Trois jours chez ma mère Quotes
Trois jours chez ma mère
by
François Weyergans510 ratings, 2.67 average rating, 86 reviews
Open Preview
Trois jours chez ma mère Quotes
Showing 1-10 of 10
“بلغت العمر الذي لا يشفى فيه المرء أبدًا، فنحن ننتقل من مرض إلى آخر. أما الشفاء، فسيكون الموت.”
― Trois jours chez ma mère
― Trois jours chez ma mère
“يرغمك أبواك كلاهما ذات يوم، ما إن يجعلاك تولد -وباستثناء موت مفاجئ من قبلك- على أن تسير وراء نعشهما حتى دفنهما.”
― Trois jours chez ma mère
― Trois jours chez ma mère
“كنت أقول لنفسي إننا لا نكتب إلا من أجل أمنا، وإن الكتابة والأم مترابطان، وإن الكاتب يهدى صفحاته لا إلى تلك التي شاخت حين صار هو نفسه في عمر الكتابة والنشر، بل إلى المرأة الشابة التي ولدته، إلى تلك التي فصلوه عنها يوم ولادته.”
― Trois jours chez ma mère
― Trois jours chez ma mère
“هل أنا في وضع سيئ كما أزعم ذلك؟ ليس من المؤكد ذلك. إنني سعيد أن أكون من أنا وأحب الحياة التي أعيشها. لا أحد يقدر الحظ الذي يملكه في أن يكون من هو. أن يتغير المرء فجأة إلى شخص آخر، سيكون الأمر مرعبًا. أفضل الجحيم على التقمص.”
― Trois jours chez ma mère
― Trois jours chez ma mère
“ما الفائدة من الكتابة عن الموتى؟ ألا يعني ذلك دفنهم مرة ثانية؟ يدعم موت الآخرين فكرة أن حياتنا ثمينة، ومهمة، وجوهرية، وفريدة. أمواتنا يمنحنون قيمة لحيواتنا.
نعيش بعدهم واعدين إياهم بالتفكير بهم، وهو ثمن رخيص بالقياس مع الهدية التي قدموها لنا، أي السماح بأن نعيش بعدهم. بالطبع، حين نعود من المقبرة، نغضب من أنفسنا لأننا سعداء بأن الدور، هذه المرة أيضًا، لم يكن دورنا.”
― Trois jours chez ma mère
نعيش بعدهم واعدين إياهم بالتفكير بهم، وهو ثمن رخيص بالقياس مع الهدية التي قدموها لنا، أي السماح بأن نعيش بعدهم. بالطبع، حين نعود من المقبرة، نغضب من أنفسنا لأننا سعداء بأن الدور، هذه المرة أيضًا، لم يكن دورنا.”
― Trois jours chez ma mère
“أريد أن أموت في أبعد وقت ممكن بصحة جيدة.”
― Trois jours chez ma mère
― Trois jours chez ma mère
“هل هو هذا الرجل، هو الذي يجب توقعه في أسوأ اللقاءات ما إن نغامر في النزول إلى الأعماق التي نؤويها في داخل أنفسنا؟ هل هو على استعداد لتوقع كل شيء، الأفضل كما الأسوأ، وبالأحرى الأسوأ، كما سوف أحدد؟ بالطبع. لم يبلغ صبينا الخمسين عامًا من أجل لا شيء. إذ يحدث له أن يكون سعيدًا، حتى ولو لم يكن ذلك كل يوم. أرغب في أن أقول له: لا تستحق الحياة أن تفكر فيها بلا نهاية كما تفعل. هل تحلل العصير الذي أراك تشربه؟ أنت تبلع بسرعة وتنام بعد ذلك، هذا كل شيء.”
― Trois jours chez ma mère
― Trois jours chez ma mère
“ما أسرع مرور الزمن. لا بد لي من ألف حياة.
سأكتب ذات يوم رواية لن يكون فيها كائنات بشرية أو يمكنني أن أقص حياة حجر أو شجرة زينة قطبية في فصل من بركان (فولكانو)، حجر ذي أصل بركاني انتقل عبر القرون في عدد من الحدائق اليابانية.
قراء، وأناس لم أرهم أبدًا، ولم أكلمهم أبدًا، يأتون ليقولوا لى: "الحجر هو أنت، أليس كذلك؟" يًظن دائما أنني أنا فى كتبى، حتى دلفين تجهل من أنا أحيانًا.”
― Trois jours chez ma mère
سأكتب ذات يوم رواية لن يكون فيها كائنات بشرية أو يمكنني أن أقص حياة حجر أو شجرة زينة قطبية في فصل من بركان (فولكانو)، حجر ذي أصل بركاني انتقل عبر القرون في عدد من الحدائق اليابانية.
قراء، وأناس لم أرهم أبدًا، ولم أكلمهم أبدًا، يأتون ليقولوا لى: "الحجر هو أنت، أليس كذلك؟" يًظن دائما أنني أنا فى كتبى، حتى دلفين تجهل من أنا أحيانًا.”
― Trois jours chez ma mère
“يجب أن نرى في هذا المرء شخصًا لطيفًا. ليست هناك أمامنا إمكانية أخرى. ونحن، شأن كل العائلات، عائلة خطرة. فلا يُعرف أبدا من أين يمكن أن ينبثق انحراف ما. لو لم نكن قد كبرنا معًا، لما كان بيننا أي ترابط. لم نكن بكل بساطة لنلتقي أبدًا. لكن هناك هذه الطفولة المشتركة التي تلتصق بنا، هذه التجربة المعيشة، التي لا تمحى أكثر من كونها لا توصف، والتي لم تنته من أن تسبب لنا الخير والشر، حسب الأوقات.”
― Trois jours chez ma mère
― Trois jours chez ma mère
“كانت الحرارة بعد الظهر قد تجاوزت الثلاثين درجة على السطح، رأى بريق نيزك، أم هو بالأحرى بريق قمر صناعي؟ حاول أن يتذكر اسم البرج وأن يتعرف على نجومه، الحصان الصغير، التنين، الدلفين. حلم بالسنوات الضوئية، بالسدم، بالثقوب السوداء، بالمجرات. ثبت نظره على نجمة لا تكاد ترى باعين المجردة، وهي دون شك أكبر من الشمس بثمانمائة مرة. استسلم ساكنا لدوران الأرض، وحلم بمليارات الكائنات البشرية التي أراحها الليل والنجوم.”
― Trois jours chez ma mère
― Trois jours chez ma mère
