ImScared3222 asked this question about Beowulf:
In the summary of this book, it says "A new, feminist translation". Do the translator's personal views change the narrative of this story? Is this translation more of an opinion piece? I'm asking genuinely - not looking for a fight.
Linda Definitely not an opinion piece! She worked long and hard on this, and has immersed herself in the Beowulf tradition for years. She previously wrote a…moreDefinitely not an opinion piece! She worked long and hard on this, and has immersed herself in the Beowulf tradition for years. She previously wrote a novel, The Mere Wife, which *is* a modern retelling, but the translation of the poem is just that - its word choices may be more informed by our modern world, but the storyline is true to the original (or at least, Seamus Heaney's translation, as I cannot read Old English).(less)
Image for Beowulf
by Unknown
Rate this book
Clear rating

About Goodreads Q&A

Ask and answer questions about books!

You can pose questions to the Goodreads community with Reader Q&A, or ask your favorite author a question with Ask the Author.

See Featured Authors Answering Questions

Learn more