she wouldn't think much of that if its only seeing

вышла в издательстве "Колонна":

Q.E.D. (Crème de la crème) Q.E.D. by Gertrude Stein

My rating: 5 of 5 stars






переводил Илья Басс ("Жизнь и время Гертруды Стайн"), редактировала я. внутри, как уже было сказано, печальная история о том, что умные женщины делают со своей личной жизнью и друг с другом, когда любви мало, а рефлексии и полезных соображений много. прекрасная.

приятного чтения.

музыкальное сопровождение без связи с содержанием и даже, пожалуй, вопреки ему:


 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on August 22, 2013 00:16
No comments have been added yet.