Aura Quotes
Aura
by
Carlos Fuentes42,631 ratings, 3.82 average rating, 4,097 reviews
Open Preview
Aura Quotes
Showing 1-30 of 30
“No volverás a mirar tu reloj, ese objeto inservible que mide falsamente el tiempo acordado a la vanidad humana, esas manecillas que marcan tediosamente las largas horas inventadas para engañar el verdadero tiempo, el tiempo que corre con la velocidad insultante, mortal, que ningún reloj puede medir. Una vida, un siglo, cincuenta años: ya no te será posible imaginar esas medidas mentirosas, ya no te será posible tomar entre las manos ese polvo sin cuerpo.”
― Aura
― Aura
“Originality' is the sickness of modernity that wishes to see itself as something new, always new, in order continually to witness its own birth. In doing so, modernity is that fashionable illusion which only speaks to death”
― Aura
― Aura
“يريدوننا أن نبقى وحيدات يا سيد مونتيرو ، لأنهم يقولون أنه لابد من العزلة للوصول إلى القداسة.
لقد نسوا أن إمكانيات الإغواء في العزلة تكون أكبر.”
― Aura
لقد نسوا أن إمكانيات الإغواء في العزلة تكون أكبر.”
― Aura
“—¿Me querrás siempre?
—Siempre, Aura, te amaré para siempre.
—¿Siempre? ¿Me lo juras?
—Te lo juro.
—¿Aunque envejezca? ¿Aunque pierda mi belleza? ¿Aunque tenga el pelo blanco?
—Siempre, mi amor, siempre.
—¿Aunque muera, Felipe? ¿Me amarás siempre, aunque muera?
—Siempre, siempre. Te lo juro. Nada puede separarme de ti.”
― Aura
—Siempre, Aura, te amaré para siempre.
—¿Siempre? ¿Me lo juras?
—Te lo juro.
—¿Aunque envejezca? ¿Aunque pierda mi belleza? ¿Aunque tenga el pelo blanco?
—Siempre, mi amor, siempre.
—¿Aunque muera, Felipe? ¿Me amarás siempre, aunque muera?
—Siempre, siempre. Te lo juro. Nada puede separarme de ti.”
― Aura
“Las imagenes del sueño alteran la realidad o la realidad se ve contaminada por el sueño”
― Aura
― Aura
“Al fin, podrás ver esos ojos de mar que fluyen, se hacen espuma, vuelven a la calma verde, vuelven a inflamarse como una ola: tu los ves y te repites que no es cierto, que son unos ojos hermosos verdes idénticos a todos los hermosos ojos verdes que has conocido o podrás conocer.”
― Aura
― Aura
“يقولون إنه لابد من العزلة للوصول إلى القداسة. لقد نسوا أن إمكانيات الإغواء في العزلة تكون أكبر.”
― Aura
― Aura
“Y cuando te estés secando, recordarás a la vieja y a la joven que te sonrieron, abrazadas, antes de salir juntas, abrazadas: te repites que siempre, cuando están juntas, hacen exactamente lo mimo: se abrazan, sonríen, comen, hablan, entran, salen, al mismo tiempo, como si una imitara a la otra, como si de la voluntad de una dependiese la existencia de la otra.”
― Aura
― Aura
“Permaneces allí, olvidado de los papeles amarillos, de tus propias cuartillas anotadas, pensando sólo en la belleza inasible de tu Aura -mientras más pienses en ella, más tuya la harás, no sólo porque piensas en su belleza y la deseas, sino porque ahora la deseas para liberarla: habrás encontrado una razón moral para tu deseo; te sentirás inocente y satisfecho-”
― Aura
― Aura
“No volverás a mirar tu reloj, ese objeto inservible que mide falsamente un tiempo acordado a la vanidad humana, esas manecillas que marcan tediosamente las largas horas inventadas para engañar el verdadero tiempo, el tiempo que corre con la velocidad insultante, mortal, que ningún reloj puede medir.”
― Aura
― Aura
“La soledad es necesaria para alcanzar la santidad. Se han olvidado de que en la soledad la tentación es más grande.”
― Aura
― Aura
“وتفكر فقط بجمال آوراالذي لا يمكن إدراك كنهه .. وكلما ازددت تفكيرا بها ، أصبحت تشتهيها الآن لتحررها : لقد وجدت مبررا أخلاقيا لشهوتك.”
