The Seducer’s Diary Quotes

Rate this book
Clear rating
The Seducer’s Diary The Seducer’s Diary by Søren Kierkegaard
7,237 ratings, 3.57 average rating, 628 reviews
Open Preview
The Seducer’s Diary Quotes Showing 1-30 of 48
“دردها، اگر فرد را نشکنند، به او غرور می آموزند.”
Søren Kierkegaard, The Seducer’s Diary
“I once knew of a girl whose story forms the substance of the diary. Whether he has seduced others I do not know... we learn of his desire for something altogether arbitrary. With the help of his mental gifts he knew how to tempt a girl to draw her to him without caring to possess her in any stricter sense.


I can imagine him able to bring a girl to the point where he was sure she would sacrifice all then he would leave without a word let a lone a declaration a promise.


The unhappy girl would retain the consciousness of it with double bitterness because there was not the slightest thing she could appeal to. She could only be constantly tossed about in a terrible witches' dance at one moment reproaching herself forgiving him at another reproaching him and then since the relationship would only have been actual in a figurative sense she would constantly have to contend with the doubt that the whole thing might only have been an imagination.


Soren Kierkegaard, The Seducer’s Diary
“You, who are so observant, will no doubt concede the generalization that people divide into two large classes, those who live mainly in hope and those who live mainly in recollection.”
Soren Kierkegaard, The Seducer's Diary
“بی شک هیچ گاه عشق را تجربه نکرده؛ روحش بیش از آن آزاد است که عاشق بوده باشد.”
Søren Kierkegaard, The Seducer’s Diary
tags: love
“Seducing a girl is no art, but it needs a stroke of good fortune to find one worth seducing.”
Søren Kierkegaard, The Seducer’s Diary
“She was a riddle, who mysteriously possessed her own solution, a secret, and what are all diplomats' secrets compared with this, an enigma, and what in all the world is so beautiful as the word that solves it?”
Søren Kierkegaard, The Seducer’s Diary
“Love has many mysteries, and this first infatuation is also a mystery, even if a minor one - most people who rush into it get engaged or indulge in other foolish pranks, and then it's all over with the twinkling of an eye and they don't know what they have conquered or what they have lost.”
Søren Kierkegaard, The Seducer’s Diary
“- a bad conscience is indeed able to make life interesting.”
Søren Kierkegaard, The Seducer’s Diary
“Birkaç ağlama nöbetinin ardından şimdi şu dingin ruh haliyle ne kadar güzelleşti. Varlığı hüzünle acının güzel bir uyumu”
Søren Kierkegaard, The Seducer’s Diary
“Los recuerdos, con el tiempo, se vuelven un precioso tema de conversación y en su alma causará más efecto aquello que conmovió tan profundamente su sentir.”
Søren Kierkegaard, The Seducer’s Diary
“Con toda seguridad, quien induce al error a los demás, debe caer también en este mismo error. Cuando algún viajero extraviado pregunta por el camino a seguir, es muy reprobable indicarle un rumbo falso y luego dejarle marchar solo, pero carece de importancia si se compara con el daño que se hace a quien se impulsa a perder por las rutas de su alma. Al viajero extraviado le queda, por lo menos, el consuelo del paisaje, que le rodea, casi siempre variado, y la esperanza de que a cada recodo encuentre el buen camino; pero quien se desorienta en su Yo íntimo, queda recluido en un espacio muy angosto y en seguida vuelve a encontrarse en el punto del que partió y va recorriendo sin solución de continuidad un laberinto del que comprende que no podrá salir.”
Søren Kierkegaard, The Seducer’s Diary
“Alţii sunt virtuoşi ziua şi păcătuiesc noaptea;eu ziua sunt pură prefecătorie,iar noaptea sunt numai dorinţe.”
Søren Kierkegaard, The Seducer’s Diary
“Pe peretele opus se află o oglindă; ea nu se sinchiseşte de această oglindă, în schimb oglinda se sinchiseşte de ea. Cu câtă fidelitate îi redă imaginea! E ca un sclav umil care-şi dovedeşte ataşamentul prin fidelitate, un sclav pentru care ea prezintă cea mai mare importanţă, dar care n-are pentru ea nici o importanţă, un sclav care îndrăzneşte să-i înţeleagă dorinţele, dar nu şi curajul de a face dragoste cu ea. Şi această nefericită oglindă care are acum imaginea ei, dar n-o are şi pe ea, care nu-i poate păstra chipul în ascunzătorile ei tainice, smulgând-o vederii lumii întregi, căci nu ştie altceva decât s-o arate altora cum mi-o arată mie acum! Ce supliciu pentru un bărbat dacă ar fi în locul oglinzii! Şi cu toate astea, nu sunt oare destui bărbaţi care au întru totul trăsăturile oglinzii? Care nu posedă nimic decât în momentul în care arată altora, care nu sesizează decât aparenţa lucrurilor, iar nu substanţa lor? Care pierd totul în momentul în care ceea ce posedă are dorinţa de a se arăta, exact ca această oglindă care i-ar pierde imaginea îndată ce ea ar dori să-i deschidă inima? Dacă un bărbat nu e capabil să păstreze în memorie imaginea frumuseţii nici măcar în clipa prezenţei acesteia, el ar trebui, în acest caz, să dorească să fie totdeauna departe de ea, niciodată prea aproape; de aproape, el nu vede ce strânge în braţe, îndepărtându-se, vede din nou... Dar în momentul în care el nu poate vedea obiectul pentru că e aproape de el, în momentul în care buzele lor se unesc într-un sărut, ceea ce strânge în braţe ar putea fi totuşi vizibil pentru ochii sufletului său...”
