voulait aussi une tartine de confiture. Elle me répondit que non elle ne voulait pas. Puis elle me demanda si je savais ce qu’il y avait derrière cette géante montagne. Je lui dis que peu être il y avait la mer. Et qu’on l’appelait la Méditerranée. Elle rigola. Je la regardai. Elle me demanda si dans cette mer il y avait des bateaux. Je lui dis que oui il y en a une centaine mais on ne pouvait pas aller les voir. Que seulement les grands vont au sommet de la montagne pour les contempler. Elle me demanda ensuite si je l’accompagnerai au sommet de la montagne quand on sera grand. Je lui promis qu’on ira ensemble.
Toutes les promesses que tu te fais dans ton enfance ne se réalisent pas. C’est simple. Quand tu grandis tu deviens une sale merde qui se prend pour un hotshot. Qui fait des conneries. Qui accepte même des invitations de gens qu’il n’aime pas. Tu deviens quelqu’un d’ennuyé et d’ennuyeux qui aime porter des chemises rayés et qui fait toujours attention a ce qu’il dit même devant ses amis intimes et sa belle-mère. Dans les deux cas tu es dans la merde. Quand tu es dans la merde tu ne tiens pas tes promesses. Depuis ce jour de Septembre je n’ai manqué aucune messe de dimanche pour revoir Mélita. Elle n’est jamais apparue. Je les ai comptées. 260 messes. 260 déceptions. 260 hosties avalées. 259 fois écoutant Antonio Rouge chanter en araméen avec la chorale. La dernière fois lui aussi n’avait pas assisté…
