to-read
(703)
currently-reading (4)
read (757)
britain (305)
ukraine (256)
america (224)
crime (177)
classics (137)
favourites (120)
currently-reading (4)
read (757)
britain (305)
ukraine (256)
america (224)
crime (177)
classics (137)
favourites (120)
coming-of-age
(90)
travel (71)
europe (65)
fantasy (63)
wwii (55)
italy (45)
women-rights (44)
eastern-europe (41)
france (35)
travel (71)
europe (65)
fantasy (63)
wwii (55)
italy (45)
women-rights (44)
eastern-europe (41)
france (35)
“These days, loneliness is the new cancer—a shameful, embarrassing thing, brought upon yourself in some obscure way. A fearful, incurable thing, so horrifying that you dare not mention it; other people don’t want to hear the word spoken aloud for fear that they might too be afflicted, or that it might tempt fate into visiting a similar horror upon them.”
― Eleanor Oliphant Is Completely Fine
― Eleanor Oliphant Is Completely Fine
“In sleep, you dream, in drink you curse, and in travel you yell at a porter. No, work and love are the two. When you're not at work you should be in love.' 'Be”
― Women in Love
― Women in Love
“Don't you find it a beautiful clean thought, a world empty of people, just uninterrupted grass, and a hare sitting up?”
― Women in Love
― Women in Love
“«Він лякав мене ще з дитинства. Мій дядько називав його Машиною Привидів. Безтілесні голоси. Я боявся його до смерті. І в подальшому житті я не міг спокійно ним користуватись. Телефон здавався мені якимось нелюдським приладдям, яке може пропустити особистість людини через свої дроти, якщо захоче. А якщо не захоче, просто відфільтрує вашу особистість так, що голос, який дійде до іншого кінця дроту, буде холодним, як риба. Повним сталі, міді, пластику, чого завгодно, тільки не тепла і справжності. По телефону легко казати не те, що думаєш; телефон перекручує значення слів. Нажити ворога по телефону дуже легко. Ще, звісно, телефон – така зручна річ; просто він завжди поруч і вимагає, щоб ви зателефонували тому, хто не хоче, щоб йому надокучали. Друзі увесь час телефонували, телефонували і телефонували мені. Чорт, у мене не було вільного часу. Як не телефон, то телевізор, як не радіо, то фонограф. Як не телевізор, фонограф чи радіо, то фільми з кінотеатру за рогом, фільми, що проектуються на низькі купчасті хмари із перервами на рекламу. Дощ уже не дощ, а наче змилки якісь. Як не реклама на хмарах, то музична реклама з естради у кожному ресторані; музика і реклами в автобусах, якими я їздив на роботу. Як не музика, то переговори по інтеркому чи мій нічний жах – наручний радіопередавач, по якому друзі і дружина телефонували мені кожні п’ять хвилин. Що такого у цих «сучасних зручностях», що робить їх такими спокусливо зручними? "
"Вбивця”
― Все літо наче день один. 100 оповідань. Том перший. Книга 1
"Вбивця”
― Все літо наче день один. 100 оповідань. Том перший. Книга 1
Віта’s 2025 Year in Books
Take a look at Віта’s Year in Books, including some fun facts about their reading.
More friends…
Favorite Genres
Polls voted on by Віта
Lists liked by Віта



























































