Peter’s Reviews > Inferno / Hölle > Status Update

Peter
is on page 258 of 562
Canto XIX. I've entered the "Malebolge", the eighth circle of Hell reserved for fraud without breaking trust. The monster Geryon takes the hero and his guide Vergilius there. Other than in the adventures of Herakles (where he has three conjoined bodies) Geryon here is a snakelike creature with a human face and scorpion sting, the impersonation of corruption.
— Feb 08, 2020 02:23AM
Like flag
Peter’s Previous Updates

Peter
is on page 391 of 562
Canto XXVI was the most surprising one for me. Never had I expected to find Odysseus so deep in hell. I can understand that in the Christian view his deceit with the Troyan Horse catategorizes as a sin. But why is his eagerness to go where noone has gone before (i.e. beyond the Columns of Heracles) count among those? That would mean the end to science in general. Strange.
— Feb 29, 2020 01:46AM

Peter
is on page 328 of 562
Finished Canto XXIII. In XIX Dante gets so aggitated with the corruption of the clerics, that he exclaims: "Tell me, how much money wanted the Lord from St. Peter for the keys to heaven." Splendid. Cantos XXI and XXII are untertaining in a different way. The funny-named demons and their fights fell like a scene from a Commedia dell'Arte piece.
— Feb 23, 2020 01:58PM

Peter
is on page 178 of 562
Canto XII finished. It is a great pleasure to read the Divine Comedy, much more than I expected. Some chants (e.g. IX, when even Vergil did not manage to enforce the entrance to the city of hell and required heavenly assistance) have even a separate arc of suspense. I am astonished who much personnel from the Greek mythology is employed in the Christian hell.
— Jan 13, 2020 12:17AM

Peter
is on page 98 of 562
Finished Canto VI. My favourite part so far was the tragic story of Francesca da Rimini. There are wonderful paintings on this topic. More and more I sense the beauty of Dante's text and imagination.
— Jan 06, 2020 01:42PM

Peter
is on page 38 of 562
Reading the Divine Comedy has been a dream for a long time. I found a Goodreads group going for in in the first quarter of 2020. So now is the time. I chose a (German) prose translation with the Italian original side by side. This way I can compare and get a flavour if the melody and rhythm of the terzinas.
— Jan 02, 2020 12:12PM