Søren Kierkegaard, The Seducer’s Diary
tags: mirror
“El compromiso es, desde luego, el más ridículo de todos los estados y situaciones ridículas. El matrimonio, por lo menos, tiene un sentido, aunque traiga aparejadas muchas molestias. Pero el compromiso es un invento que se debe únicamente al hombre y no honra, desde luego, a su inventor.”
Søren Kierkegaard, The Seducer’s Diary
“¡Maldito azar! ¡Tú, mi único amigo íntimo, único ser al que creía digno de confianza, de mi alianza y de mi enemistad, siempre inestable y siempre igual a ti mismo, siempre incomprensible, eterno enigma!”
Søren Kierkegaard, The Seducer’s Diary
“Din ce motiv o fată are temeri în prezenţa bărbatului?Din motivul care se numeşte intelect.Pentru că intelectul este negaţia însăşi a întregii existenţe feminine.Frumuseţea masculină,natura suprinzătoare a bărbatului etc,sunt mijloace bune pentru a face cuceriri,dar numai cu ele nu vei avea niciodată victoria totală.De ce?Pentru că te războieşti cu plinătatea forţelor unei fete tinere şi în acest domeniu ea este întodeauna cea mai tare.Acele mijloace pot s-o facă să roşească pe o fată,s-o facă să-şi plece ochii,dar niciodată să-i provoace acea angoasă indescriptibilă şi insidioasă care îi face frumuseţea atât de interesantă.”
Søren Kierkegaard, The Seducer’s Diary
“A trăit întâmplări destul de triste,în general lucruri care-ţi taie cheful de pălăvrăgeală ordinară.Tatăl şi mama ei n-au fost fericiţi împreună.Ceea ce pe o fată oarecare o atrage,pe ea o lasă indiferentă.S-ar părea chiar să nu ştie care e rolul adevărat al unei fete.Poate că uneori îşi doreşte să nu fie fată,ci băiat.”
Søren Kierkegaard, The Seducer’s Diary
“Căsătoriţi-vă şi o să regretaţi;nu vă căsătoriţi,şi o să regretaţi;că faceţi una sau alta,le veţi regreta în aceeaşi măsură.Râdeţi de nebuniile acestei lumi,şi veţi regreta;plângeţi-le,şi veţi regreta;că veţi râde sau veţi plânge,veţi regreta în aceeaşi măsură.”
Søren Kierkegaard, The Seducer’s Diary
“Y la esperanza va ensanchando por momentos su ciclo sobre mí, y una imagen, su imagen, pasa vagamente por el éter, como la luna, a veces cegándome de luz ya veces cegándome de sombras.”
Søren Kierkegaard, The Seducer’s Diary
“Y ahora, un poco de paciencia, sin apremios: me la han destinado y algún día me pertenecerá.”
Søren Kierkegaard, The Seducer’s Diary
“. Там, где с течением времени вырабатывается индифферентность в этом отношении, поцелуй теряет свое настоящее значение. Это замечание относится преимущественно к супружеско-домашнему поцелую, которым супруги отирают после обеда друг другу рот за неимением салфетки, приговаривая: на здоровье!”
Søren Kierkegaard, The Seducer’s Diary
“Да, истинная любовь не пойдет большой дорогой — по ней ходит только брак; она не изберет и проселочной тропинки — тропинка эта уже протоптана; любовь предпочитает сама пробивать себе дорогу.”
Søren Kierkegaard, The Seducer’s Diary
“Aşk için her şey imgedir; ama imge de hakikattir.”
Søren Kierkegaard, The Seducer’s Diary
“Bir genç kızı ne korkutur? Tin. Neden? Çünkü tin onun tüm dişi varlığının yadsınmasına yol açar. Erkeksi güzel bakışlar, çekici bir kişilik vs. iyi özelliklerdir ve bunlarla fetihler yapılabilir; ama asla kesin bir zafer kazanılamaz. Neden? Çünkü o zaman kızla, kızın kendi alanında savaş edilmiştir ve orda kız daima daha güçlüdür. Bu yöntemlerle bir kızın yüzü kızartılabilir, mahcup duruma düşürülebilir; ama güzelliğini ilginç hale getiren o anlatılması olanaksız, büyüleyici endişe uyandırılamaz.”
Søren Kierkegaard, The Seducer’s Diary
“Bulutların hızlı uçuşları, ışık ve karanlığın birbirini kovalaması beni öylesine sarhoş eder ki uyanık olduğum halde düş görürüm”
Søren Kierkegaard, The Seducer’s Diary
“No es ningún arte seducir a una muchacha, sino una gran suerte encontrar alguna que valga la pena”
Søren Kierkegaard, The Seducer’s Diary
“Seducing a girl is no art, but it needs a stroke of good fortune to find one worth seducing”
Søren Kierkegaard, The Seducer’s Diary
“Creo que se podría vivir constantemente absorto en la contemplación de un ser femenino.”
Søren Kierkegaard, The Seducer’s Diary
tags: mujer
“Algo de un rey se encuentra en mi ser; pero tú no puedes siquiera imaginar cuál es mi reino.”
Søren Kierkegaard, The Seducer’s Diary
“Cuando un hombre habla como un libro impreso, es aburrido escucharle, pero a menudo es muy útil hablar de este modo.”
Søren Kierkegaard, The Seducer’s Diary

« previous 1