La lingua geniale Quotes

Rate this book
Clear rating
La lingua geniale: 9 ragioni per amare il greco La lingua geniale: 9 ragioni per amare il greco by Andrea Marcolongo
1,525 ratings, 3.59 average rating, 223 reviews
La lingua geniale Quotes Showing 1-15 of 15
“Bajo el peso de los escombros del Imperio romano, todas nuestras palabras, sin excepción, dejaron, pues, de preguntarse si eran con alma o sin alma.”
Andrea Marcolongo, La lengua de los dioses: Nueve razones para amar el griego
“Los griegos decían que solo «de las palabras nacen la belleza y el encanto».”
Andrea Marcolongo, La lengua de los dioses: Nueve razones para amar el griego
“¡Si supierais qué orgullo se siente, si supierais qué alegría da aprender a leer y a escribir por segunda vez en la vida!”
Andrea Marcolongo, La lengua de los dioses: Nueve razones para amar el griego
“griego, única lengua de Europa que ha seguido cambiando dentro de sí misma sin cambiar a otra cosa distinta de ella. La soledad del griego, pues; siempre.”
Andrea Marcolongo, La lengua de los dioses: Nueve razones para amar el griego
“el estudio del griego contribuye a desarrollar el talento de vivir, de amar y de trabajar, de elegir y de asumir la responsabilidad de éxitos y fracasos. Y contribuye a saber gozar de las cosas, aunque no todo sea perfecto.”
Andrea Marcolongo, La lengua de los dioses: Nueve razones para amar el griego
“«He amado esa lengua por su flexibilidad de cuerpo entrenado, por la riqueza del vocabulario en el que en cada palabra se afirma el contacto directo y diverso con la realidad. La he amado porque casi todo lo mejor que los hombres han dicho ha sido dicho en griego.» Esto escribe Marguerite Yourcenar.”
Andrea Marcolongo, La lengua de los dioses: Nueve razones para amar el griego
“el alemán tiene una palabra hermosísima que no posee nuestro idioma; hermosísima para quien sabe comprender esa extraña añoranza. La palabra en cuestión es Fernweh, compuesta de «dolor» y «lejos», e indica la nostalgia por los lugares en los que uno no ha estado nunca, pero a los que le gustaría mucho ir.”
Andrea Marcolongo, La lengua de los dioses: Nueve razones para amar el griego
“gracias a su sistema de casos y a la libertad del orden de sus palabras, el griego, tanto antiguo como moderno, es una lengua que cuando habla piensa, y piensa también cuando escribe. Siempre.”
Andrea Marcolongo, La lengua de los dioses: Nueve razones para amar el griego
“De qué forma tan distinta veían los griegos la naturaleza si, como debemos admitir, sus ojos eran ciegos para el azul y el verde (en lugar del primero veían un marrón oscuro, y en lugar del segundo, un amarillo,”
Andrea Marcolongo, La lengua de los dioses: Nueve razones para amar el griego
“Ningún italiano o ningún español se preocupa demasiado a la hora de elegir un adjetivo masculino o femenino cuando quiere describir a una mujer, un cielo, un libro, un sueño: el género de las cosas sale solo. Desde dentro, desde lejos: desde la conciencia lingüística.”
Andrea Marcolongo, La lengua de los dioses: Nueve razones para amar el griego
“durante toda la alta Edad Media, mientras las bibliotecas se quemaban y los textos antiguos se perdían, gran parte de la Antigüedad fue conocida gracias a sus Etimologías por unos pueblos unidos durante siglos por una misma lengua y que se habían perdido en la encrucijada de la fractura entre pasado y presente.”
Andrea Marcolongo, La lengua de los dioses: Nueve razones para amar el griego
“los pueblos han nacido de las lenguas y no las lenguas de los pueblos».”
Andrea Marcolongo, La lengua de los dioses: Nueve razones para amar el griego
“Y nosotros somos orilla pero siempre a este lado de la isla donde se dice yo para decir —para ser— nosotros.”
Andrea Marcolongo, La lengua de los dioses: Nueve razones para amar el griego
“I Greci si esprimevano in un modo che considerava l’effetto delle azioni sui parlanti. Loro, liberi, si chiedevano sempre come. Noi, prigionieri, ci chiediamo sempre quando.”
Andrea Marcolongo, La lingua geniale: 9 ragioni per amare il greco
“«Antes de que se originara el mundo, no existían los días, las noches, los meses ni los años. Por ello, planeó su generación al mismo tiempo que la composición de aquel. Estas son todas las partes del tiempo y el “era” y el “será” son formas devenidas del tiempo que de manera incorrecta aplicamos irreflexivamente al ser eterno. Pues decimos que era, es y será, pero según el razonamiento verdadero solo le corresponde el “es”, y el “era” y el “será” conviene que sean predicados de la generación que procede en el tiempo.»”
Andrea Marcolongo, La lengua de los dioses: Nueve razones para amar el griego