Gk-Turk > Gk-Turk's Quotes

Showing 1-17 of 17
sort by

  • #1
    “- Niçin dövüşeceğiz?
    -Mavi gökte, Türk bayrağı yaşasın diye”
    Enver Behnan Şapolyo, Yayla Gülü

  • #2
    “Erkekler vatan yolunda kahraman ise, kadınlar da aşk yolunda birer kahramandırlar.”
    Enver Behnan Şapolyo, Yayla Gülü

  • #3
    Halide Edib Adıvar
    “Mustafa Kemal Paşa deniz fenerlerini hatırlatıyordu. Işık saldığı zaman göz kamaştıracak kadar parlak, fakat ışık söndüğü zaman bir şey görmek ihtimali yok.”
    Halide Edip Adıvar

  • #4
    Halide Edib Adıvar
    “Mustafa Kemal Paşa, hiçbir zaman bu kadar öfkelenmemişti. Adeta sesi kısıldı. Bizim de onlar derecesinde olduğumuz gün anlayacaklarını ve bize baş eğeceklerini söyledikten sonra
    En son insana kadar onların medeniyetlerini başlarında parçalamak için can vereceğimizi ilave etti. Bana öyle geldi ki, bütün şerefimiz, Mustafa Kemal Paşa’nın bu ifadesinde ve sesinde dile geliyordu.”
    Halide Edib Adıvar, Türk'ün Ateşle İmtihanı

  • #5
    “Tanrı uludur, çok sürmez öcümüzü alırız.”
    Mehmet Samih Fethi, Bozkırın Efendisi Cengiz Han

  • #6
    “Türkleri birleşmiş görmek istiyorum”
    Mehmet Samih Fethi, Bozkırın Efendisi Cengiz Han

  • #7
    “Bugün Tanrı bizi sınıyor,yüreğimizi tartıyor. Ben her şeye dayanacağım. Varsın, Börte de yok olsun. Ulusumuz yaşıyor ya, bu bize yeter!”
    Mehmet Samih Fethi, Bozkırın Efendisi Cengiz Han

  • #8
    Hüseyin Nihal Atsız
    “Aslında sen nefsinle vuruşacaksın, dedi. Günahkarsın... Düşmek bir şey değildir. Kalkamamak, düşkün kalmak korkunçtur.”
    Hüseyin Nihal Atsız, Ruh Adam

  • #9
    Albert Camus
    “Diyebilirim ki size, gelecek yaşam üzerine bir konuşma, ölüme götürülen insanlar için hiçbir işe yaramaz.”
    Albert Camus

  • #10
    “Türk milleti! Sizler,kutunu gökten, Ulu Tanrı’dan alan Türk Kağanının içinde yetiştiği ulu bir milletsiniz. Kılıcınıza eş kılıç, yayınıza eş yay ve bileğinize denk bilek yoktur. Özgürlüğümüze kast eden her kim olursa bunu cezasını çekecektir! Tarkanlarıma öğrettiğim düzeni işletirsek, -vakti gelenlerimizin dışında- kayıp vermeden düşmanı alt eder, Ötüken yurdumuza döneriz. Siz ulu Türk milleti ve ben Tanrı’nın kutsadığı ağabeyim Batı Şadı Bilge’nin kardeşi Kül Tigin! Size Tanrı’nın huzurunda ant içiyorum.
    ‘’Türk milletinin ölümsüzlüğü için!’’
    Ve bütün ordu kılıcını göğe kaldırıp tekrar etti:
    ‘’Türk milletinin ölümsüzlüğü için!’’
    Kül Tigin devam etti:
    ‘’Gök girsin, kızıl çıksın!’’
    Tüm bozkır yankılandı:
    ‘’Gök girsin, kızıl çıksın!”
    Ufuk Cengiz, Kırık Ok: Türk Kağanlığı 1

  • #11
    “Türk’te töre böyle idi; kızı isteyen kağan soylu bey de olsa kız, istediğine eş olurdu.”
    Ufuk Cengiz, Kırık Ok: Türk Kağanlığı 1

  • #12
    “Göğe doğru yay çeken Türk yiğitleri, ıskalamamak için bir kat fazla dikkat ederlerdi! Çünkü hedefe varmayan ok Gök Tanrı’yı incitebilirdi.
    Kül, göğü hiç incitmedi.”
    Ufuk Cengiz, Kırık Ok: Türk Kağanlığı 1

  • #13
    “Unutma ki; insanları kılıçtan ziyade alınlarının yazıları öldürür.”
    Leon Kahun

  • #14
    “Elde silah, muharebe meydanında ölen kişiye ne mutlu!”
    Leon Kahun, Gök Bayrak

  • #15
    Hüseyin Nihal Atsız
    “Sus, sus... Ben de ızdırap çekiyorum...”
    Hüseyin Nihal Atsız, Ruh Adam

  • #16
    “Hunlar ölünceye kadar savaşmaya hazır yiğitlerdir. Ölmekten asla korkmazlar. Saklanmazlar, gizlenmezler. Bizde ölmeye hazır yiğitlerden her zaman bol miktarda bulunur. Bugün, dışarda umut bekleyenlere çıkıp 'Umut ölümde! Hepiniz vuruşarak öleceksiniz. Devlet böylece kurtulacak!' derseniz bir teki bile tereddüt etmeden ölüme koşar.”
    Ahmet Haldun Terzioğlu

  • #17
    J.D. Salinger
    “olgunlaşmamış insanın özelliği, bir dava uğruna soylu bir biçimde ölmek istemesidir, olgun insanin özelliği ise bir dava uğruna gösterişsiz bir biçimde yaşamak istemesidir.”
    J.D. Salinger



Rss