101 storie Zen Quotes

Rate this book
Clear rating
101 storie Zen 101 storie Zen by Unknown
1,602 ratings, 3.79 average rating, 117 reviews
101 storie Zen Quotes Showing 1-2 of 2
“A un famoso poeta giapponese fu domandato come si componga una poesia cinese. «La consueta poesia cinese è di quattro versi» spiegò lui.

«Nel primo verso c’è la premessa; nel secondo c’è la continuazione di quella premessa; il terzo verso si allontana dall’argomento e ne comincia uno nuovo; e il quarto verso collega i primi tre. Un canto popolare giapponese esemplifica quanto ho detto:

A Kyoto vivono le due figlie di un mercante di seta.
La più grande ha vent’anni, la più giovane diciotto.
Un soldato può anche uccidere con la sua spada,
Ma queste ragazze uccidono gli uomini coi loro occhi. (101 Storie Zen, Vari autori)”
Unknown, 101 storie Zen
“13. Un Buda En Tokyo, en la era Meiji, vivían dos destacados maestros de características opuestas. Uno de ellos, Unsho, instructor de la secta Shingon, observaba escrupulosamente los preceptos budistas. Jamás tomaba bebidas embriagadoras ni comía después de las once de la mañana. El otro maestro, Tanzan, profesor de filosofía en la Universidad Imperial, jamás observaba los preceptos. Cuando le apetecía comer, comía, y cuando tenía ganas de echarse a dormir en pleno día, lo hacía. Un día Unsho visitó a Tanzan, quien estaba bebiendo vino, del cual se supone que ni una sola gota debe entrar en contacto con la lengua de un budista. –Hola, hermano –le saludó Tanzan–. ¿Quieres tomar un vaso? –¡Jamás bebo! –exclamó Unsho solemnemente. –Quien no bebe ni siquiera es humano –replicó Tanzan. –¿Es posible que me llames inhumano sólo porque no tomo líquidos embriagadores? –dijo Unsho, encolerizado–. Entonces, si no soy humano, ¿qué es lo que soy? –Un Buda –respondió Tanzan.”
Paul Reps, 101 cuentos zen (Narrativa Clásica)