― Aura
― Aura
“Aura vestida de verde, con esa bata de tafeta por donde asoman, al avanzar hacia ti la mujer, los muslos color de luna: la mujer, repetirás al tenerla cerca, la mujer, no la muchacha de ayer: la muchacha de ayer - cuando toques sus dedos, su talle - no podía tener mas de veinte anos; la mujer de hoy - y acaricies su pelo negro, suelto, su mejilla pálida - parece de cuarenta: algo se ha endurecido, entre ayer y hoy, alrededor de los ojos verdes; el rojo de los labios se ha oscurecida fuera de su forma antigua, como si quisiera fijarse en una mueca alegre, en una sonrisa turbia: como si alternara, a semejanza de esa plata del patio, el sabor de la miel y el de la amargura. No tienes tiempo de pensar mas: (47)”
― Aura
― Aura
“Una vida, un siglo, cincuenta años: ya no te será posible imaginar esas medidas mentirosas, ya no te será posible tomar entre las manos ese polvo sin cuerpo." (59)”
― Aura
― Aura
“Hundirás tu cabeza, tus ojos abiertos, en el pelo plateado de Consuelo, la mujer que volverá a abrazarte cuando la luna pase, tea tapada por las nubes, los oculte a ambos, se lleve en el aire, por algún tiempo, la memoria de la juventud, la memoria encarnada.”
― Aura
― Aura
“Mientras más pienses en ella, más tuya la harás, no sólo porque piensas en su belleza y la deseas, sino porque ahora la deseas para liberarla”
― Aura
― Aura
“Sentado en la cama, tratas de distinguir el origen de esa luz difusa, opalina, que apens te permite separa los objetos, la presencia de Aura, de la atmosfera dorada que los envuelve.”
― Aura
― Aura
“Sabes, al cerrar de nuevo el folio, que por eso vive Aura en esta casa: para perpetuar la ilusion de juventud y belleza de la pobre anciana enloquecida. Aura, encerrada como un espejo, como un icono mas de ese muro religioso, cuajado de milagros, corazones preservados, demonios y santos imaginados.”
― Aura
― Aura
“-Sí; ¿por qué te has de sacrificar así?
-¿Quererla? Ella me quiere a mí. Ella me sacrifica por mí.
- Pero es una mujer vieja, casi un cadáver; tu no puedes...
- Ella tiene más vida que yo. Sí, es vieja, es repulsiva...Felipe, no quiero volver...no quiere ser como ella...otra...
- Trata de enterrarte en vida. Tienes que renacer, Aura...
- Hay que morir antes de renacer...No. No entiendes. Olvida, Felipe; ténme confianza.”
― Aura
-¿Quererla? Ella me quiere a mí. Ella me sacrifica por mí.
- Pero es una mujer vieja, casi un cadáver; tu no puedes...
- Ella tiene más vida que yo. Sí, es vieja, es repulsiva...Felipe, no quiero volver...no quiere ser como ella...otra...
- Trata de enterrarte en vida. Tienes que renacer, Aura...
- Hay que morir antes de renacer...No. No entiendes. Olvida, Felipe; ténme confianza.”
― Aura
“Tomas febrilmente la butaca, la colocas contra esa puerta sin cerradura, empujas la cama hacia la puerta, hasta atrancarla, y te arrojas exhausto sobre ella, exhausto y abúlico, con los ojos cerrados, y los brazos apretados alrededor de tu almohada: tu almohada que no es tuya; nada es tuyo...”
― Aura
― Aura
“Você aproximará seus lábios da cabeça reclinada junto à sua, acariciará outra vez os cabelos longos de Aura; tomará violentamente a frágil mulher pelos ombros, sem escutar seu gemido agudo; lhe arrancará a bata de tafetá, abraçá-la-á, e a sentirá nua, pequena e perdida em seu abraço, sem forças, não fará caso de sua resistência lamuriosa, de seu pranto impotente, beijará a pele do rosto sem pensar, sem distinguir: tocará esses seios flácidos até que a luz penetre suavemente e o surpreenda, o obrigue a afastar o rosto, procurar a grade da parede por onde começa a penetrar a luz da lua, essa fresta aberta pelos ratos, esse olho da parede que deixa filtrar a luz prateada que cai sobre o cabelo branco de Aura, sobre o rosto devastado composto de cascas de cebola, pálido, seco e enrugado como uma ameixa cozida: você afastará seus lábios dos lábios sem carne que você esteve beijando, das gengivas sem dentes que se abrem diante de você; verá sob a luz da lua o corpo despido da velha, da senhora Consuelo, frouxo, lacerado, pequeno e velho, tremendo levemente porque você toca nele, você o ama, você também regressou...”
― Aura
― Aura
“Você segura a bata vazia entre as mãos. Aura, de cócoras sobre a cama, põe esse objeto contra as coxas fechadas, acaricia-o, chama você com a mão. Acaricia essa coisa de farinha fina, quebra-a sobre suas coxas, indiferentes às migalhas que escorrem por suas cadeiras: oferece-lhe a metade da pequena porção que você pega, leva à boca ao mesmo tempo que ela, engole com dificuldade; depois cai sobre o corpo despido de Aura, sobre seus braços abertos, estendidos de um extremo ao outro da cama, como o Cristo negro que pende da parede com sua tanga de seda escarlate, suas rótulas abertas, seu lado ferido, sua coroa de espinhos colocada sobre a peruca negra, emaranhada, entremeada com lantejoulas de prata. Aura se abrirá como um altar.”
― Aura
― Aura
