“The median age in Gaza is very young. Earlier you spoke of asking your father for stories about your grandfather, and how important that was for you. But there are fewer and fewer people who have memories of life outside of Gaza. I’m wondering if you can say something about this. Unfortunately, it’s not only about memories of our grandparents, but it’s also their memories that are being lost, those are what we need to hear and memorize and then transmit to our children and grandchildren. But I’m also so saddened to think about my generation, our memories, being required or expected to tell our own stories of what happened to us in Gaza. I mean, for example, in 2021, 2014, 2009, or 2008. All the massacres and attacks on Gaza. Maybe our grandchildren will not ask us about Jaffa and Acre and Haifa. No, they will ask us about the 2014 war. What happened to you? What did you eat, which of your friends was wounded, did you leave your home, where did you go? This is a prolonged state of exile and estrangement and expulsion and ethnic cleansing. Our grandparents were driven from their homes and their cities, and any trace of them has been erased and replaced by something else, which is now called Israel. But we, their descendants, were also robbed of our right to dream and think about those places—no, instead, we are forced to live in the nightmares of our own current life. And they are creating more misery for us, wounding us again and again, so that we forget those earlier wounds in the face of the fresher wounds. The more the Israelis attack us, the more they are trying to erase the older memories. So it also becomes a matter of exhaustion.”
―
Mosab Abu Toha,
Things You May Find Hidden in My Ear: Poems from Gaza