Letters from Tove Quotes
Letters from Tove
by
Tove Jansson490 ratings, 4.25 average rating, 68 reviews
Open Preview
Letters from Tove Quotes
Showing 1-9 of 9
“Само обикалям наоколо и си прекарвам добре, вслушвам се, душа във въздуха и наблюдавам, облечена с удобно измачкани дрехи и с рошава коса. Върша необходимото с някакво безоблачно удоволствие.”
― Letters from Tove
― Letters from Tove
“You see, I love you as if bewitched, yet at the same time with profound calm, and I’m not afraid of anything life has in store for us.”
― Letters from Tove
― Letters from Tove
“Strange that it will all just go on, we will paint, travel, love, grieve, collect money, buy things, grow old ... whether we want to or not.”
― Letters from Tove
― Letters from Tove
“Всички болки изчезнаха – и в гърба, и на другите места, а също и всякаква меланхолия. Сияя от щастие, докато мъкна камъни, пясък и дъски, и готвя ужасни зелеви супи в брулещия вятър.”
― Letters from Tove
― Letters from Tove
“You’ve never seen the island as it looks now, tipping over into autumn. There are no bright colours out here to signal departure, they are simply erased, a withered tangle of greys and browns, the island shrinks and is somehow absorbed into the rain and sea and the evenings are dramatic with their desolate sunsets and banks of cloud. The darkness on an island such as this is like standing at the end of the world and all the night sounds are intensified, giving an impression of utter solitude – nature no longer frames one’s existence, but hurls it to the periphery and imposes its sovereign domination. Suddenly it’s just the sea and vast, dramatic autumn skies. Oddly enough I feel less and less inclined to leave, the less benign my surroundings grow – the security of town is more menacing.”
― Letters from Tove
― Letters from Tove
“Dearest Eva,
Something has happened to me that I realise I have to tell you about. I’m so happy, so elated and relieved. You know I feel like Atos’s wife, and I expect I always shall. But what has happened now is that I’ve fallen madly in love with a woman. And it seems to me so absolutely natural and genuine – there’s nothing problematic about it at all. I just feel proud and uncontrollably glad. These last weeks have been like one long dance of rich adventure, tenderness, intensity – an expedition into new realms of great simplicity and beauty.”
― Letters from Tove
Something has happened to me that I realise I have to tell you about. I’m so happy, so elated and relieved. You know I feel like Atos’s wife, and I expect I always shall. But what has happened now is that I’ve fallen madly in love with a woman. And it seems to me so absolutely natural and genuine – there’s nothing problematic about it at all. I just feel proud and uncontrollably glad. These last weeks have been like one long dance of rich adventure, tenderness, intensity – an expedition into new realms of great simplicity and beauty.”
― Letters from Tove
“Кенсингтън, където живея, е тихо място и изглежда населено предимно с дребнички, много възрастни странни дами с дрехи, оригинални като на кучетата им. Не ви ли се струва, че голям процент от жените приличат на цветовете на кучешка роза, прясно окъпана от дъжда, а друга част – на призрачни скелети със строг вид и крака като клечки? И че мъжете, без значение на каква възраст, мат забавно младежки, дори момчешки вид?”
― Letters from Tove
― Letters from Tove
“Във връзката между две жени липсва взаимното допълване – и двете стигат до еднакви крайности в реакциите си. Предполагам, че същото важи и за връзката между двама мъже. Следва дяволска тъга и безпомощност.”
― Letters from Tove
― Letters from Tove
“… когато вуйчо Харалд падна в морето, писмото беше у него заедно с пратка с комикси и чувал с уиски.
Тук кипи активен семеен живот, откакто семейството му дойде с платноходката си от Швеция, аз рисувам, без въобще да се съобразявам с тях, когато имам работа, а междувременно се включвам, както дойде, в домакинството, вакханалиите, грижите за децата и споровете. Донякъде ми е приятно, а когато ми дойде в повече, се разтоварвам с цепене на дърва.”
― Letters from Tove
Тук кипи активен семеен живот, откакто семейството му дойде с платноходката си от Швеция, аз рисувам, без въобще да се съобразявам с тях, когато имам работа, а междувременно се включвам, както дойде, в домакинството, вакханалиите, грижите за децата и споровете. Донякъде ми е приятно, а когато ми дойде в повече, се разтоварвам с цепене на дърва.”
― Letters from Tove
